double arrow

Стоит ей войти в ваш офис, и в ней просыпается Шерлок Холмс


Такому же тщательному исследованию подвергнется все, что есть в вашем офисе. Какие фотографии вы держите на столе?

Ваших детей?

«А мне он ничего про них не говорил, — думает она. — Может, тратит на алименты всю зарплату?»

Фотографию ваших детей и бывшей жены?

«Что‑то тут нечисто».

Бывшей подружки?

«Еще хуже. Интересно, она и правда — бывшая?»

Политиков или знаменитостей?

"Надо присмотреться внимательнее, есть ли он сам на фотографии или нет. Если нет — это и впрямь странно ".

Будьте осторожнее с настенным календарем. Для маленькой леди он станет настоящей лакмусовой бумажкой, которая расскажет о вас. Это календарь Сьерра‑клуба[19], престижный представительский календарь для ценных клиентов или календарь с голыми красотками?

Забудьте о том, что вы тут ни при чем и что ваш офис обустраивал чудак, которого наняли оформить всю фирму. Женщина все равно станет оценивать устройство вашего рабочего места.

Ваш стол представляет собой барьер между вами и посетителями?

«Он неуверен в себе? Или думает, что это символ общественного положения?»

В офисе нет перегородок?




«Ага, он склонен к демократичности».

Гостевые стулья так же удобны, как ваш собственный?

«Он внимателен к людям».

Она обратит внимание не только на предметы и обстановку. Она станет оценивать даже реакцию и уважение, которое продемонстрируют сотрудники, пока вы будете идти мимо их комнат.

Они улыбаются, машут рукой и говорят: «Привет»?

Они делают вид, что ужасно заняты?

Они избегают смотреть на вас?

Они закатывают глаза или хмыкают, словно говоря: «Опять он выпендривается перед очередной бабой»?







Сейчас читают про: