Письмо Представителя СССР в Китае депутатам Парламента, в Шанхай

2 октября 1923 г. M 404

Милостивые государи,

Я получил вашу телеграмму и благодарю вас за приветствия и пожелания. Мне вместе с вами жаль, что, несмотря на то что еще в 1919 г. Советское Правительство обратилось с братским словом к китайскому народу*, до снх пор еще нормальные официальные отношения между нашими странами не установлены. Ваша оценка пекинского правительства меня тревожит. Вместе с тем я затрудняюсь оценивать его квалификацию, ибо не хотел бы входить в обсуждение вопросов, составляющих внутреннее дело китайского народа. Я с большим сожалением наблюдаю внутреннюю борьбу, происходящую в Китае, ибо она, ослабляя единство китайского народа н его силу, открывает путь тем, кто свою политику строит на умалении суверенитета Китая и на расхищении достояния китайского народа. Но я надеюсь, что как бы нн были трудны современные условия, китайский народ найдет в себе достаточно сил, чтобы иметь такое правительство, какое он хочет и заслуживает. Я считаю своим долгом обменяться мнениями с вами, как с представителями китайского народа, и, как только обстоятельства мне позволят, я охотно поеду в Шанхай. К сожалению, я этого не могу сделать немедленно: Переговоры в Пекине еще не начались, н я не знаю точно начала конференции, точно так же как не знаю, сможем ли мы достигнуть здесь положительных результатов.

Но где бы и с кем бы я нн вел переговоров о заключении русско-китайского договора, китайский народ может быть спокоен за его содержание. Я веду открытую дипломатию, и поэтому китайский народ еще с 1919 г. знает, на каких началах Советская Республика хочет заключить договор. Наши

* См. т. II, док. № 142.


декларации 1919—1920 гг.* широко опубликованы, н по своем приезде в Пекин я вновь заявил **, что принципы и дух их будут руководить мною при ведении переговоров с китайскими представителями. Таким образом, весь китайский народ знает о наших намерениях и наших братских чувствах к нему. Если бы в Китае нашлись власти, которые под давлением со стороны желали бы зла своему народу и готовы были бы навязать своему народу договор вроде тех, которые Китай имеет с другими державами, вы можете быть спокойны, что под таким договором вы не найдете ни моей подписи, ни подписи любого советского представителя.

Основной принцип, которым Советская Республика руководствуется в своих отношениях с Китаем, — это полное равенство. Мы не будем требовать себе никаких прав нли привилегий, которых мы сами не были бы готовы дать Китаю. Поэтому в основу договора, который мне пришлось бы заключить, я еще не знаю в какой срок, мы положим полное признание суверенитета Китая на его 'территории, безразлично, идет ли речь о районе Китайско-Восточной железной дороги, идет ли речь о концессиях, данных Китаем бывшему русскому правительству. Советское Правительство требует, чтобы все иностранцы на территории нашей Республики подчинялись законам, администрации и судам нашей страны. И мы думаем, что и советские граждане на территории Китая должны подчиняться его законам. Поэтому мы отказываемся от всех капнтуляционных н экстерриториальных прав. Что касается других вопросов, я о них высказывался много раз. Наконец, вы знаете декларации 1919—1920 гг., и вы можете поэтому судить, что договор, который Советская Россия готова заключить с Китаем, этот договор не может быть неприемлем для китайского народа. Я думаю, что на пути к русско-китайскому сближению будет много препятствий, ибо наша дружба настолько взаимно укрепит на Дальнем Востоке оба народа, что для многих третьих держав это представляется нежелательным, но я надеюсь, что обе наши великие страны преодолеют все препятствия на пути к дружбе и добьются ее для счастья, мира и взаимной поддержки.

Шлю вам свои приветствия и пожелания успеха в вашей работе.

Л. Карахан

Печат. по арх.

В упоминаемой телеграмме депутатов китайского парламента на имя Л. M Карахана, полученной 25 сентября 1923 г., говорилось:

«После деклараций Русского Правительства 1919 и 1920 гг. о том, что оно возвращает Китаю все вообще права, неправильно полученные им от

* См. т. II, док. № 142 и т. Ill, док. № ПО, ** См. док. № 250.


Китая, китайский народ выразит свое чрезвычайно глубокое сочувствие. Но вследствие того, что узурпаторы мешали народному мнению до сих пор в продолжение нескольких лет, Китай не мог иметь официальных переговоров для разрешения всех вопросов. Китайский народ чрезвычайно стыдится этого.

По приезде своем ныне в Китай Вы снова неоднократно заявляли, что считаете своим долгом довести до всеобщего сведения сказанное ранее. Однако это совпало с тем, что милитаристы внесли смуту в правительство и в Пекине нет уже настоящего правительства, и выражающий мнение народа парламент уже перешел в Шанхай.

Поэтому, если бы Вы начали переговоры в том месте, которое занято воровски бунтовщиками, то результаты переговоров китайскому народу определенно трудно будет признать. Надеемся, что Вы прибудете на юг и изберете Шанхай местом для переговоров, чтобы мы могли с Вами обменяться мыслями, и тогда все вопросы можно было бы, само собой разумеется, легко разрешить; и русский и китайский народ могли бы пользоваться счастьем мира и взаимной поддержки.

Почтительно приветствуя Вас, надеемся, что, ознакомившись с телеграммой, Вы сообщите ответ».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: