Письмо Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Японии К. К. Юреневу

17 октября 1933 г.

Уважаемый товарищ.

События идут настолько быстро, что нет возможности обсудить в письмах вопросы конкретных директив на ближайшее время. Поэтому я ограничиваюсь характеристикой нашей общей установки в японо-советских отношениях. Мы, конечно, не ищем ссоры с Японией, наоборот, всячески заинтересованы в том, чтобы сохранить мирные отношения и договориться по спорным вопросам. Однако, видимо, японская военная партия ориентируется все более и более определенно на перспективу превентивной войны против Советского Союза. В этом смысле мне кажется существенной та ориентировка японской внешней политики, с которой публично выступил Лоаки в последнее время244. Если Япония готовится к столкновению с Соединенными Штатами, если она опасается того, что Соединенные Штаты могут сколотить против Японии мировую коалицию, если, далее. Япония опасается, что в случае столкновения с САСШ Китай использует момент для начала борьбы, то в этих условиях японская военщина, естественно, как это и делает Араки, ставит перед собой вопрос о роли, которую может сыграть Советский Союз в случае, если подобная перспектива столкновения Японии с ее тихоокеанскими соперниками осуществилась бы. На этот вопрос о будущей роли СССР могут быть два политических ответа с точки зрения японской военной партии: или полное замирение на Дальнем Востоке с Советским Союзом, исключающее всякую неуверенность в япоио-советских отношениях, или же, наоборот, превентивная война против СССР в надежде на то, что такая война будет иметь результатом широкие территориальные изменения н отбросит Вооруженные Силы Советского Союза далеко от Маньчжурии. Судя по всему, что мы знаем о расчетах различных групп японских политиков, военно-фашистская группировка усиленно обсуждает именно такого рода дилемму и несомненно склоняется в сторону превентивной войны, полагая, в крайнем случае, что только беря такой курс, удастся, быть может, добиться путем максимального нажима на нас такого «замирения», которое и без войны позволило бы им разрешить в свою пользу интересующие six вопросы, пои непременном условии увода илн коупнейшего ослабления наших воооуженных сил на Дальнем Востоке. В этом смысле чрезвычайно знаменательна одна из Ваших бесед, где собеседник ставил вопрос об отводе наших частей с Дальнего Востока245. Несомненно, что мысли подобного рода конкретизируются в головах у японских политиков и будут сформулированы в качестве итогов той кампании об


«угрожающих» военных мероприятиях СССР на Дальнем Востоке, которую усиленно проводит теперь, явно по правительственным директивам, японская печать. Перед лииом такой ситуации наша политика, при сохранении нашей основной ориентировки на мир, не может быть позицией уступок и поблажек японской военщине и замазывания провокаций и безобразий, которые позволяет себе японское правительство. Мы намечаем и проводим твердую линию отпора японским домогательствам, решительную линию всяческого разоблачения японских провокаций, уяснения всей стране и, больше того, всему миру истинного характера японской политики на Дальнем Востоке по отношению к Советскому Союзу. Такая линия исходит из сознания того, что мы, на худой конец, если бы японская военщина действительно осуществила попытку нападения на Советский Союз, сможем дать вполне успешный отпор. Положение теперь действительно иное, чем было lVa—2 года тому назад: и мы далеко не чувствуем себя беззащитными на случай попытки противника прощупать нас.

Если намерение японской военщины повести против СССР превентивную войну является окончательным, то уступки с нашей стороны могли бы иметь смысл только в том случае, если бы мы были готовы считать эти уступки неизбежными н, с другой стороны, были бы готовы идти в этих уступках до конца. Коэмление японского хищника мелкими подачками будет только усиливать его аппетит и создавать уверенность в безнаказанности и в своем превосходстве в силах. Нам незачем поддерживать такие ложные иллюзии. Занимая более твердую позицию, мы увеличиваем шансы мира, предостерегаем все те круги в Японии, которые не хотят воины, заставляем сторонников военных авантюр усвоить более осторожную линию поведения. Только при такой нашей тактике нам. быть может, на основе дальнейшего укрепления внутреннего строительства и дальнейшего улучшения нашего международного положения, удастся предотвратить попытку реализации планов превентивной войны, поскольку авторы этих планов убедятся, что это дело рискованное и что лучше не начинать разрешения вопросов японской мировой политики с этого конца, т. е. с вооруженного конфликта с СССР.

Жалобы Хирота в речи245, произнесенной на банкете в Японо-Советском обществе, насчет того что СССР отказался от прежней осторожной линии, по меньшей мере неумны. Мы показали максимум осторожности и умеренности в течение последнего полугодия, а японская политика именно в течение этого полугодия показала максимум вызовов, провокаций и игнорирования наших интересов. Мы не собираемся терпеть подобное положение. Хирота, если бы он действительно имел в виду добиться улучшения японо-советских отношений, мог бы


только использовать те разоблачения действии японской военщины в Маньчжурии, которые нами сделаны (хотя, конечно, не облегчение этой задачи было целью нашей публикации*). Однако мы не питаем никаких особых надежд на то, что Хирота в самом деле удастся внести какие-либо изменения в линию японской политики, как она проводилась за последнее время. Изменение ее могло бы быть возможно только в том случае, если бы обострение внутреннего политического кризиса в Японии привело к победе тех группировок японского капитализма, которые выступают против империалистской политики большого стиля, однако подобное разрешение кризиса очень мало вероятно. Наоборот, вся обстановка мировая и японская говорит за то, что развитие кризиса, поскольку оно не будет прервано революционной развязкой, может совершаться лишь в сторону повышения удельного веса крайних военно-фашистских и империалистских групп, которые поведут Японию по пути безудержных военных авантюр.

Как я уже упоминал выше, ряд элементов в японских комбинациях может изменяться, японская империалистская политика, может быть, будет ориентироваться в первую очередь ка конфликт с Соединенными Штатами, а не с нами, ход событии может ускорить нли, наоборот, отодвинуть решающее выступление, но как бы то ни было, для данного момента наша линия поведения должна быть именно такой, как она обрисована выше.

Что касается переговоров о КВЖД. то нам нужно продолжать максимальный нажим на японское правительство в смысле требования ликвидации харбинских безобразий и предоставить ему инициативу каких-либо предложений. То обстоятельство, что в течение почти десятка дней японское правительство не могло достичь внутренней договоренности о том, как ответить на наше опубликование документов, вскрывает слабые стороны японского правительства. Вам необходимо всячески добиваться того, чтобы усилить свою и нашу информацию о том, что происходит за официальными кулисами, как держатся различные группировки, какие конкретные планы онн развивают.

Замнаркоминдел

Печат. г,с арх.

*• См. док-М' 314.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: