Нота Полномочного Представителя СССР в Польше Министру Иностранных дел Польши Залесскому

5 мая 192S г,

Вчера в 4 часа 20 минут дня при выезде Торгового Представителя СССР г. Лизарева из помещения Посольства в закрытом автомобиле в сопровождении секретарей Торгового

* См. также док. № 155.


Представительства гг. Дьяконова и Макаренко на углу улицы Вильчеи и Марша.тковекой, неподалеку от Посольства, в находящегося в автомобиле г. Лизарева было произведено 3 выстрела, причем при третьем выстреле револьвер покушавшегося дал осечку. Направление пуль, пробивших автомобиль, доказывает, что стрелявший метил в сидевшего в машине г. Лизарева. После осечки покушавшийся бросился бежать по Маршалковской ул. и пытался скрыться во дворе Л° 68t в котором помещаются так называемые «союз русской молодежи» (кв. Л° 4) и «российский комитет» (кз. Лз 11). Председателем последнего является известный Семенов, высылки которого из пределов Польши Советское Посольство добивалось в прошлом году после убийства посланника Войкова *.

Как было затем сообщено полицией заведующему консульской частью Посольства г. Шахову, стрелявший оказался Юрием Войцеховским, при котором, по заявлению полиции, найден был револьвер и 3 запасных обоймы.

Ввиду того что покушение было произведено вблизи Посольства и в час, когда я ежедневно выезжаю в этом направлении на прогулку на автомобиле, я полагаю, что покушение было организовано на меня и что покушавшийся принял по ошибке сидевшего в автомобиле г. Лизарева за меня.

2. Покушавшийся Юрий Войцеховский, член белоэмигрантской террористической организации, уже являлся предметом разговора между Посольством СССР и Польским Министерством Иностранных Дел. По имевшимся у Посольства достоверным сведениям, названный Юрий Войцеховский участвовал в организации убийства советского Посланника Войкоза Ковердой. В связи с этим 1! июня прошлого года Советник Посольства г. Коцюбинский имел разговор с ответственным сотрудником.Министерства Иностранных Дел**. Г-н Коцюбинский указал, что Юрий Войцеховский являлся одним из организаторов убийства Посланника Войкова и что через него (Войцеховского) ведется переписка между белоэмигрантскими террористическими организациями Польши и других западноевропейских стран. Г-ну Коцюбинскому было обещано расследовать это дело, но упомянутый сотрудник Министерства Иностранных Дел сразу же заявил, что он не допускает мысли об участии Войцеховского з убийстве Войкова, так как лично его (Войцеховского) знает. Через день г. Коцюбинскому было заявлено, что следствие не подтвердило причастности Войцеховского к организации убийства Посланника Войкова.

^* См. т. X, док. Лн 153, 154. 159, 177.

Имеется в внд\' беседа КХ М. Коцюбинского с начальником восточного отдела МИД Польши Голуако 11 нюня 1927 г.


24 июня прошлого года Заместитель Заведующего Отделом Польши и Прибалтики Народного Комиссариата по Иностранным Делам г. Карский вручил первому секретарю Польской Миссии в Москве графу Понннскому список наиболее активных членов террористических организаций русских белоэмигрантов, дальнейшее пребывание которых в Польше представляло угрозу Для советско-польских отношений. Под № 8 в этом списке значился Юрий Войцехов-ский.

3. Произведенное вчера покушение доказывает, что, несмотря на указания Советского Посольства Министерству Иностранных Дел на то, что террористическая деятельность и подготовка покушений против представителей Советского Правительства в Польше не прекращается. Польское Правительство не приняло никаких решительных мер к ликвидации существующих террористических организаций. В частности, доказательством непрекращающейся террористической деятельности белоэмигрантских организаций являлось дело Трайковича* и недавнее дело Валентинович, которая предупреждала о готовящемся на меня покушении 92.

4. Несмотря на своевременное предупреждение Валентинович, никаких мер со стороны Польского Правительства к реальному ограждению от опасности советских представителей в Польше принято не было. Наоборот, в связи с делом Валентинович, правильность сообщений которой подтвердило покушение Войцеховского. белоэмигрантская и часть польской прессы провели кампанию против Советского Посольства.

5. Вообще следует отметить, что после первых двух очередных покушений (настоящее является уже третьим за последние 11 месяцев: покушения Коверды, Трайковнча и Войцеховского) белоэмигрантская н часть польской прессы проводили кампании, смысл которых сводился к тому, чтобы эти позорные покушения со стороны террористических организаций, ставящих себе целью создание серьезных конфликтов между обеими странами, выставить в свете геройских актов, что являлось косвенным поощрением таковых.

6. Я считаю необходимым протестовать самым категорическим образом против пассивности польских властей по отношению к работе белоэмигрантских террористических организаций на территории Польской Республики, которые имеют своею целью подготовку и осуществление покушений на жизнь представителей Советского Правительства в Польше.

* См. т. X прил, I (стр_ 574).


О происшедшем вчера покушении мною доведено до сведения моего Правительства, по получении инструкций от которого я позволю себе еще раз вернуться к этому делу *.

Прошу Вас, господин Министр, принять уверения в совершенном к Вам почтении и уважении.

Полномочный Министр и Чрезвычайный Посланник СССР в Польше

Д. Богомолов

Печат- по арх. Опубл. в изложении в газ. «Известия» Л* 105 (3335), В мая;§2S г.

152. Телеграмма члена Коллегии Народного Комиссариата Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Польше Д. В. Богомолову

5 мая 1928 г.

Только что от имени польского правительства Патек выразил сожаление по поводу покушения** и заверил, что приняты все меры для строгого расследования этого происшествия и что «все будет сделано». От себя лнчио он просил, чтобы мы не ставили в трудное положение польское правительство и не посылали коты с требованиями. В этом случае он будет настаивать на том, чтобы польское правительство само поспешило принять энергичные меры и дать нам необходимое удовлетворение. Я ответил, что линия, проводимая польской прессой и Патеком, идет вразрез с этой линией и предостерегал от стремления багателизировать*** вчерашнее событие, имеющее очень серьезное значение. Вместе с тем я обещал передать правительству его личное предложение. Патек сказал, что ему ничего неизвестно о разговоре Коцюбинского с Голувко по делу Войцеховского ****.

Стомоняков

Печат. по арх.

153. Запись беседы советника Полномочного Представительства СССР в Турции с Временным Поверенным в Делах Египта в Турции

6 мая 1928 г.

Беседа состоялась в Полпредстве. Предметом ее явились следующие вопросы: 1. Англо-егнпетскнй конфликт. 2. Итало-турецкие переговоры. 3. Перспективы советско-египетской

* Сы. также док. № 152, 154, 191, 222, 353, ** См. док.М? 151. *** — свести дело к мелочам. **** См. также док. J& 154.


торговли. 4. Санитарный режим для скота, ввозимого из СССР в Египет.

А н г л о • е г и п е т с к и и конфликт. По собственной инициативе, поверенный в делах Египта заговорил о положении, создавшемся в его стране в последнее время. По его словам, в Египте с каждым днем усиливаются протнвоанглий-екие настроения. Ультимативные требования английского правительства по поводу закона об общественных собраниях еще более обостряют положение. Конечно, в данный момент Египту приходится считаться с подавляющим превосходством вооруженных сил со стороны Великобритании. Однако в стране окончательно укрепляется убеждение, что национальные интересы и действительная независимость Египта могут быть обеспечены единственно собственной материальной силой государства. К. созданию такой силы и должны быть направлены все помыслы и стремления египетских патриотов.

Не без злорадства поверенный в делах Египта отметил затруднения, создающиеся для Великобритании в ее доминионах и колониях. Попутно он указал и на рост англоамериканских противоречий, сказывающихся отчасти и в Египте, и в Абиссинии.

И т а л о -т у р ец к и е переговоры. Переводя к турецким делам, поверенный в делах Египта осведомился, в каком положении находятся переговоры Турции с Италией относительно пакта. На указание, что обе стороны проявляют в данном деле большую сдержанность, но что, судя по сообщениям газет, переговоры довольно успешно подвигаются вперед, поверенный в делах поставил 'вопрос, не означает ли предполагаемый пакт перехода Турции к чисто западнической ориентации. При этом он отметил, что, объективно говоря, Турция ничем не проявляет себя как восточная держава. Ни в Египте, ни в Арабистане, ни в Ираке, ни в Персии, ни в Афганистане не чувствуется, чтобы турецкое правительство имело четкую и твердую восточно-политическую программу. По-видимому, Турция гораздо более интересуется сближением своим с государствами Запада и с Лигой наций.

Перспективы советско-египетской торговли. Сообщая о скором возвращении в Аигору египетского посланника *, поверенный в делах подтвердил, что последний представил своему правительству особый доклад о перспективах египетско-советской торговли. Со своей стороны, поверенный в делах просил снабдить его более или менее точными данными о положении хлопчатобумажной индустрии в СССР. По его словам, Египет весьма заинтересован в смычке своего хлопководства с текстильной промышленностью

* См. док. № 36h 190.


СССР. Возможно, что в ближайшее время египетская миссия обратится к нам зЪ разрешением на въезд в СССР некоторым представителям хлопководов, которые желали бы лично ознакомиться с положением нашей хлопчатобумажной промышленности и с требованиями нашего рынка на египетский хлопок.

Санитарный режим для скота, ввозимого в Египет. Ссылаясь на свою беседу с полпредом, который просил его о содействии пересмотру стеснительных санитарных правил, применяемых к скоту, ввозимому из СССР в Египет, поверенный в делах сообщил, что им получен ответ из Каира по этому вопросу. лМинистерство земледелия уведомляет его, что международная карантинная комиссия, действующая в Александрии, настаивает на обязательном предъявлении импортерами крупного рогатого скота удостоверений о противочумной прививке на каждую голову ввозимого гурта. На указание, что подобный режим, вероятно, создаст существенные помехи развитию импорта нашего скота в Египет, поверенный в делах ответил, что, быть может, национальному правительству Египта удастся установить свои порядки в области внешней торговли, независимые от чьего-либо внешнего давления.

Потемкин

Печат. по арх.

154. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Посланнику Польши в СССР Патеку93

7 мая 192S г. Кч 153;'ч

Господни Министр,

1. События последнего года обнаружили до очевидности отсутствие самых элементарных условий, обеспечивающих нормальную деятельность н самую безопасность пребывания Полномочного Представительства Союза Советских Социалистических Республик в Варшаве. Не прошло и одиннадцати месяцев после трагической гибели Полномочного Представителя П. Л. Войкова, как преступные элементы совершили 4-го сего месяца покушение на жизнь Торгового Представителя Союза Советских Социалистических Республик в Польше А, С. Лизарева, которое только в силу случайных обстоятельств не привело к трагическим последствиям. Другие обстоятельства, имевшие место до этого, показали, что направленная против безопасности Полномочного Представительства Союза Советских Социалистических Республик в Польше активность преступных элементов не прекращалась и в промежутке между двумя упомянутыми событиями.


2. Отрицание организованного характера всех этих имевших место за последний год покушений и изображение их актами отдельных экзальтированных или ненормальных одиночек, случайно оказавшихся на польской территории, опровергается уже одним числом этих покушений, как равно и тем, что до последнего года их в Польше не было, хотя эти самые якобы экзальтированные и ненормальные индивидуумы проживали там уже и раньше. Подробности этих событий и обстоятельства, их сопровождавшие, не оставляют никакого сомнения в систематическом и организованном характере покушений на жизнь Полномочного Представителя н ответственных сотрудников Представительства Союза Советских Социалистических Республик в Польше.

3. Причиной этого беспримерного положения, в котором, вопреки всем общепризнанным международным обычаям и гарантиям международного права, оказалось Полномочное Представительство Союза Советских Социалистических Республик в" Польше, является не столько возросшая в связи с известными событиями минувшего года активность эмигрантских террористических организаций, отмеченная в нотах Союзного Правительства от 7 и 11 июня 1927 г. по случаю убийства Полномочного Представителя П. Л. Войкова, сколько та исключительно благоприятная обстановка, которую эти террористические организации находят в Польше для выполнения своих преступных замыслов. Эта обстановка соз> далась вследствие скопления в Польше большого количества преступных элементов белой эмиграции, а также вследствие наличия открыто сочувствующей террористическим актам против советских представителей белоэмигрантской прессы и вследствие фактической безнаказанности выступлений этой прессы, являвшихся по существу поощрением террористической деятельности.

4. Как известно, значительные кадры белой эмиграции сосредоточены в ряде других европейских государств, где также имеются представительства Союза Советских Социалистических Республик. Ни в одном из этих государств, однако, деятельность эмигрантских террористических организаций не могла получить размеров, подобных тем, каких она достигла в Польше в последнем году. Это относится также и к другим граничащим с Советским Союзом с Запада государствам, несмотря на то что террористические организации стремились и стремятся использовать в особенности соседние государства как базу для их деятельности против Союза Советских Социалистических Республик. Очевидно, меры, принятые против преступных элементов русской эмиграции в других странах, затрудняют в большей мере, чем это имеет место в Польше, деятельность террористических организаций,


Опасающихся репрессий как индивидуального порядка, так И против эмигрантских организаций и колоний. Несомненно, именно поэтому нигде с большей легкостью, чем в Польше, террористические организации не находят исполнителей их преступных поручений. Польша стала, таким образом, ареной террористической борьбы с Советским Союзом эмигрантских организаций, получающих поддержку и материальные средства из темных источников, заинтересованных в создании осложнений между Союзом Советских Социалистических Республик и другими государствами.

5. В связи с убийством Полномочного Представителя П. Л. Войкова Польское Правительство выслало пять эмигрантов и опубликовало правительственное предупреждение эмигрантам против злоупотребления ими правом убежища. Однако все эти высланные вернулись и проживают вновь в Польше. А насколько упомянутое предупреждение возымело действие, видно из покушений Трайковича и дела Валентинович и особенно из того обстоятельства, что белоэмигрантская пресса в Польше открыто занимается глорификацией поступка Коверды. Некоторые выступления этой прессы не могут не быть рассматриваемы иначе, как прямая провокация к совершению дальнейших террористических актов.

6. Все изложенное с очевидностью характеризует недостаточность принятых Польским Правительством мер против преступной деятельности белой эмиграции, направленной не только против жизни советских представителей, но и систематически и (Планомерно стремящейся вызвать серьезный конфликт между обоими государствами. Однако и эти недостаточные меры были фактически сведены на нет благодаря совершенно исключительной бездеятельности польских властей. Достаточно отметить, что никакие-меры не были приняты по отношению к исполнителю покушения 4 сего мая Юрию Войцеховскому, несмотря на то что Союзное Правительство, как это отмечено в ноте Полномочного Представителя Д. В. Богомолова от 5 сего мая*, дважды предупреждало Польское Правительство о преступной деятельности этого эмигранта, игравшего активную роль в монархических и террористических кругах русской эмиграции в Польше, бывшего председателем «союза русской молодежи» и выбывшего из правления последнего незадолго перед совершением покушения, по-видимому, для ограждения этого союза от возможных репрессий в связи с замышляемым покушением.

7. Благодаря такой бездеятельности польских властей со-юзно-польские отношения за последний год фактически оказались в зависимости от темных сил белой эмиграции. Банда

* См. док. Ш 151,


преступников оказалась в состоянии не только угрожать жизни союзных представителей в Польше, но и вызывать потрясения союзно-польских отношений тогда, когда это нужно и выгодно руководителям эмиграции и их патронам и покровителям.

8. Союзное Правительство полагает, что само Польское Правительство должно было убедиться в том, что положение, создавшееся вышеизложенными обстоятельствами, составляет прямую угрозу отношениям между Союзом Советских Социалистических Республик и Польшей, и поэтому не должно быть более терпимо, и что серьезные и решительные меры должны быть немедленно приняты для обеспечения Полномочному Представительству Советского Союза в Польше действительной безопасности и неприкосновенности и для ограждения союзно-польских отношений от непрерывных потрясений.

Союзное Правительство ожидает поэтому срочных сообщений от Польского Правительства о принятых им мерах для решительного искоренения террористической деятельности белой эмиграции в Польше.

Примите, господин Министр, выражения моего глубокого к Вам уважения *.

Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия* M 105 (3339), 8 мая 1928 г.

155. Запись беседы Народного Комиссара Иностранных Дел СССР с Королем Афганистана Аманулла-ханом

7 мая 1928 г.

Я не мог записывать и воспроизвожу, что могу. Кое-что я мог и забыть.

Я начал с того, что Аманулла мог личио видеть чрезвычайно искреннее и теплое выражение дружественных чувств нашего народа; это искусственно ие делается, это результат истекшего периода нашей дружбы. Я указал также на чрезвычайно искреннее и совсем не церемониально-поверхностное отношение к нему нашего президента и членов правительства. Амаиулла ответил, что воспринятые им здесь впечатления останутся для него- неизгладимыми. Он не забудет этого Дружественного приема и создавшихся у него здесь дружественных отношений. Он находится под сильным впечатлением этих дружественных проявлений, и он будет об этом помнить. Он не дипломат, он солдат, он говорит напрямик, и он просит ему верить. Ни в одной стране он ие видел

* См. также док. № 191, 222, 353.


таких искренних непосредственных выражений чувств народа, как здесь. Н*аши правительства связаны одно с другим. Для Афганистана необходимо существование советского режима в России. «Я люблю Советскую Россию, я с самого начала увидел в ней моего друга, и я буду за нее держаться, будьте в этом уверены и не беспокойтесь». Он довольно долго развивал мысль о том, что польза от пашей дружбы для нас обоюдна. Мы прикрываем Афганистан и создаем для него безопасность, а со своей стороны, Афганистан прикрывает нас. Когда в 1919 г. английские войска хотели, опираясь на Ашхабад, занимать Туркестан, война с Афганистаном их отвлекла и оказала Советской Республике большую услугу.

Выразив соответственные чувства, я сказал, что я должен уточнить наши отношения к Англии. Нам известно, что английские деятели старались внушать ему мысль о том, что Советское правительство является агрессивной силой и против Англии и вообще против всех. Мы сочувствуем всем народам, борющимся за полную независимость, и мы в той или иной форме поддерживаем их, поскольку это возможно. Но это не значит, что мы хотим напасть на Англию и броситься в войну с Англией, как это представляют наши враги. У нас в самых широких слоях населения чувства к Англии абсолютно не иежиые, ибо с самого начала нашего существования Англия иа всех фронтах, повсюду создавала нам затруднения, играла главную роль в интервенции и теперь пытается прижать иас к стене. Но это нисколько не значит, что мы стремимся броситься иа Англию, ибо в силу характера нашей власти мы не можем быть за агрессивную военную политику. Не Англия имеет основания опасаться нашего нападения, ио мы имеем основания опасаться нападения Англии. Готовит ли Англия сама войну против иас, мы увидим позже. Англия всегда стремилась толкать других вместо себя на военные действия. Оиа может толкнуть против нас Польшу. Я личио отнесся совершенно спокойно к договору между Афганистаном и Польшей63, ио в нашем общественном мнении этот договор вызвал опасения.

Амаиулла просил меня принять меры для успокоения нашего общественного мнения по поводу афгаио-польского договора. Это есть самый простой договор об установлении нормальных отношений без всяких обязательств. Афганистан заключил теперь и заключает договоры с большим количеством европейских стран, со всеми скандинавскими государствами, с Латвией, со Швейцарией*. Польша есть одно из

------* См. сб. «Международная политика в 1928 году...», М., 1929.

№207—208.


многих государств, с которыми теперь заключили договоры. Афганистан желает подобно всем другим государствам иметь сношения со всеми правительствами. Ничто другое не скрывается за договором с Польшей. Что касается отношений между Афганистаном и Англией, Аманулла отлично знает роль Англии и все, что с этим связано, но они соседи, и по необходимости Афганистану приходится поддерживать сношения с Англией. Аманулла просит паше правительство не беспокоиться, ибо Афганистан имеет свою линию политики, от которой он не уклонится, и роль Англии ему достаточно известна, так что.в отношении Англии он не свернет на какой-либо другой путь.

Я повторил, что враждебная нам печать пишет, что будто бы наше правительство хочет науськивать Афганистан против Англии. Это совершенно не соответствует действительности. При могуществе Англии это было бы абсурдно. Но еще серьезнее в данный момент вопрос об экономической международной политике Англии. Начнет ли Англия против пас войну — это вопрос будущего, в настоящее же время постоянно, ежедневно Англия ведет против нас экономическую войну. Она, как и все паши враги, возлагает надежду на пашн экономические затруднения. Несомненно, западные правительства развивали падишаху мысль о том, что Советское правительство находится перед падением вследствие экономических затруднений.

Тут я привел Аманулле конкретные данные о росте потребления нашего народа и о росте нашей промышленности.

Аманулла сказал, что в разговорах е ним вообще не смели ругать Советское правительство, а в тех случаях, когда такие вещи ему излагали, он обрывал разговор. Он убедился в том, что из всех европейских государств ни в одном народные массы так не льнут к своему правительству, как в СССР. Во время своих разъездов по Москве он видел настроение парода по отношению к Советскому правительству.

Я указал, с другой стороны, на растущую слабость главнейших государств параллельно с ростом нашей силы. Между тем главной опасностью для более слабых народов является сейчас так называемое мирное проникновение. Когда мы создаем экономические связи с Афганистаном, за этим не может скрываться дальнейших опасных результатов вследствие характера нашего режима. Совсем не то бывает тогда, когда сильное капиталистическое государство производит мирное проникновение в более слабое государство. Наша система монополии внешней торговли и государственной промышленности оберегает нас от экономического порабощения, происходящего через мирное проникновение.


Амаиулла заметил, что именно поэтому он в Афганистане развивает государственные производства. Я заметил, что это делает и Кемаль в Турции, что Аманулла подтвердил.

Именно особенности этой системы, сказал я далее, создают для нас трудности в экономических сношениях с Востоком, ибо монополия и государственная промышленность для нас совершенно необходимы. Очень трудно приноровить нашу систему к восточным странам. Я указал затем на враждебную роль спекуляции, в особенности спекуляции с валютой, и на то, что аресты афганских купцов на нашей территории являются результатом этого. Аманулла заметил, что он велел передать афганским купцам, чтобы они целиком подчинялись советским законам и распоряжениям советских властей и ни в малейшей мере не мешали советским властям. Со своей стороны, Аманулла настойчиво просит о том, чтобы аресты афганских купцов не производились без достаточных оснований и чтобы при принятии мер против спекуляции эти меры по отношению к афганцам принимались в той степени, в какой это требуется обстоятельствами. Я сказал, что мы так и делаем и что я буду на это и в будушем обращать полное внимание.

Аманулла сказал затем, что надо использовать его поездку, чтобы получилось что-нибудь конкретное. В других странах он всегда делал что-нибудь для своего народа: или покупал машины или оружие, или приходил к соглашению о посылке афганских учеников или о приглашении в Афганистан инженеров. Ои будет очень разочарован, если во время его пребывания в наиболее дружественной стране ничего не будет достигнуто для его страны. Он надеется, что удастся теперь же договориться о чем-либо серьезном. 0.н взял с собой заместителя министра иностранных дел Гулям Садыка и вызвал министра торговли Абдул Хади-хана с тон целью, чтобы теперь же имели место переговоры об актуальных вопросах. Он в особенности выделил два актуальнейших вопроса: о 'Проведении шоссейной дороги и о торговом договоре. Афганистану безусловно необходимо связаться с СССР шоссейной дорогой. Это необходимо и экономически и политически. Наша дружба должна выразиться в чем-нибудь конкретном, и прежде всего в том, чтобы мы связались путем проведения шоссейной дороги. Ему было сообщено о пашем согласии в принципе и о наших условиях, и теперь остается уточнить некоторые детали. Еще более важным он считает вопрос о торговом договоре. Его лично горячо интересует вопрос о транзите, ибо Афганистан лишен выхода, так неужели же дружественная страна не предоставит ему транзита. Во время поездки на орудийный завод советский президент


говорил ему, что нельзя создавать нового прецедента; но можно иногда создавать исключение. Если СССР не желает сделать этого исключения, это значит, что отношения с Афганистаном такие же, как отношения, например, с Латвией.

Я дал некоторые объяснения о сложности транзитного вопроса, но тут же мы договорились, что этот вопрос будет обсужден приехавшим Абдул Хади-ханом вместе с т. Микояном94. АмаНулла несколько раз повторял, что он больше всего дорожит немедленным заключением торгового догово|ра и что для него будет очень большим разочарованием, если это не удастся сделать.

Я спросил о его отношении к вопросу о хлопководстве. Поляки, по нашим.сведениям, хотят взять в свои руки хлопководство в Афганистане. Некоторые из наших деятелей в Афганистане поговаривали о создании смешанного общества по хлопководству. Со стороны афганского правительства выражалось также желание получить у нас специалистов для исследования районов нефти около Герата.

Аманулла сказал мне, что вопрос о хлопководстве его живейшим образом интересует, но что он никогда не согласится ни на какое решение, означающее господство каких-либо иностранцев над чем-либо в его стране, так что относительно польских планов нам нечего опасаться. Что касается обследования нефтяных районов, он хотел бы сначала в Баку посмотреть нефтяное производство. Лишь после этого он будет обдумывать этот вопрос.

Я упомянул о том, что;нашим отношениям сильно мешают бандитские вторжения из Афганистана, причем за последние три с половиной месяца было 18 вторжений. Аманулла сказал, что это очень Странная вещь: буквально такие же жалобы он слышал от афганских властей относительно вторжения из Советской республики. Он надеется, что постепенно это все будет изжито. Я сказал, что надо принять меры: такими могло бы быть назначение пограничных комиссий или хотя бы пограничных комиссаров, которые исследовали бы факты совершенных втО)ржений, после чего виновные подвергались бы наказанию*. Аманулла сказал, что он этот проект вполне одобряет и что вообще крайне желательно придумать Что-нибудь, чтобы положить конец этим явлениям. Он рассказал мне о том, что к нему в Москве обратился афганец, у которого украли более 600 овец. Я сказал, что тут может быть было нечто другое: если этот афганец жил в Советской республике, это могла бы быть конфискация, причем это дело следовало бы разобрать, имея в виду, что это был иностранец. Аманулла сказал, что он просит Гулям

* См. т. VIII, док. Л* 83.


Садыка заняться со мной всеми этими детальными вопросами, ибо он сам ab может сейчас во все войтн.

Я указал иа наличие некоторых других вопросов: об устройстве у нас афганских летчиков и т. д. Аманулла сказал, что ои уже полгода отсутствует в своей стране, так что он ие в курсе всего. Именно поэтому ои вызвал Абдул Хади-хаиа для переговоров по торговому договору. Он очень желал бы, чтобы по всем имеющимся вопросам переговоры велись нами частью с Гулям Садык-ханом, частью с Абдул Хади-хаиом. Аманулла много раз возвращался к громадной важности вопроса о транзите. Это его сейчас больше всего интересует. Он ие может оставить Афганистан запертым со всех сторон, как в настоящее время.

Напоследок я упомянул о том, что лондонский корреспондент фоссовой газеты* сообщил, что будто бы Аманулла в Лондоне заключил соглашение о подчинении афганской армии британским офицерам. Аманулла громко засмеялся и сказал, что он убедительно просит нас не верить всем этим сплетням. Никаких соглашений ои в Лондоне не заключал и никогда ие думает о том, чтобы привлечь английских офицеров; эти сообщения газет полезны тем, что показывают, чего именно хотят враги Афганистана, и тем самым показывают, чего Афганистан должен избегать. Ои благодарен поэтому этим газетам, ибо ои из них узнает, чего ои ие должен делать.

Аманулла иа прощание выразил еще раз большое удовлетворение как посещением Москвы, так и нашим свиданием и беседой. Ои еще раз просил целиком на него положиться, ие слушать всяких слухов, распускаемых врагами, и ничего ие опасаться **.

Чичерин

Печат. по арх.

156. Письмо Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Королю Йемена Имаму Яхья

8 мая 1928 г.

Ваше Величество,

• Пользуясь посещением вод Королевства Йемена советским пароходом, я имею удовольствие направить с подателем сего это письмо Вашему Величеству н выразить Вам свое глубокое уважение.

^Мне передавали через министра иностранных дел Турецкой Республики Тевфика Рушди-бея любезные слова, которые

* Имеется в виду «Фоссише цейтунг». ** См. также док. № 150, 157, 169, 170, 218, 286, 329.


было угодно сказать Вашему Величеству по поводу гостеприимства, которое будет оказано пароходу с советскими товарами. Податель сего г. Астахов, о котором Вам могут дать рекомендацию Тевфик Рушди-беп и Хасан Аниси-паша, будет готов выслушать Ваши пожелания относительно торговли и других вопросов.

Я весьма рад настоящему случаю выразить Вам, Ваше Величество, чувство уважения и интереса к той большой работе, которая проводится под Вашим руководством для укрепления и процветания независимого Королевства Йемена.

Разрешите мне, Ваше Величество, выразить наилучшие пожелания к дальнейшему процветанию Королевства Йемена и укреплению его дружественных отношений с другими восточными народами *.

Народный Комиссар по Иностранным Делам

Георгий Чичерин

Пенат. по ирх. Опубл. в сб. "СССР и

арабские страны 1917—1960». М., 1961, стр. 64—6 S.

На 5то письмо Г. В. Чичерина последовал нижеследующий ответ короля Йемена имама Яхья от 12 июля 1928 г.:

«Свидетельствуя Вашему Превосходительству подобающее уважение и почтение, имеем честь уведомить Вас, что мы получили Ваше любезное письмо, переданное нам его превосходительством товарищем Астаховым, и что нас весьма обрадовали содержащиеся в нем прекрасный смысл, благородные выражения, ясность и мудрость соображений. Все это встретило с нашей стороны глубокое понимание и одобрение. Тот факт, что Ваш выбор пал на его превосходительство товарища Астахова, мы рассматриваем как одно из проявлений Вашего замечательного \!мення правильно оценивать способности людей и их достоинства. После прибытия последнего и нашего знакомства с ним мы убедились а высокой нравственности его личных качеств и нашли его человеком, достойным всяческого уважения и похвалы. Благодаря этим гсачествам он сумел завоевать глубокою симпатию с нашей стороны и наше исключительное внимание к нему во время наших многочисленных встреч и бесед с ним.

В результате переговоров, которые велись между ним и нашим специальным уполномоченным, был заключен Договор95, заложивший основы дружбы между нами и вашим уважаемым Правительством. После подписания Договор был вручен его превосходительству товарищу Астахову для представления Вам и вашему Правительству на ратификацию. Исходя из Вашего благосклонного внимания к этому полезному делу, мы надеемся па скорое получение радостной вести о ратификации Договора.

Ограничение этого Договора было вызвано требованием современных обстоятельств, но вместе с тем стороны пришли к мнению о возможности расширения рамок Договора при возникновении в том надобности и росте взаимовыгодного обмена между обеими странами. Мы вполне уверены, что сердечные отношения между памп будут развиваться и расширяться с каждым днем. Что же касается обмена политическими представителями, то мы дали товарищу Астахову устные и, по нашему мнению, убедительные

* См. также док. № 59, 312, 313, 314, 343.


разъяснения в том, что задержка в этом вопросе объясняется требованиями момента в нашей стране и что в будущем при устранении причин этой задержки ваш представитель будет принят. Пусть эта задержка не послужит Причиной каких-либо колебаний в деле развития торговых связей, которые будут осуществлять граждане вашего уважаемого государства. Они встретят с нашей стороны в этом деле всяческое содействие. Пели Ваше Превосходительство пожелает предоставить кому-либо из ваших граждан, занимающихся торговлей, полномочия в деле обеспечения переписки 'между обеими сторонами, то мы одобрительно отнесемся к этому желанию, и контакты между нами и вашим высоким Правительством отныне будут постоянными.

Товарищ Астахов выражает надежду, что русские торговые суда, проходящие по Красному морю, будут впредь заходить в наши йеменские порты. Русский керосин, мыло, сахар, спички и другие товары пользуются большим спросом в нашей стране, и мы надеемся, что русские купцы получат немалое вознаграждение за свои услуги по доставке этих товаров.

Мы просили товарища Астахова доложить Вашему Превосходительству о некоторых наших нуждах и, заранее выражая Вам нашу искреннюю благодарность, надеемся, что эти наши просьбы, которые Вам будут изложены, удостоятся Вашего особого благоволения и внимания и что наше желание будет удовлетворено. Мы надеемся также, что ваши товары будут доставлены нам в возможно короткий срок.

В заключение благословляем Вас и ваше высокое Правительство, а также самих себя и наше Королевство с успешным заключением вышеупомянутого Договора и выражаем надежду, что он послужит на no.TbDv и благо наших обеих стран. Еще раз выражаем Вам нашу благодарность и глубочайшее уважение».

157. Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Афганистане Л. Н. Старку

9 мая 1928 г.

Только что поздно вечером падишах уехал отсюда в Ленинград, Общие впечатления весьма благоприятны. Плохо обстоит дело с торговыми переговорами, ибо относительно транзита они зашли в тупик.

Гулям Садык спрашивал о нашем отношении к комбинации четырех государств: Афганистана, Турции, Персии и СССР. Я сказал, что сближение между ними происходит и должно продолжаться. Это — первостепенный политический элемент, но я объяснил невозможность четверного военного союза или взаимной гарантии, с чем Гулям Садык согласился. Я спросил его, какие конкретные формы он хочет предложить, кроме общей линии сближения. Он в данный момент ничего не мог сказать, но прибавил, что будет обдумывать этот вопрос *.

Чичерин

Печат. по арх.

* См. также док. № 155, 218-



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: