Перевод распространенного определения

Переводить распространенное определение можно несколькими способами, например:

Die, in diesem Jahr stattgefundene Konferenz, war für die Wissenschaftler der Welt von großer Bedeutung.

1) начиная перевод с существительного, к которому относится определение, затем следует переводить причастие или прилагательное, стоящее непосредственно перед существительным, и пояснительные слова:

Конференция, состоявшаяся в этом году, имела большое значение для ученых всего мира.

2) сохраняя тот же порядок, как и в немецком предложении:

В этом году состоявшаяся конференция имела большое значения для ученых всего мира.

3) превращая распространенное определение в придаточное определительное предложение:

Конференция, которая состоялась в этом году, имела большое значение для ученых всего мира.

ПЕРЕВОД РАСПРОСТРАНЕННОГО ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩЕГОСЯ К СУЩЕСТВИТЕЛЬНОМУ,

ИМЕЮЩЕМУ ДРУГИЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Существительное, помимо распространенного определения, может иметь еще одно определение, выраженное прилагательным, числительным причастием. Это определение может стоять:

а) перед распространенным определением, и тогда оно отделяется запятой, например:

Die wissenschaftliche, in der vorigen Woche begonnene Konferenz, findet in der Universität statt.

б) между причастием и определяемым существительным, например:

Die, in der vorigen Woche begonnene wissenschaftliche Konferenz, findet in der Universität statt.

В обоих случаях перевод нужно начинать с прилагательного, затем следует определяемое существительное и причастие с пояснительными словами (распостраненное определение), например:

Научная конференция, начавшаяся на прошлой неделе, происходит в университете.

Для закрепления изученного материала выполните следующие упражнения.

Переведите распространенное определение в данных предложениях.

l. Die, im vorigen Jahr durchgenommenen Themen, wollen wir jetzt wiederholen. 2. Die, vom Lehrer korrigierten Aufsätze, liegen auf dem Tisch. 3. Der, zur Stunde vorbereitete Dia-Film, befindet sich im Labor. 4. Die, zur nächsten Stunde zu lernenden Vokabeln, sind an der Tafel geschrieben. 5. In unserem Lehrbuch gibt es den, vom Lehrer zu heutiger Stunde, aufgegebenen Text. 6. Das, auf dem Hauptplatz errichtete Denkmal wird bald enthüllt. 7. Die, während des Krieges zerstörten Gebäude, wurden in kurzer Zeit wiederaufgebaut.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: