Комментарии к с. 249-253

веков. Сост. Б.И. Пуришев и P.O. Шор. М., 1953, с. 294-305; Роман о Лисе. М., 1987 (перевод А.Г. Наймана); История хитрого плута Лиса Рейнарда. СПб., 2004 (прозаическая версия «Романа о Лисе»).

12 Фаблио, фабльо — короткая стихотворная комическая или са­тирическая повесть в городской литературе Франции XII — нач. XIV вв. См.: Фаблио. Старофранцузские новеллы. М., 1971.

33 «Роман о Розе» («Roman de la Rose») — памятник французской средневековой литературы. В первой части поэмы, написанной в 20-е гг. XIII в. Гильомом де Лоррисом, в форме аллегорического сновидения ав­тора рассказывается о любви поэта к Розе, олицетворяющей и идеальную женственность и божественную благодать; наравне с Розой фигурируют персонифицированные пороки и добродетели. Вторая часть поэмы напи­сана ок. 1260 г. клириком Жаном де Меном, выступающим за свободную любовь, разум, равенство людей и сатирически изображающим нравы сво­ей эпохи. Фрагменты «Романа о Розе» в русском переводе опубликованы в кн.: Хрестоматия по зарубежной литературе. Литература средних веков. Сост. Б.И. Пуришев и Р. О. Шор. М., 1953.

34 Жесты, chansons de gestes (букв.: песни о деяниях) — французский героический эпос, циклы поэм на исторические сюжеты (до нас дошло около 90), которые сложились на рубеже XI-XII вв.

35 Против (лат.).

36 Делай что хочешь (фр.). В романе Ф. Рабле описана Телемская оби­тель, устав которой состоял только из одного правила: «Делай что хо­чешь» (отсюда название обители: по греч. «телема» — желание). См.: Рабле Ф.Гаргантюа и Пантагрюэль. М., 1973,с. 134.

37 Мария Французская (Marie de France) — французская поэтесса 2-й половины XII в. Жила в Англии при дворе короля Генриха II Плантагене-та. Писала на норманнском диалекте французского языка; автор двенад­цати «Ле» (lais), своеобразных поэтических новелл куртуазного жанра, сборника оригинальных и п-феводных басен, дидактического сочинения «Чистилище святого Патрикз». «Элидюк» и «Фрэн» (оба Яе» названы именами героев: Элидюк —влюбленный рыцарь, Фрзн ---девочка-под­кидыш, найденная под ясенем [по фр.: frene]) — два из написанных ею «ле». Подробнее о ней см.: Смирнов А. Из истории зачадноевропейской литературы. М.-Л., 1965, с. 88-111 (статья «Ле Марии Французской и анонимные ле»; изложение и анализ «Ле», упомянутых П.А. Сороки­ным, на с. 100-102).

38 В оригинале — economic mentality, что в данном случае вполне со­ответствует «экономизму» в том смысле, какой придавал этому термину С.Н. Булгаков. По Булгакову, «аксиома экономизма» заключается в ут­верждении: «Жизнь есть процесс прежде всего хозяйственный» (Булгаков С.Н. Философия хозяйства. М., 1990, с. 8).

39 Крестьянин Гельмбрехт — главный герой одноименной стихотвор­ной сатиры («Meier Gelmbrecht») баварского поэтаXIII в. Вернера Садов­ника, в которой изображается нравственное падение и злоключения кре-

Комментарии к с. 254-269

стьянского парня из богатой семьи, презревшего свое состояние и взду­мавшего стать рыцарем. Рус. перевод: Вернер Садовник. Крестьянин Гель-мбрехт. М., 1971. «Поп Амис» — поэма современника Вернера Садовни­ка Штрикера, в которой веселые истории объединены личностью их героя.

40 В оригинале — «bourgeois literature», но перевести это как «буржу­азная литература» в данном случае было бы неправильно. Это именно городская, точнее даже, мещанская литература, но поскольку первое по­нятие слишком общее, а второе слишком русское (и к тому же имеет негативный оттенок), я решил остановиться на варианте «бюргерская литература». Ср. также рассуждения В.В. Кожинова в его исследовании «Происхождение романа» {М., 1963, с. 62).

41 См. прим. 3 к главе 3.

42 См. прим. 8 к главе 2.

43 Слова, заключенные в квадратные скобки, пропущены в оригинале (явно по небрежности, допущенной при подготовке сокращенного изда­ния). Восстановлены по полному тексту «Социальной и культурной ди­намики» (vol. I, p. 637).

44 Соти (фр. sotie, от sot — глупый) — комедийно-сатирический жанр французского театра XV-XVI вв., возникший на основе средневековых шутовских представлений. Соти создавались и разыгрывались любитель­скими театральными обществами, из которых наиболее известно «Безза­ботные ребята» (Париж). В конце XVI в. было запрещено.

45 Постепенно увеличивая силу; возрастая (итал.).

46" Courthope WJ. A History of English Poetry. New York, 1895, vol. II, p. 29.

47'Ibid., p. 319-320.

48* Van Tieghem P. Precis d'histoire Htterature de 1'Europe depuis la Renaissance. Paris, 1925, p. 36.

49 На первый взгляд помещение «Дон Кихота» в конце длинного списка «плутовских романов» может показаться своего рода «издержкой клас­сификации», поскольку роман Сервантеса, задуманный вначале действи­тельно как отчасти плутовской, а отчасти пародийный — по своему зна­чению и глубине намного превосходит границы своего собственного жанра. Здесь достаточно напомнить мнение Ф.М. Достоевского о «Дон Кихоте», высказанное им в мартовском выпуске «Дневника писателя» за 1876 г.: «Во всем мире нет глубже и сильнее этого сочинения» (Полное собрание сочинений в 30-ти тт. Л., 1981, т. 22, с. 92), и тем не менее с «фор­мальной» точки зрения «Дон Кихот», действительно «плутовской роман», но... (это многозначительное «но» принадлежит Достоевскому). Подроб­нее см.: Айхенвальд Ю. Дон Кихот на русской почве. Москва-Минск, 1996, т. 1-2; Кожинов В. Происхождение романа. М., 1963, с. 136-168 (глава «Первый этап истории жанра. Плутовские романы и "Дон Кихот" Сер­вантеса»).

50" Тенденция, совершенно очевидная и в мультипликационных филь­мах, в которых она вульгаризирована до поп plus ultra [последних преде­лов!.

Комментарии к с. 272-287

51 «Готический роман» (романы «ужасов и тайн») — литературный жанр предромантизма, созданный в Англии в конце XVIII в.

52' Dromel J. La loi des revolutions, les generations, les nationalites, les dynastis, les religions. Paris, 1862.

531 Zola E. Le roraan experimental [Экспериментальный роман]. Paris, 1880, p. 87.

541 David-Sauvageot A. Op.cit, p. 7-11.

55 Картины нравов (фр.).

56* Saintsbury G. Op. cit., vol. II, p. 11.

57 «Искусство стихосложения», «О поэте», «Поэтика», «Стихотворные правила» (лат,, итал.).

58 См. выше, прим. 16.

59 «Нападки» Л.Н. Толстого на Шекспира содержатся в его критичес­ком очерке «О Шекспире и его драме». Конечный вывод Толстого состоит в том, что «ничтожные и безнравственные произведения Шекспира... име­ющие целью только развлечение и забаву зрителей, никак не могут быть учителями жизни...» (Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 22-х тт. М., 1983, т. XV, с. 315).

60 О футуризме, символизме и сюрреализме см. прим. 13,38 и 49 к главе 9. «Манифест сюрреализма» (1924), написанный Андре Бретоном (1896-1966), см. в книге: Называть вещи своими именами. Программные выс­тупления мастеров западноевропейской литературы XX века. М., 1986, с. 40-73.

61 См. прим. 18 к главе 9.

ГЛАВА 13

'" Глава написана в сотрудничестве с Н.О. Лосским и И.И. Лапшиным.

2 Мана — на языке народов Меланезии и Полинезии, гдеупотребля-ется и откуда заимствовано это слово, — невидимая сверхъестественная сила, носителями которой могут быть люди, животные и пух я; действия маны проявляются в успехе и неуспехе людей на различных поприщах.

3 В Евангелии от Иоанна рассказывается о том, что, кома Иисус Хри­стос впервые после воскресения предстал перед своими учениками, апос­тол Фома отсутствовал и не захотел верить их рассказу: «Если не увижу на руках Его ран от гвоздей и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю» (Ин. 20, 25). Когда Христос явился во второй раз, он сказал Фоме: «Подай перст твой сюда и посмот­ри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверую­щим, но верующим» (Ин. 20,27). После того как Фома поверил, Христос назвал других своих учеников блаженными, «невидевшими и уверовав­шими» (Ин. 20,29).

4 Верификация (позднелат. verificatio — доказательство, подтвержде­ние) — понятие, употребляемое в логике и методологии науки для обо-

Комментарии к с. 287-296

значения процесса установления истинности научных утверждений в ре­зультате их эмпирической проверки.

у См.: Августин Бл. О граде Божием. Кн. XV1-XVIII.

6 Аподиктический (от греч. apodeiktikos —убедительный) —фило­софский термин, обозначающий высшую степень логической достовер­ности знания и характеризующий непреложную необходимость содер­жания тех или иных суждений и высказываний; Аристотель, который впервые исследовал аподиктические суждения, отличал от них суждения «диалектические», т. е. вероятностные, указывающие на возможность противоположного тому, что в них утверждается.

7 Бихевиоризм (от англ, behavior —поведение) —ведущее направле­ние в американской психологии конца XIX — нач. XX вв., в основе кото­рого лежит понимание поведения человека и животных как совокупнос­ти ответов (реакций) на воздействия (стимулы) внешней среды. Основной тезис бихевиоризма: психология должна изучать поведение, а не сознание, которое в принципе непосредственно не наблюдаемо; поведение же понимается как совокупность связей «стимул-реакция». Родоначальниками бихевиоризма являются Э. Торндайк и Дж.Б. Уот-сон; большое влияние на формирование научных основ бихевиоризма оказали работы В.М. Бехтерева и И.П. Павлова.

8" К этому типу источников относятся, например, определенным об­разом интерпретированные диалоги Платона, «Сумма теологии» и «Сум­ма против язычников» Фомы Аквинского, «Пролегомены» Ибн-Хальду-на и др.

9 Социология знания (нем.) — как относительно самостоятельная отрасль исследований начала формироваться в 20-е гг. XX в. (работы М. Шелера и К. Манхейма в Германии, а также П. Сорокина, Ф. Знанец-кого, Т. Парсонса, Р. Мертона, А. Чайлда, Ч. Миллса, В. Старка, П. Берге­ра, Т. Лукмана в США и др.). Сам П.А. Сорокин в числе основателей социологии знания называет К. Манхейма, М. Шелера и В. Цигенфуса, причем по поводу первого он замечает, что «автор дает слишком маркси­стскую интерпретацию социологии науки».

10 При подготовке сокращенного издания «Динамики» упомянутая П.А. Сорокиным таблица была опущена. Здесь она восстановлена и по­мещена в конце книге как «Приложение к главе 13».

"' DarmstaedterL. Handbuch zur Geschichte der Naturwissenschaften und der Technik. Berlin, 1908.

12 «Врач! Исцели самого себя» (Лк. 4,23).

13 Фидеизм (от лат. fides —вера) —утверждение приоритета веры над разумом, характерное для религиозных мировоззрений, опирающих­ся на откровение.

Критицизм — направление в философии XIX-XX вв., опирающееся на идеи И. Канта, согласно которому настоящая, «критическая» филосо­фия вообще не может быть онтологией, учением о бытии, а способна лишь исследовать возможности и границы познания.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow