Запись беседы Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР с Послом Турции в СССР Тевфик-беем

27 апреля 1928 г.

Тевфик-бей приходил осведомляться о последних фазисах наших отношений с Западом, что он, по-видимому, сделал по прямому поручению Ангоры. Ухудшение наших отношений с Францией и Германией, слухи о возможности общего антисоветского фронта, по-видимому, серьезно тревожат турецкую дипломатию, которая сейчас находится в некотором роде па распутье.

1. Посол подробно расспрашивал о деятельности Биркен-хеда в Берлине. Я ему сообщил, что, по имеющимся у нас официальным сведениям, Биркенхед никаких официальных переговоров с официальными германскими лицами о СССР не вел*. Имеется предположение, что такие разговоры у него были с промышленниками и банкирами. Биркенхед известен своим крайним советофобством и, кроме того, расходится со своим собственным правительством по целому ряду других вопросов.

2. Посол затем расспрашивал о наших ожиданиях в области отношений с Францией и Германией под углом зрения возможного сближения между Англией, Францией и Германией, направленного против СССР. Я высказал предположение, что Пуанкаре, наверно, останется у руля и что он, вероятно, поведет более враждебную политику против нас, чем Бриан, которому, может быть, придется совершенно уйти с поста миииндела. я не думаю, чтобы эта враждебность привела сейчас к разрыву. Скорее она выразится в срыве достигнутого соглашения о долгах и в предъявлении нам более резких требований. Это будет также той ценой, которой Пуанкаре расплатится с Англией за сближение с ней. С другой стороны, поскольку политика Пуанкаре, вопреки его предвыборным речам, будет также враждебна и Германии, она послужит к дальнейшему укреплению советско-герман-

* См. док. № 141.


ских отношений. На вопрос посла о роли Англии, я ему объяснил существование'двух группировок — французской и итальянской, связующим звеном между которыми является сейчас Англия. Последняя,.верная своей традиционной политике, будет и впредь поощрять существование двух группировок на континенте Европы, шантажируя одну против другой.

3. Далее, я высказал наши опасения в связи с греко-румынскими 'переговорами*. К моменту моей встречи с Рушди-беем в Женеве у нас еще не было тех сведений, которыми мы располагаем сейчас. Эти сведения говорят о военном характере переговоров между Италией и Грецией, а также о подготовке военного союза между Грецией и Румынией. Если этот союз осуществится, то греко-турецкий договор о нейтралитете может оказаться заостренным против нас. Мы в первую очередь опасаемся именно греко-турецкого договора и лишь во вторую очередь итало-турецкого**, так как у нас нет никаких сведений пока о военном союзе между Италией и Румынией. Если Италия настаивает на заключении договора между Турцией и Грецией, то с той же настойчивостью турецкое правительство могло бы предложить как антидот греко-советское соглашение о нейтралитете***. Турецкое правительство тем более могло бы на этом настаивать, что оно само менее заинтересовано в договоре с Грецией, чем с Италией, и что Греция пока в отношении Турции, как нам известно, держит себя вызывающе и надменно. Тевфик-бен сказал мне, что он лично от себя также рекомендовал своему правительству не заключать договора с Грецией****.

4. Тем же тревожным тоном Тевфик-бей расспрашивал об экономической конференции балтийских стран89- Не есть ли это подготовка единого прибалтийского фронта. Я сказал ему, что эта конференция нам сейчас опасений не внушает, и единый экономический фронт Прибалтики не может нас пугать. Прибалтийский союз снят пока с порядка дня, так как лишь одна Эстония высказывается в пользу такого союза*****.

Я в общем старался своими разъяснениями несколько рассеять тревоги турецкой дипломатии в отношении наших международных отношений, так как эти тревоги могут неблагоприятным образом влиять на дальнейшие шаги турецкой дипломатии.

Литвинов

Печат. по арх.

* См. сб. «Международная политика в 1928 году...», М., 1929, стр. 160—161.

** См. там же, стр. 172—173. *** См. док. № 136. **** См. также док. № 160, 164.. ***** В подлиннике ошибочно— срока.


146. Нота Полномочного Представительства СССР во Франции Министерству Иностранных Дел Франции

27 апреля 1928 г. № 100135

Посольство Союза Советских Социалистических Республик свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел и имеет честь сообщить ему, что Французская телеграфная администрация, действуя на основании ст. 88 Регламента Всеобщего телеграфного союза, обратилась в Комиссариат почт и телеграфов СССР повопросу осозыве в 1928 г. в Брюсселе специальной конференции, посвященной вопросам телеграфной корреспонденции на условном языке (кодом). Ответ членов Союза на это предложение должен быть адресован Французскому Правительству по дипломатическим каналам.

Посольство Союза ССР имеет честь сообщить Министерству Иностранных Дел, что Комиссариат почт и телеграфа СССР полностью присоединяется к предложению Французской телеграфной администрации и высказывается за созыв конференции в указанное >время и в указанном городе90.

Посольство было бы признательно Министерству Иностранных Дел за сообщение Французской телеграфной администрации содержания настоящей ноты.

Печат. по арх.

147. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Мексике А, М, Макару*

27 апреля 1928 г.

На немедленное установление консульских отношений с Сальвадором согласны.

Литвинов

Печат. по арх.

148. Письмо Представителя СССР в Чехословакии в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР **

80 апреля 1928 г.

К торговым переговорам***

1. Полуофициально (заведующий бюро печати министерства иностранных дел Буттер) нам сообщено, что мининдел предполагает начать переговоры 20 мая.

Но Крофта **** вновь уклонился назвать мне точную дату.

* См. док. № 142. ** Печатается с сокращением. *** См. док. № 109, 124, 200. **** Заместитель министра иностранных дел Чехословакии.


Очевидно, он хотел бы дотянуть с ответом до возвращения Бенеша (7—10 мая), так как боится ответственности.

Его указания на препятствия начатию переговоров и их благополучному ходу представляются мне в значительной степени надуманными; не изображает ли Крофта дело столь затруднительным также и для того, чтобы выторговать у нас больше при переговорах?

2. Во внешнем положении ЧСР не произошло особых изменений, которые были бы особенно нам неблагоприятны.

Правда, стал как будто более актуален один вопрос, которого я еще не касался, считая его далеко не назревшим.

Речью Пуанкаре (1 апреля) в Каркассонне и всей последовавшей за ней- кампанией выдвинут вопрос об урегулировании международных долгов. Возможно, что вопрос этот конкретно встанет весной будущего года после президентских выборов в Соединенных Штатах. В связи с ним может быть поднят и вопрос об оплате «австрийского наследства». Доля ЧСР в этих платежах точно не определена, полагают ее от 30 до 40 млрд. крон. И величина и условия платежа будут определены соглашением «великих держав».

Очень возможно, что сейчас в Англии Бенеш прощупывает почву и в вопросе о предстоящих платежах ЧСР (а также о предположениях относительно единого фронта вокруг российских долгов).

Крофта мне прямо сказал, что Бенеш должен-де выяснить отношение Англии к установлению ЧСР «модуса ви-веиди» с нами.

Наверное, Крофта и здесь приболтнул, но его указание, что Крамарж* спекулирует именно на английском моменте, должно быть правдиво.

Если бы переговоры затянулись, этот момент начал бы играть более серьезную роль. [...]

Полпред СССР в Чехословакии Антонов-Овсеенко

Печат. по арх.

149. Телеграмма члена Коллегии Народного Комиссариата Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Польше Д. В, Богомолову

2 мая 1928 г.

Относительно последнего предложения Патека все члены Коллегии придерживаются той точки зрения, которая изложена в моем последнем письме91. Заявите Залесскому, что Советское правительство не считает возможным связывать

Член парламента, лидер национал-демократической партии Чехословакии.


вопрос о торговом договоре* с делом Скальского. Мы по-прежнему готовы вести переговоры о выдаче Скальского, но ввиду имевших место не по нашей вине обстоятельств, придавших делу Скальского некоторый политический характер, выдача Скальского должна произойти не изолированно, а в рамках обмена, о котором уже ведутся переговоры.

Эти переговоры не продвигаются в настоящий момент по вине польской стороны, поскольку Карский ждет обещанного Зелезннским ответа. Такое промедление трудно вяжется с тем большим значением, которое в беседе с Вами Патек придавал выдаче Скальского, настолько большим, что он считал необходимым откладывать важнейшие переговоры о торговом договоре до возвращения Скальского в Польшу. Попытка установления такой связи уже раз имела место и привела к печальным последствиям, нецелесообразно ее повторять. Центральным моментом последнего предложения Патека является положение, что торговые переговоры возобновляются лишь после того, как Скальскнй будет на польской территории. Осуществление этого предложения было бы расценено общественным мнением как принятие нами на себя ответственности за те обстоятельства, которые привели в свое время к отъезду Голувко и Соколовского и к срыву торговых переговоров. Между тем сам Залесский признавал в известных беседах с Вами корректность наших действий в деле Скальского **.

Итак, в отношении выдачи Скальского предложите продолжение переговоров в Москве между Зелезинским и Карским. При этом нн в какой степени не связывайте себя в отношении срока окончания этих переговоров. Имейте вообще в виду возможность затягивания поляками торговых переговоров, с тем чтобы оперва провести обмен и получить Скальского, а потом начать торговые переговоры. Надо не только формально, но и фактически порвать связь между делом Скальского и торговым договором. Что касается торговых переговоров, мы готовы их продолжать вне связи с делом Скальского; если поляки пришлют делегатов в Москву, то после этого мы готовы послать нашу делегацию в Варшаву. Если при этих условиях Залесский будет возражать против посылки польских делегатов в Москву, предложите ему передать Вам польский проект торгового договора и повести предварительные переговоры в дипломатическом порядке через Вас. Этот способ переговоров является в настоящее время более желательным, нежели немедленный приезд польских делегатов в Москву, о чем даны указания в моем письме.

Сто моня ков

Лечат, по арх.

* См. док. № 108, 113. ** См. док. 25.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: