Нота Полномочного Представителя РСФСР в Афганистане Министру Иностранных Дел Афганистана Махмуду Тарзи

// октября 1921 г. № 79/256

В отпет па Вник1 любезное письмо ог 9 Мизана * сообщаю, что для товарообмена с Высоким Государством Афганистаном моим Правительством сосредоточены в Мервеком отделении Народного Комиссариата Внешней Торговли мануфактура, шелк-сырец, посуда, керосин, спички, сахар-рафинад, а также серебро.

Взаимные расчеты желательно производить по средним рыночным ценам, существующим в Афганистане.

Мервское отделение Народного Комиссариата Внешней Торговли может быть уполномочено на ведение детальных переговоров с афганскими купцами или торговыми представителями Высокого Правительства. Позволю себе выразить надежду, что первая торговая сделка увенчается успехом в интересах обоих государств.

С Вашей стороны прошу дать приказ властям Северного Афганистана о разрешении вывоза в Россию из районов Ма-зар-и-Шерифа, Герата, Меймене и Баламургаба 500 тыс. пудов пшеницы и 100 тыс. баранов.

Не откажите поставить меня в известность о решении, принятом дружественным Правительством.

Пользуясь случаем, приношу достойное уважение.

[Полномочный Представитель РСФСР

в Афганистане]

Печат. по арх.

В упоминаемой ноте Махмуда Тарзи от 2 октября 1921 г. говорилось: «В письме Вашего Высокопревосходительства от 26 Сумбуля за №50** Вы выразили пожелание о покупке зерна, шерсти и баранов и хотели, чтобы я отдал распоряжение мазар-и-шерифским властям, дабы и Вы могли послать Генеральному Консулу Российской Республики в Мазар-и-Шерифе полномочия на приобретение хлебных злаков или за наличный расчет, или в виде товарообмена. В ответ сообщаю, что если зерно будет дано в виде товарообмена, то я прошу, не можете ли Вы сообщить мне письменно товары, по чьему распоряжению и где они будут выдаваться. Сверх этого приношу достойное уважение».

* Соответствует 2 октября 192] г. ** См. док. № 232.

401*



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: