Общие требования к языку и стилю курсовой работы

3.1. Курсовая работа подчиняется требованиям, предъявляемым к научному стилю. Как любой научный текст, курсовая работа должна удовлетворять требованиям логического построения и максимальной объективности изложения. Синтаксическая структура должна быть стройной, полной и по возможности стереотипной. Предложения должны быть развернутые, связи между элементами внутри предложения, между предложениями внутри абзацев и абзацами внутри глав выражены эксплицитно, что ведет к обилию и разнообразию союзов и союзных слов.

3.2. Важную роль в раскрытии логической структуры работы играет деление на абзацы. Каждый абзац желательно начинать с ключевого предложения, излагающего основную мысль. Для усиления логической связи между предложениями употребляются специальные устойчивые выражения и наречия, как: следовательно, таким образом, кроме того, наконец, итак; иными словами, точнее; по мнению…, по данным, на ваш взгляд и др.

3.3. Научный стиль характеризуется употреблением множественного числа личного местоимения первого лица вместо единственного: целью нашего исследования…, нами сформулировано следующее определение…, мы считаем…

3.4. Общая характеристика лексического состава научного текста имеет следующие черты: слова употребляются либо в основных прямых, либо в терминологических значениях,
но не в экспрессивно-образных. Лексика литературная нейтральная или книжная.

3.5. Научный текст характеризуется преобладанием именного стиля, что дает возможность большего обобщения. По этой же причине предпочтение отдается конструкциям
в страдательном залоге и неличным формам глагола.

3.6. Экспрессивность в научном тексте не исключается, но она специфична. Преобладает количественная экспрессивность: гораздо более ограничены…, наиболее важный…, чрезвычайно эффективный…, и т.п. Образная экспрессивность практически исключена.

3.7. Пример научного текста:

«Одной из актуальных задач лингвистики текста в плане создания типологии текстов является сравнение, по указанным выше параметрам, различных типов текста и в первую очередь текста как произведения речи (результата языкового творческого акта) и художественного текста как произведения искусства. Текст как произведение речи принадлежит первичной моделирующей системе – естественному языку. Художественный текст есть вторичная моделирующая система, каковой является искусство. Естественный язык для него лишь строительный материал.

3.8. Родовые признаки у различных типов текстов общие. Дифференциация осуществляется на уровне видовых признаков. Так, на художественный текст накладываются дополнительные особенности, которые определяются спецификой художественного творчества.

3.9. В настоящей статье мы ставим своей задачей определить онтологический статус художественного текста».

3.10. З.Я. Тураева. Художественный текст и пространственно-временные отношения // Семантико-стилистические исследования текста и предложения. – Л.: изд-во ЛГПИ им. А.И. Герцена. – 1980. – С. 4-5.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: