Словарик журналиста

Рецензия – критический отзыв о каком-нибудь сочинении, спектакле, фильме.

Рифма – созвучие концов стихотворных строк.

Рубрика – 1) раздел, подразделение чего-нибудь, графа;

2) заголовок раздела (в газете, журнале);

3) раздел, объединяющий несколько заметок по одной тематике.

Сенсация – волнующее всех сильное впечатление от какого-нибудь события.

Сатира – 1) художественное произведение, остро и беспощадно обличающее отрицательные явления действительности;

2) обличающее, бичующее осмеяние.

Словарь – собрание слов (обычно в алфавитном порядке), устойчивых выражений с пояснениями, толкованиями или с переводом на другой язык.

Содержание – основная суть изложения, фабула.

Статья – научное и публицистическое сочинение небольшого размера.

Стенгазета (стенная газета) – вывешиваемая на стенде рукописная или машинописная газета – орган местной общественной организации.

Творчество – 1) создание новых по замыслу культурных или материальных ценностей;

2) в газете – сочинительство самих ребят. Переделанные стихи, песни, поговорки, сочинение частушек, поговорок, пословиц и т.д.

Тема – предмет, основное содержание рассуждения, изложения, творчества.

Типография – полиграфическое предприятие, где производится набор и печатание изданий.

Факт – 1) действительное, вполне реальное событие, явление;

2) то, что действительно произошло, происходит, существует.

Фельетон газетная или журнальная статья на злободневную тему, использующая юмористические и сатирические приемы изложения.

Фраза – 1) законченное высказывание;

2) напыщенное выражение, прикрывающее бедность или лживость содержания.

Цитата – точная дословная выдержка из какого-нибудь текста, высказывания.

Шарж – шуточное или сатирическое изображение кого-нибудь с карикатурным подчеркиванием наиболее характерных внешних черт.

Штамп – 1) вид печати с названием учреждения, организации;

2) (переносное) то же, что и трафарет. «Мыслить штампами».

Эпиграмма – короткое сатирическое стихотворение, высмеивающее какое-нибудь определенное лицо.

Эпиграф – изречение (или цитата), предпосланное произведению и сосредотачивающее мысль на его идее.

Юмореска – небольшое юмористическое литературное или музыкальное произведение.

ГАЗЕТНЫЕ ЖАНРЫ

ИНФОРМАЦИОННЫЕ:

Информация – краткое (три–семь предложений) сообщение о событии, факте, явлении, в котором автор отвечает на вопросы «Что, где, когда произошло?» Информация может объединяться в тематические или временные подборки. Может быть написана в безличной форме. Качество информации (оперативность, краткость) не должно влиять на подачу: даже такой небольшой текст можно подать с изюминкой.

Заметка – краткое или расширенное сообщение о событии, отражающее мнение о нем корреспондента. Это ответ на те же вопросы, что и в информации, но эмоциональный.

Критическая заметка – это короткий сигнал о недостатках. Она не содержит подробного анализа, строится на конкретном факте, только обращая внимание читателей: вот смотрите, здесь у нас неладно! Хорошо смотрятся для зачина живой подслушанный разговор, картинка с натуры.

Отчет – расширенное сообщение о событии, излагающее его ход в хронологической последовательности. Отвечает на те же вопросы, что и информация и заметка, но подробно. Используется корреспондентом в тех случаях, когда он сообщает об официальном мероприятии.

Репортаж – рассказ корреспондента (обязательно очевидца или участника события), создающий у слушателей или читателей эффект присутствия. Прежде всего он отвечает на вопрос «Как?» Автор как бы берет читателя за руку и ведет его за собой по горячим следам. Репортер широко пользуется сравнением, образом, диалогом, эпитетом.

Интервью – это беседа корреспондента с собеседником. Корреспондент прибегает к интервью, когда ему надо подтвердить добытые факты чужим мнением.

Различают несколько видов интервью: интервью-монолог, интервью-диалог, интервью – пресс-конференция, анкета, экспресс-опрос. Жанр интервью, в отличие от заметки, может с легкостью сочетаться с другими жанрами. Например, если вы создаете легкую зарисовку о своем собеседнике, то тем самым облегчите читателю восприятие материала. Намного лучше, если вопросы разбиты по блокам: собеседнику легче собраться с мыслями, а вам легче писать.

АНАЛИТИЧЕСКИЕ:

Корреспонденция – сообщение корреспондента о событии, в котором он, отвечая на вопросы «Что, где, когда произошло?», пытается разобраться в причинах события. Тут важна не столько информация, сколько попытка осмыслить факт, случай, явление. Назначение корреспонденции – анализ ситуации. Изложенная в логической последовательности, она выглядит как «кусочек жизни» – изложение, сопоставление фактов, характеристика обстановки, людей. Она всегда содержит конкретные выводы и предложения. Цель – вскрыть недостатки, показать, откуда они проистекают, как с ними бороться.

Статья – ответ на те же вопросы, что и в корреспонденции, но анализ строится, наоборот, на конкретных примерах. В основе статьи лежит уже не факт и не группа фактов, а мнение, идея, мысль, для иллюстрации которой автор использует равно как факты, так и логические построения.

САТИРИЧЕСКИЕ:

Фельетон – как и статья, анализирует глобальные явления очень часто в преувеличенном, курьезном изложении событий. В фельетоне может не быть конкретных имен, фамилий, но высмеиваемые события, люди должны быть по каким-то деталям узнаваемы.

Юмореска – заметка о веселом происшествии или вымышленный сюжет по поводу повторяющихся в жизни веселых событий. В качестве сатирических и юмористических заметок, могут использоваться литературные жанры: частушки, куплеты, пародии, эпиграммы.

ЛИТЕРАТУРНО-ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ:

Зарисовка – рисует человека в конкретной ситуации.

Литературный портрет – описание поступка конкретного человека, по которому можно сделать вывод, что это за человек, стержнем зарисовки является поступок.

Пейзажная зарисовка – предполагается, что в ней создается образ природы в конкретной местности, фактически же это зарисовка состояния души автора и людей, которые наблюдают природное явление.

Очерк – жанр, совмещающий в себе корреспонденцию или статью и литературный портрет. Это тоже показ человека через его поступки, но не только через восприятие автора, как в зарисовке, тут необходим анализ мнений о нем разных людей. Это художественно-публицистический жанр, близкий к художественному произведению, например рассказу. Жанр требует глубокой работы корреспондента, тщательной проработки текста. В очерке уместен домысел, но не вымысел. В зависимости от предмета он может быть портретным, путевым, проблемным и любым другим, как заблагорассудится.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: