Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в США А. А. Трояновскому

17 июня 1935 •-•.

Вам поручается заявить госдепартаменту устный протест по поводу статьи адмирала Стерлинга. Укажите, что Стерлинг находится на действительной морской службе и что общественное мнение СССР обеспокоено этим выступлением, в котором могут усмотреть отзвуки настроений, существующих в правительственных и морских кругах. Это является пропагандой войны против страны, с которой США находятся з дружественных отношениях, и пропаганда со стороны официального лица абсолютно недопустима *.

Литвинов

Пгчаг. по арх.

276. Письмо Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Греции М. В. Кобе д кому

17 июня 1935 г.

Уважаемый Михаил Вениаминович,

На состоявшемся в мае месяце в Бухаресте заседании Совета Балканской Антанты ** были выработаны условия участия стран Балканской Антанты з Дунайском пакте34. Эти

условия должны действительно затруднить заключение Дунайского пакта, хотя Румыния и Югослазия, несомненно, кровно заинтересованы в осуществлении этого пакта. Эти страны, по-мсему, ведут неправильную политику, полагая, что за свое участие в Дунайском пакте, который должен интересовать их больше, чем Италию, а тем более Францию, они могут добываться от этих последних двух стран каких-то компенсаций. Я откровенно высказызал эту точку зрения Титулескуи Бене-шу ***. Действительно, в результате выставляемых Мелои и Балканской Антантами условий Муссолини решил никаких

* См. док. Ms 2Ю,

** См. док. № 221. *•** См. док..Ms 244.


переговоров со странами этих Антант не вести, предоставляя франции урегулировать этот вопрос со своими союзницами. Кроме того, Муссолини ведет переговоры с Германией о сепаратном двустороннем соглашении без Малой Антанты.

Пишу я Вам, однако, по следующему поводу. При подписании в Бухаресте протокола Совета Балканской Антанты Греция резервировала за собою право отказаться от участия как в самом Дунайском пакте, так и в эвентуально сзязанных с этим пактом соглашениях о взаимной помощи, если даже предусмотренные протоколом условия будут выполнены. Титуле- ску объяснял мне эту оговорку усилением германофильских тенденций в греческих правящих кругах. Я хотел бы получить от Вас с ближайшей почтой Вашу оценку нынешней внешнеполитической [линии] Греции и сообщение о тех с: актах, которые указызают на возможные успехи германской дипломатии в Афинах*.

С приветом

Литвинов

Печат..-го арх.

277. Письмо Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Временному Поверенному в Делах СССР в Турции Г. А. Залкинду

17 июня 1935 г.

В связи с телеграммой полпредства, беседой т. Полякова с Бэди по вопросу о нашей торговле в зосточных вилайетах и высылкой наших инженеров из Карса L4e, сообщаем:

Позиция турок з отношении нашей торговли з восточных вилайетах находится в резком противоречии с характером наших общих взаимоотношений с Турцией. Применяемые к нашим организациям в восточных вилайетах меры, в первую очередь высылка наших ннженероз, являются актами глубоко недружественного характера. В то же время, по имеющимся сведениям, купцы третьих стран, в частности германские и японские, сзободно разъезжают в восточных вилайетах и реализуют свои тозары.

По существующему торговому договору** правительство Турции выразило готовность рассматривать в благосклонном Духе ходатайства торгпредства относительно командировок его агентов в Каре, Игдыр и Артвин для производства закупок и продаж. Это положение договора должно применяться Расширительным, а не ограничительным образом. Аргументация турок о том, что наша торговля з восточных вилайетах

* См. док..Va 309.

г* См. т. XIV, док. ЛЬ 85,


беспокоит местные власти и министерство внутренних дел, вызывает в центре недоумение.

Руководствуясь изложенным, укажите туркам на нелояльность поведения местных властей в восточных вилайетах в отношении нашей торговли и потребуйте изменения существующей практики в сторону лояльного и доброжелательного применения соответствующего положения торгового договора.

Народный Комиссар Литвинов

Печен, по арх.

278. Письмо Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Временному Поверенному в Делах СССР в Турции Г. А. Залкннду

17 июня 1935 г.

Уважаемый Гораций Абрамович,

О своих беседах с Арасом в Женеве во время последней сессии Совета могу сообщить следующее. Не в пример прошлым беседам * Арас на этот раз не только не угрожал сближением с Германией, а, наоборот, несколько раз подчеркивал желание Турции участвовать в ограждении мира от посягательств Германии. Арас высказал общее пожелание об участии Турции во всех тех пактах, в которых участвует СССР. Он делал явно неохотно исключение для Восточного пакта, но и то лишь при условии, что пакт охватит лишь непосредственных соседей Германии. Он пояснял, что в случае привлечения к этому пакту Румынии Турция также потребует своего участия. Он высказывал предположение, что Восточный пакт предусматривает конференцию по европейским делам, касающимся не только восточного района. Как мною впоследствии было выяснено, это предположение основано на том, что в германском проекте пакта, распространявшемся Саймоном б Стрезе**, вместо консультации употреблено слово «конференция». Я всячески заверял Араса, что Восточный пакт не предусматривает никаких конференций по общеевропейским вопросам, а лишь консультацию в определенных случаях возникновения опасности нападения на одного из участников пакта.

При прощании с Арасом я ему сказал, что я отнюдь не забыл данного ему Караханом обещания вернуться к зопросу о новом соглашении между нами и Турцией 147, как только будет реализозан или ликвидирован Восточный пакт. Я сказал, что

* См. дск. \г 213.

** См. дптс. ЛЬ 183. 246.


я на эту тему думал немало, но решительно ничего не мог придумать, учитывая, что мы не хотели бы создавать новый внешнеполитический фронт, и что я поэтому прошу Араса сказать, что он мог бы конкретно предложить. Арас ответил, что Турция согласилась бы заключить с нами пакт о взаимной помощи, направленный против одной Германии. Он вновь подтвердил ранее сказанное мне, что для пакта с СССР Турция не будет требовать привлечения ее союзниц по Балканскому пакту. Я обещал обдумать и обсудить это предложение в.Москве*.

В отношении Франции Арас высказывался вначале в чрезвычайно раздраженном и угрожающем тоне. «Мы от Франции ничего добиваться не будем, ибо уверены, что придет время, когда Франция сама пожалеет о своем отказе от заключения с нами пакта о взаимной помощи». Он при этом вновь рассказывал историю с заказанными во Франции самолетамиus. После беседы с Лавалем Арас, однако, значительно смягчил свой тон в отношении Франции.

С приветом

Литвинов

Печат. по арх.

279. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Иране А. С. Черных в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

17 июня 1935 г.

Совет министров постановил поручить Бейяту заключение конвенций; ветеринарной, саранчовой и по борьбе с сельскохозяйственными вредителями,—совершенно отделив эти переговоры от переговоров о торговых делах. Имеется устная договоренность о том, чтобы решение вопроса о торговом договоре закончить в кратчайший срок. Немедленно начинаю переговоры с Бейятом. Соглашение о торговых знаках в сокращенном виде включим в текст торгового договора. Во избежание задержки с подписанием необходимо выслать ближайшим курьером мне и Шостаку** полномочия >на подписание торгового договора. Одновременно нужны отдельные полномочия на подписание трех конвенций'**.

Полпред

Печат. по арх.

* Ск. док. № 282. ** Торгпред СССР з Т\-оаки. ** См. док. К> 350.


280. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в США в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

19 июня 1935 г.

Сегодня я заявил Муру протест по поводу статьи адмирала Стерлинга*. Мур сказгл мне, что они занялись этим дел.ом за 10 дней до меня. Морской министр заявил, что он считает недопустимым подобные заявления адмиралов1^9.

По вопросу о претензиях Мур спросил меня, настаиваем ли мы на 20-летнем займе, я сказал, что ла. настаиваем **. Затем он сказал, что ставит на мое рассмотрение следующую идею. В ожидании общего соглашения мы заключаем временное соглашение, которое выводит пас из группы несостоятельных кашш. Соглашение заключается в том, что мы берем из Экспортно-импортного банка кредиты на 5 лет, сумма этих кредитов не определяется, а предполагается по нашему усмотрению. За эти кредиты мы платим несколько повышенные проценты. часть которых идет на специальный счет казначейства. Я не стал уточнять это предложение и сказал ему. что з такой форме, т, е, в связи с претензиями, оно для нас неприемлемо, что обещал довести до сведения Москвы.

Если бы мы могли отделаться несколькими миллионами кредита и. значит, пустяковой суммой процентов, а затем в результате выпустить дешевый большой заем здесь, на временное соглашение можно было бы пойти, но нужно получить гарантию, что нам в дальнейшем не будут мешать заниматься кредитными операциями помимо Экспортно-импортного байка. Пожалуй, сейчас получить соответствующее обещание можно***.

Троянозский

Яечсг, по арх.

281. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Японии К. К. Юреневу

Немедленно 22 июкя 1935 г.

16 июня в 20 час. 30 мин. с маньчжурской стороны Амура был обстрелян из пулемета двумя очередями наш берег в районе деревни Папиха, что в 8 км к югу от хутора Игнатьевского (в 20 км севернее Благовещенска). Через несколько минут здесь же обстрелян тремя очередями советский катер, про.хо-

8 См. до:-;. ЛЬ 275 ** См. док. М* 260. *** См. док.,Nb 374, 378.


дивший мимо Папихн. В 21 час Папиха вновь была обстреляна одной очередью из пулемета, В это же время в 1 км севернее Папихи из пулемета был обстрелян наш пограннаряд, проходивший по советскому берегу Амура. Стрельба производилась из пунктов, расположенных в 600 и 1300 м севернее маньчжурского поселка Мачан. В Сахалине и Благовещенске заявлены протесты. Харбину также поручено заявить письменный протест '-û с требованием 'немедленного расследования, наказания виновных и принятия эффективных мер, гарантирующих нас от повторения подобных действий, чреватых осложнениями, ответственность за которые будет целиком нести маньчжурское правительство.

Вам поручается, не заявляя пока специального протеста, обратить внимание Хирота или Того на этот новый серьезный инцидент на границе, которому наше правительство придает серьезное значение. Укажите, что мы ждем результатов протеста, заявленного в Харбине, и возможно, что Вам придется еще вернуться к этому вопросу *,

Стомоняков

Печат. по арх.

282. Телеграмма Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Временному Поверенному в Делах СССР в Турции Г. А. Залкииду

23 июня 1935 г.

Ссылаясь на мое письмо от 17 июня, с. г.**, предлагаю заявить Арасу, что я докладызал правительству его предложение о пакте о взаимной помощи и выяснил отсутствие возражений против такого пакта. Взаимные обязательства могли бы быть приблизительно те же, как в советско-французском и советско-чехословацком пактах*** с указанием, что помощь оказывается на тех же условиях, что и по тем пактам. Говорите с ним на эту тему в таком тоне, чтобы ясно было, что речь идет не о нашем предложении, навязываемом Турции, а, наоборот, о предложении Араса, нами принимаемом. Если Арас желает, смогу протелеграфировать Вам те изменения, которые надо внести в вышеуказанные пакты з применении к нашим взаимоотношениям с Турцией****,

Литвинов

Иечат, по арх.

* Си. йО«. Nî 287, ** Сы. док. ЛЬ 278. *** См. док. № 205, 223. **** См. док. К« 286.


283. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Румынии Народному Комиссару Иностранных Дел СССР M. М. Литвинову

24 июня 1935 г.

Имел беседу с Титу леску, который уезжает сегодня в Париж. В связи с образованием Стоядиновичем кабинета в Белграде, в котором он взял себе и иностранные дела, Титулеску считается с реальной возможностью выхода Югославии из У.алон Антанты, «если французы не произведут сильного даз-ления на Белград». Для этого Титулеску едет в Париж и в среду имеет свидание с Лавалем. Очень сожалеет, что не сможет с Вами позндаться до Женевы. В этом случае, говорит Титулеску, можно было бы разрешить и вопрос о нашем пакте, на подписание которого он получил благословение короля. На мой вопрос, з какой форме он мыслит себе этот пакт, Титулеску заявил, что он будет аналогичен Парижскому*, т. е, в нем будет предусмотрено, что авиационные обязательства по этому пакту не могут пойти вразрез обязательствам, существующим ныне у обеих договаривающихся сторон по отношению к третьим сторонам. Таким образом, продолжает Титулеску, румыны не могут выступать против поляков, если мы атакуем поляков. На мой вопрос, каковы обязательства румын, если поляки нас атакуют, Титулеску ответил, что такой случай невозможен, что поляки выступят только вместе с Германией и в этом случае румыны атакуют Германию л, следовательно, Польшу. В отличие от Парижского пакта, где обязательства взаимной помощи, § 4 протокола, ограничивают одну Германию, Титу-леску имеет в виду такое ограничение в своем пакте не вводить, таким образом, чтобы действие этого пакта распространялось бы на все границы Румынии. Так как болгарская граница гарантирована Турцией, дело сводится к гарантии венгерской границы. В конце Титулеску заявил, что, само собой разумеется, этот пакт не сможет быть заключен, если точно не будет определена граница каждой договаривающейся стороны, в том числе и граница по Днестру. Никто в Румынии не позволит ему заключить пакт о взаимопомощи со страной, которая оспаривает одну из румынских границ. Титулеску мне одновременно сообщил, что Бенеш об этом последнем вопросе говорил в Москве **.

В связи с беседами Титулеску с королем и политическими деятелями о советско-румынском пакте, свидетельствующими об актуализации этого вопроса, а также в предвидении поездки Титулеску з Москву***, немцы и поляки продолжают раз-

* Ск. док. До 205.

** См. док..\ь 290.

*** См. док. Лз 244.


вивать усиленную деятельность, направленную к срыву пакта. Производятся многочисленные попытки воздействовать на двор, партию и прессу.

Получил копню ноты МИД чехословацкой миссии с разрешением" перелета советских и чешских самолетов на линии Москва—Прага.

Островский

Лечат, яо арх.

284. Письмо Полномочного Представителя СССР в Афганистане Народному Комиссару Иностранных Дел СССР M. M. Литвинову

24 июня 1935 г.

По вопросу о положении на Керкинском участке границы я сделал вчера личное представление министру иностранных дел Фаизу Мухаммед-хану, причем сослался на материал, заключающийся в посланной 17 июня нашей ноте за № 708 15!.

Министр ответил мне, что основной причиной происходящих ненормальчостен является бездействие местных властей и несоответствие своему назначению имевшегося в этом районе афганского пограничного комиссара. Комиссар этот теперь сменен, и вместо него послан новый из Кабула: от министерства иностранных дел oçi снабжен всеми нужными инструкциями, и в связи с моиу представлением ему (а также и местным властям) будут посланы специальные указания для строжайшего пресечения з дальнейшем случаев нарушения границы, с недопустимостью коих министр совершенно согласен.

Продолжая разговор, министр высказал мысль, что в известной степени непорядок на Керкинском участке границы может быть объяснен тем обстоятельством, что вопрос о пограничных знаках все еще остается неурегулированным, и зачастую пограничные солдаты просто не знают, где фактически проходит граница, так как пограничные знаки разрушены, а вопрос об их восстановлении до сих пор не разрешен. Я заметил министру на это, что, во-первых, приведенный им довод не может служить оправданием для нарушителей границы, так как н наши, и афганские пограничники находятся в одинаковых условиях, а между тем с нашей стороны нарушений границы не было; во-вторых же, вопрос о восстановлении пограничных знаков задерживается не по нашей вине, так как т. Крестинскин на все свои вопросы, обращенные к афганскому послу в Москве, о том, какие именно «старые карты и документы» афганское правительство имеет в виду в вопросе о восстановлении пограничных знаков, до сих пор не мог полу-


чить от посла никакого ответа. Поэтому вся вина за затяжку этого вопроса ложится исключительно на афганское правительство.

Министр в ответ на это заявил мне следующее. Афганское правительство в работе по практической проверке линии границы от Зульфагара до Хамиаба и по восстановлению пограничных столбов считает правильным принять карты разграничения 1885—1888 гг. Однако подлинных карт и протоколов этого разграничения афганское правительство до сих пор не имело. Они находились в Лондоне. Вследствие этого афганское правительство в течение последних пяти месяцев добивалось от британского правительства передачи ему зсех этих карт и прочих документов, сзязанных с разграничением 1885—1888 гг., считая. уТ0, поскольку Афганистан является независимым государством, все документы, касающиеся его границ с третьими странами, должны находиться не в Лондоне, а в Кабуле. По этому вопросу МИД вел в течение последних месяцев переговоры с британским посланником в Кабуле, и длительность этих переговоров и является причиной затяжки ответа на поставленный т. Крестннским афганскому послу в Москве вопрос о картах.

В настоящее время министр может мне сообщить, что вопрос о передаче карт и прочих документов разграничения 1885—1888 гг. афганскому правительству разрешен положительно, и афганское правительство имеет их уже в своем распоряжении. В силу этого афганское правительство может в ближайшем же времени приступить к переговорам о практическом способе проверки границы и восстановлении столбов, для чего предлагает выделить специальных уполномоченных от обеих сторон, которые на основе подлинных документов, имеющихся теперь как в Москве, так и в Кабуле, проделают совместно всю необходимую работу. Соответствующие указания даются афганскому послу в Москве, и на основе их o:ï должен будет договориться о проведении практических рабут на границе и времени начала работ комиссии. Одновременно министр сообщит об этом мне специальным письмом là2.

Таким образом, вопрос о восстановлении пограничных знаков на участке границы от Зульфагара до Хамиаба, по-видимому, близок к практическому разрешению.

Полномочный Представитель СССР в Афганистане

Л. Старк

Печат. г.а арх.


285. Обмен нотами между Правительством СССР и Правительством Колумбии об установлении дипломатических и консульских отношений [Ба

1. НОТА ПОСЛАННИКА КОЛУМБИИ В ИТАЛИИ

ПОЛНОМОЧНОМУ ПРЕДСТАВИТЕЛЮ СССР В ИТАЛИИ

Б. Е. ШТЕПНУ

Рим, 25 июня 1935 г.

Господин Посол,

Согласно распоряжению моего Правительства, имею честь сообщить Вам, что Правительство Колумбии решило установить, начиная с настоящего обмена нотами, нормальные дипломатические и консульские отношения с Союзом Советских Социалистических Республик.

Правительство Республики Колумбии твердо надеется, что отношения, установленные таким образом между нашими обоими народами, будут содействовать поддержанию и развитию дружественных взаимоотношений и всеобщему миру.

Примите, господин Посол, уверения в моем совершенном уважении.

Габриель Турбай, Министр Колумбии

2, НОТА ПОЛНОМОЧНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ СССР В ИТАЛИИ

ПОСЛАННИКУ КОЛУМБИИ В ИТАЛИИ

ТУРБАЮ

Рим, 25 июня 1935 г.

Господин Министр,

Согласно распоряжению моего Правительства, имею честь сообщить Вам, что Правительство Союза Советских Социалистических Республик решило установить, начиная с настоящего обмена нотами, нормальные дипломатические н консульские отношения с Колумбией.

Правительство Союза Советских Социалистических Республик твердо надеется, что отношения, установленные таким образом между нашими обоими народами, будут содействовать поддержанию и развитию дружественных взаимоотношений н всеобщему миру.

Примите, господин Посланник, уверения в моем совершенном уважении.

Посол Союза Советских Социалистических Республик

Б, Штейн

«Сборнике оейстаиюших договоров...», вып. JJC, Mi m8i стр- 4i *~



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: