Упражнения. Упражнение 1. Пользуясь учебной и справочной литературой, объясните, что собой представляют следующие жанры научного стиля речи: монография

Упражнение 1. Пользуясь учебной и справочной литературой, объясните, что собой представляют следующие жанры научного стиля речи: монография, диссертация, научная статья, тезисы, рецензия, аннотация, реферат.

Упражнение 2. Определите в каких предложениях выделенные слова являются терминами. Аргументируйте свой ответ.

1. А) Водоросли образуют главную массу водяной растительности. Б) Наибольшую массу составляют скелетные, или поперечнополостные, мышцы. В) Количество материи, содержащееся в данном теле, называется массой тела. Г) Масса и энергия – две эквивалентные характеристики движущегося тела.

2. А) Два тела не могут в физическом мире занимать одно и то же место. Б) Холодок пробегает по телу. В) Геометрия должна учить измерению площадей и тел.

3. А) Разделив массу этого белого карлика на его объем, получим, что плотность его вещества в 90 тысяч раз больше плотности воды. Б) Густой, ощутимой плотности свет наполнял комнату.

Упражнение 3. Продолжите ряд, подобрав к существительным определения, выражающие рациональную оценку и соответствующие требованиям стилистики научного текста.

Факт – известный, неопровержимый…

Проблема – фундаментальная, неразрешимая…

Вопрос – принципиальный, центральный…

Цель – основная, главная…

Задача – первоочередная, ближайшая…

Направление – ведущее, избранное…

Изучение – углубленное, интенсивное…

Исследование – систематическое, серьезное…

Информация – исчерпывающая, значимая….

Анализ – проведенный, тщательный…

Данные – статистические, цифровые…

Материал – справочный, обширный…

Способ – оптимальный, разработанный…

Наблюдения – тщательные, многократные…

Эксперимент – аналогичный, уникальный…

Упражнение 4. Прочитайте текст. Определите, какие несоответствия требованиям, предъявляемым к языку научного текста, здесь присутствуют. Отредактируйте текст. Замените некоторые его компоненты предложенными ниже словами и словосочетаниями. Обоснуйте правомерность осуществленных вами замен и исправлений.

Живая клетка – это удивительно сложный механизм. Она не может нормально жить и функционировать, если повредить отдельные ее участки. Даже совсем слабые радиоактивные излучения способно серьезно навредить клетке, из-за них клетка может заболеть, получить лучевую болезнь. Если же радиоактивное излучение чуть сильнее, живой организм может погибнуть. Излучение опасно также тем, что даже в смертельных дозах оно не вызывает боли, и человек или животное могут его совершенно не чувствовать.

Слова для замены: нормальная жизнедеятельность, функционирование, значительные повреждения, серьезные заболевания, большая интенсивность, опасность, болевые ощущения, радиоактивное воздействие.

Упражнение 5. Прочитайте текст. Проанализируйте, как недостаток служебных слов и фраз влияет на логичность и связность изложения. Отредактируйте текст, устранив данный недостаток и используя приведенный в конце текста список слов.

Ясность речи зависит и от правильности употребления иностранных слов.

Отметим, что заимствование – это нормальное, естественное явление для любого языка. В словаре английского языка иностранные слова составляют более половины, немало их в немецком, французском и других языках.

Заимствование – явление языковое и социальное. Заимствованные слова появляются в языке в результате контактов одних народов с другими, в результате политических, экономических, культурных связей между ними. В наше время носители русского языка активно контактируют с представителями других стран и народов. Современный русский язык пополняется словами, заимствованными из других языков и обогащает своими словами языки мира.

Само по себе широкое использование заимствованной лексики в речи ни в коей мере нельзя считать негативным явлением. Нарушения речевой культуры происходят в случае неграмотного употребления заимствований. Это может быть обусловлено множеством причин, незнанием точного значения заимствованного слова. Словосочетание свободная вакансия является тавтологией: слово вакансия означает «свободная должность». Иногда иностранные слова употребляют, не принимая во внимание, насколько они понятны адресату. Употребленная в молодежном журнале фраза Этот сингл – последний релиз артиста, и он уже неделю держится в горячей сотне биллборда свидетельствует о престижности новых заимствований, но может стать причиной коммуникативной помехи.

Отметим, что заимствования обогащают наш язык, если используются грамотно и уместно.

Слова для включения в текст: в том числе, прежде всего, например, также, не только…но и, потому что, вследствие чего, как… так и, к примеру, в частности, поскольку, кроме того, таким образом, с одной стороны… с другой стороны, следовательно (допустимо использовать другие служебные слова с подобным значением).

Упражнение 6. Прочитайте текст. Укажите, какие языковые особенности научного стиля здесь присутствуют, приведите примеры. Укажите, какие слова и фразы являются нетипичными для научной речи, и объясните почему. Определите подстиль текста.

Биологическая избыточность отрицательных эмоций – это страховой, вернее перестраховочный фонд, накопленный эволюцией. Одним эта избыточность дается в большей, другим – в меньшей степени (как болевая чувствительность). Крайние проявления этой избыточности во всем ее печальном разнообразии мы видим у душевнобольных. Перечислять эти проявления (и у больных, и у здоровых) вряд ли стоит. Проблема сложна и, как все человеческие проблемы, имеет и биологическую, и социальную стороны.

Целиком устранить избыточность отрицательных эмоций, если взять ее в большом, общечеловеческом измерении, не только невероятно трудно, но и вряд ли необходимо. Совсем лишить человека способности испытывать недовольство так же опасно для перспектив его развития, как опасно для жизни полное отсутствие болевой чувствительности. Редкие люди, способные испытывать боль, постоянно подвергаются риску нелепой, случайной гибели. И все же человечество всеми силами борется с болью – праматерью всех отрицательных эмоций, и это уже принесло превосходные плоды медицине. Борьба идет не с болью как таковой, а именно с излишней болью, с ее вредной избыточностью. Дикие, истощающие страдания, болевой шок, нередко ведущий к смерти, – все это ни к чему, согласитесь. Боль должна остаться, но лишь как необходимый сигнал. Ее нужно до предела умерить, укротить, обуздать. И это прообраз борьбы со всеми отрицательными эмоциями.

Умерить их стихийную природную избыточность до предела, свести к необходимому минимуму и уметь управлять ими. Пусть отрицательные эмоции остаются двигателем развития, но пусть они перестанут быть ее тормозом. Из всех видов злости пусть останется только «спортивная злость». Пусть целительное, плодотворное недовольство собой не превращается в парализующую неуверенность.

(Леви В.Л. Охота за мыслью. Воронеж: Глобус, 2002, С. 286)

Упражнение 7 (контрольное). Подберите самостоятельно текст, созданный в рамках научного стиля речи, желательно академического или научно-учебного подстиля. Оптимальный объем текста – 1–2 печатные страницы. Сделайте полный письменный стилистический анализ данного текста, доказав его принадлежность к научной речи. При выполнении упражнения пользуйтесь приведенными ниже планом и образцом анализа текста.

План стилистического анализа письменного научного текста

1. Стиль и подстиль текста.

2. Жанр текста.

3. Наука, в рамках которой создан текст.

4. Тема / проблема, которой посвящен текст.

5. Стилевые черты и языковые особенности текста.

5.1. Точность изложения:

– присутствие терминов;

– присутствие общенаучной лексики;

– повтор ключевых слов;

– приведение фактических, цифровых данных;

– использование цитат и ссылок.

5.2. Логичность изложения:

– присутствие служебных и вводных слов и фраз, обеспечивающих связь излагаемых мыслей.

5.3. Обобщенность, отвлеченность излагаемой информации:

– большое количество существительных с абстрактным значением;

– употребление глаголов преимущественно несовершенного вида в форме настоящего времени.

5.4. Сдержанность и строгость тона, безэмоциональность и малая выразительность изложения:

– абсолютное преобладание нейтральной и специальной книжной лексики при отсутствии / минимальной представленности разговорных лексем и выражений;

– использование слов, выражающих рациональную оценку при отсутствии /минимальной представленности эмоционально-оценочных слов;

– присутствие «книжных» форм прилагательных: краткой формы и составной степени сравнения.

– отсутствие / незначительное использование художественных средств

выразительности (метафоры, сравнения, эпитеты);

– отсутствие / единичное использование фразеологизмов.

5.5. Слабая выраженность личности автора:

– отсутствие конструкций [местоимение я + глагол в личной форме];

– использование конструкций с авторским мы;

– использование безличных конструкций;

– использование страдательных конструкций.

5.6. Грамматическая усложненность текста:

– использование отглагольных существительных;

– использование причастий (в том числе в составе оборотов);

– использование деепричастий (в том числе в составе оборотов);

– использование глаголов в страдательном залоге;

– присутствие цепочек слов в форме родительного падежа;

– преобладание предложений с различными осложняющими структурами (обособленные определения, обстоятельства, приложения, дополнения, пояснения, цепочки однородных членов предложения);

– присутствие сложноподчиненных предложений (в том числе с несколькими грамматическими основами). 6. Вывод.

Текст


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: