Скандовка для правильного стиха есть операция естественная, так как она является не чем иным, как подчеркнутым прояснением размера. Если стих имеет определенный размер, то его можно скандовать одним только способом. Никакого произвола скандовка не допускает.
После того как мы проскандуем стих, расставим ударения (а это никогда не представляет большого затруднения), мы делаем вторую операцию, причем надо помнить, что эта вторая операция— искусственная. Вот из чего она состоит. Проскандовав стих таким образом, мы видим, что ударение возвращается через один слог,на второй. Значит, длина периода — два слога. Мы можем сказать, что имеем дело с двусложными стопами, И вот мы разрезаем стих, отсчитывая от начала по два слога. Это разрезание — операция, чисто искусственная, только для того, чтобы подобрать номенклатурное название для данного размера. Что же мы наблюдаем? В каждой из этих стоп слоги распределяются одинаково: сначала неударный слог, потом ударный. Определяем количество стоп — 5. Это пятистопный ямб. Вот обычная операция для того, чтобы определить размер стиха. Возьмем такие стихи Пушкина:
|
|
На́ша ве́тхая̀ лачу́жка
И́ печа́льна, и́ темна́...
(«Зимний вечер», 1825).
При скандовке мы прибавили в первой строке одно ударение, которого нет в реальном чтении. Опять определяем, что ударение возвращается через один слог на второй. Значит, стопа двусложная. Сколько стоп? Четыре. В каждом отрезке сначала ударный, потом неударный слог. Значит, стих написан четырехстопным хореем. Если нам нужно охарактеризовать этот стих точнее, указать на тот факт, что при скандовке получается лишнее ударение, то следует сказать, что это — четырехстопный хорей, а на третьей стопе у него пиррихий.
Эта операция требуется только вначале, а потом это автоматизуется и на слух уже легко определяется размер, без всякой дополнительной скандовки. Тем не менее скандовка всегда помогает проверить, не ошиблись ли вы в определении размера. Скандовка аналогична счету вслух при разучивании музыкальной пьесы или движению дирижерской палочки.
Теперь перейдем к рассмотрению самих размеров двусложных, пока не переходя к вопросу о трехсложных размерах.
Двусложные размеры: ямб и хорей
Самый распространенный двусложный размер — это ямб. Ямбом написана подавляющая часть русской поэзии. Так повелось от Ломоносова, и так держится до наших дней. Несмотря, на то что разнообразие размеров сейчас гораздо большее, чем когда создавалась новая русская поэзия, тем не менее доминирующим размером является ямб. Из различных форм ямба
самый распространенный — четырехстопный ямб. Кстати, этот размер и является первым размером, который получил известность в русской поэзии. Этот размер был применен Ломоносовым в его одах, в частности и в первой оде Ломоносова (1739 г.), связанной со знаменитым «Письмом о российском стихотворстве». Выше говорилось о том, что эта ода не сохранилась в своем первоначальном виде, мы знаем ее только по изданию стихотворений Ломоносова, куда она вошла уже в несколько измененном, обработанном виде. А так как взгляд Ломоносова на стих менялся, то можно подозревать, что обработанная редакция не совсем соответствует первоначальной редакции. Тем не менее рассмотрим стихи из этой оды:
|
|
Восторг внезапный ум пленил,
Ведет на верх горы высокой,
Где ветр в лесах шуметь забыл
В долине тишина глубокой.
Особенностью данной оды является одно свойство, отражающее теоретические взгляды Ломоносова. Ломоносов говорил, что правильные ямбические стихи могут состоять из одних ямбов. А Тредиаковский считал, что ямбы иногда могут заменяться хореями, иногда — пиррихиями, иногда — спондеями. Ломоносов никакой замены, в том числе замены ямба через пиррихий, не допускал, вернее — допускал только в песнях, в вольных стихах, но не в серьезных произведениях.
В этой оде преобладают стихи со всеми четырьмя ударениями, т. е. такие стихи, в которых и при чтении, и при скандовке ударения остаются те же самые. И только в последнем стихе «В долине тишина глубокой» (здесь — типичная инверсия поэзии того времени), если мы начнем скандовать, то поставим одно лишнее ударение, иначе говоря, в этом стихе есть пиррихий. Он находится на второй стопе. Такие стихи изредка встречаются в данной оде. Посмотрим, куда эти пиррихии попадают. Вот какие здесь имеются стихи с пиррихиями:
Кото́рый за̀всегда́ журчи́т... (пиррихий на второй стопе)
Не Пи́нд ли по̀д нога́ми зрю́... (пиррихий на второй стопе)
Но есть стихи другого рода:
Крепи́т оте́чества̀ любо́вь. (пиррихий на третьей стопе)
Умы́тым кро́вию̀ мече́м... (пиррихий на третьей стопе)
И пе́рсы в жа́ждущѝх степя́х... (пиррихий на третьей стопе)
А вот какие еще есть стихи:
Что про̀тека́ла ме́жду ни́ми... (пиррихий на первой стопе)
И прѐдставля́ет стра́шный ви́д... (пиррихий на перной стопе)
Итак, в этой оде имеется несколько стихов, разных по строю:
в одних пиррихий на второй стопе, в других — на третьей стопе, в некоторых — на первой стопе. Иначе говоря, пиррихий падает на любую стопу, кроме последней. На последнюю стопу пиррихий никогда не падает, а на все остальные может падать. И это справедливо для любого ямба, для любого хорея. Так как на последней стопе ударение неподвижное, она называется константой. Это ударение иной природы, чем прочие ударения в стихе: им заканчивается ритмическая фраза.
Отмечу сразу и другое явление, которое обнаруживается уже к первой оде Ломоносова. В оде есть такой стих:
Взя́т ку́пно све́т и ду́х тата́рам.
(«Ода на взятие Хотина», 1739 г.).
Этот стих тоже ямб, а ударение встретилось на слабом месте. Это очень редкое явление. Неударный слог на сильном месте — нормальное явление, а ударный слог на слабом месте — уже исключение. Характерно, что это ударение появилось на первом слоге. Неметрические ударения, т. е. такие, которых не должно было быть по схеме, чаще всего встречаются именно на первом слоге. Иногда они встречаются внутри стиха, но тогда это обычно бывает после синтаксической паузы, т. е. тогда, когда какая-то часть находится в тех же синтаксических условиях, в которых находится начало стиха. Начало стиха всегда начинает фразу, но если внутри стиха есть фразовый разрез, то иногда после такой паузы тоже появляется неметрическое ударение. По-видимому, неметрическое ударение возможно только и интонации зачина фразы. Так как стих начинается с зачина, то иногда (хотя всё же редко) эти неметрические ударения попадают на начало стиха, еще реже — после паузы внутри стиха.
|
|
Уже на первой оде Ломоносова мы получаем некоторое представление о тех явлениях, которые встречаются в четырехстопном ямбе.
Я уже сказал, что эти явления, встречающиеся в первой оде Ломоносова, противоречили его теоретическим взглядам. Ломоносов утверждал, что в важных стихах пиррихиев быть не может. И весьма вероятно, что в первоначальной редакции оды встречались лишь единичные пиррихии, прокравшиеся в текст в результате недосмотра. У нас есть некоторое основание так думать. Правда, большинство од Ломоносова нам известно по его позднейшему изданию, где они являются в переработанном виде, но есть некоторые оды, которые сохранились в первоначальном состоянии, непереработанном. Возьмем, например, оду 1741 г., посвященную Иоанну VI Антоновичу. Имя Иоанна Антоновича было запретным именем, и нельзя было переиздать оду, воспевавшую императора, который как бы являлся претендентом па занятый Елизаветой престол. Но несколько экземпляров этой оды сохранилось, причем в первоначальном виде. Ода эта имеет 210 стихов, и любопытно, что из них только 5 стихов
с пиррихиями: 3 стиха — с пиррихиями на второй стопе, 1 стих с пиррихием на третьей стопе и 1 стих с пиррихием на первой стопе. Вот эти стихи:
Вас хра́брость на̀д луно́й поста́вит... (пиррихий на второй стопе)
В чудо́вищѐ одно́ сросли́сь... (пиррихий на второй стопе)
Мой ѝмпера́тор гро́м прима́ет... (пиррихий на первой стопе)
Разу́мный Го̀стомы́сл при сме́рти... (пиррихий на второй стопе)
Язы́ков бо́льше два̀дцати... (пиррихий на третьей стопе)
Если на 210 стихов приходится только 5 пиррихиев, а мы знаем, что в «Письме» Ломоносов отрицал возможность постановки пиррихиев, то ясно, что эти пиррихии попали в оду па недосмотру.
|
|
Самые эти недосмотры, из-за которых пиррихии всё же попадались в первых одах Ломоносова, вероятно, раскрыли ему глаза в большей степени, чем теоретические взгляды Тредиаковского, который защищал пиррихии. Ломоносов, по-видимому, писал стихи на слух, а не отщелкивая пальцами. И на слух Ломоносов допускал пиррихии, следовательно, они не портили ритмического впечатления. А убедившись в том, что пиррихии не портят ритмического впечатления, Ломоносов стал допускать их с гораздо большей свободой. Возьмем, например, оду 1762 г. В оде 1741 г. — 210 стихов. Для того чтобы наши цифры при сравнении совпадали, возьмем из оды 1762 г. такое же количество стихов, т. е. 210, и посмотрим, сколько на это количество стихов приходится стихов с пиррихиями? Оказывается, стихов с пиррихиями на первой стопе — 8, на второй стопе — 50, на третьей стопе — 77; стихов с двумя пиррихиями: на первой и на третьей стопе— 13, на второй и третьей стопе — 2. Итого в оде 1762 г. из 210 стихов — стихов с пиррихиями 150, а в оде 1741 г. из 210 стихов — стихов с пиррихиями было всего 5. Так изменилась манера письма Ломоносова. Это имело последствия и для словаря оды. Если мы в той же оде 1741 г. сосчитаем общее количество слогов и ударений (а каждое ударение определяет одно слово), а затем поделим количество слогов на количество ударений, то получим среднюю длину слова. Средняя длина слова в оде 1741 г. — 2,2, т. е. около двух слогов. В русском языке средняя длина слова около 3—2,9 слога. Каким же образом выходит воде 1741 г. средняя величина слова 2,2 — за счет чего? За счет отказа от длинных слов. Эта ода построена исключительно на коротких словах, т. е. большое количество русских слов не втиснулось в эту оду, был произведен искусственный отсев, словарь был сужен; целый ряд слов нельзя было употребить в стихах, потому что пиррихий не допускался. Если взять оду 1762 г. и проделать ту же операцию, то получится, что средняя длина слова в этой оде 2,8, т. е. всего на 1/10 она отличается от естественной длины слова, почти такая же длина, как в прозе,
как вообще в языке. Иначе говоря, допустив пиррихии, Ломоносов получил возможность строить оду на естественном составе словаря. Те же самые слова, которые употреблялись в прозе, оказались пригодными в поэзии. Допущение пиррихия, таким образом, позволяет приблизить двусложный стих к нормальному словарному составу и не делать искусственного отбора. Строгий ритмический порядок должен соблюдаться, но не нужно производить такого отсева, как если бы Ломоносов продолжал писать в таком же духе, как вначале. Манера изменилась и, по-видимому, без особых «корыстных» соображений со стороны Ломоносова. Вряд ли он думал при этом о приближении стиха к нормальной длине слова. Не это было основанием к тому, чтобы писать такие стихи. Основанием было то, что ритмически, по художественному впечатлению, эти стихи оказались нисколько не хуже, чем те стихи, где все ямбы стоят на своих местах и где нет ни одного пиррихия. Значит, нисколько не снижая художественного достоинства од, при помощи подобных приемов, при помощи допущения пиррихиев, Ломоносов получил полную свободу в распоряжении словарем русского языка.
Кроме того, обнаружилось, что эти стихи гораздо своеобразнее и выразительнее. Когда все четыре ударения стоят на своих местах, стих производит монотонное, невыразительное впечатление:
Восторг внезапный ум пленил...
Здесь ритм очень однообразный, барабанный. А когда эта ямбическая фраза растворяется пиррихиями, она приобретает своеобразную физиономию:
Здесь в мире расширять науки
Изволила Елисавет...
То, что во втором стихе выделяются два ударения, а остальные затушевываются, придает выразительное своеобразие данной фразе. Это своеобразие характерно для Ломоносова. Если мы будем сравнивать ломоносовские стихи со стихами других поэтов, то заметим в распределении пиррихиев следующее явление. Есть одно место, где пиррихии появляются закономерно при любой манере. Это — предпоследняя стопа (третья стопа для четырехстопного ямба). Здесь обычно приглушено ударение. Законы языка требуют, чтобы к константе — последнему сильному ударению — подходили через ослабленные ударения. Но совсем не безразлично, куда поставить пиррихий. У Ломоносова явная тенденция к постановке пиррихия на второй стопе. Физиономия его стиха такая: на первой стопе — ударение, на второй стопе — нет, на третьей стопе — нет, на четвертой стопе— ударение, т. е. опорные ударения — первое и последнее: «Изволила Елисавет...» Взлет голоса вначале и в конце.
Это, по-видимому, особая ораторская форма одических стихов XVIII в., которую мы встречаем у всех поэтов, одописцев XVIII в.: Ломоносова, Державина, Петрова, Сумарокова. У всех этих поэтов имеется доминирующая форма: сильное ударение вначале, затем голос скользит и, наконец, сильное ударение в конце.
Бывают, конечно, и другие ораторские ходы, один из них — с пиррихием на первой стопе, что встречается реже:
Елисаве́тиных похва́л...
Вот основные два ритмических типа. Они характеризуют особое строение фразы, типичное для четырехстопного ямба XVIII в.:
Возлю́бленная тишина́.
Великоле́пной колесни́цы.
Однако в XVIII в. в основном преобладал первый ритмический тип.
Перелом произошел при Жуковском. В стихах Жуковского появилось равновесие между этими двумя ритмическими структурами; это выразилось в том, что количество пиррихиев, падающих на первую стопу, уравнялось с количеством пиррихиев, падающих на вторую стопу, в то время как у Ломоносова преобладали пиррихии на второй стопе. А начиная с Пушкина, этот первый ритмический ход почти исчезает, и становятся типичными стихи второго пипа. Эта смена положения пиррихиев в стихе показывает, что поэт не безразлично относится к этому вопросу, что какое-то тяготение к определенной структуре предложения, выражаемого стихом, заставляет принимать одни формы и отвергать другие: по мере изменения вкусов меняется структура фразы.
Но вернемся к судьбам четырехстопного ямба. Для XVIII века характерно было употребление четырехстопного ямба преимущественно в оде. Он встречается, впрочем, и в других формах, но относительно редко. Единственно, куда начинает еще проникать четырехстопный ямб, — это в стихи шутливые, пародические. Но ведь пародия есть высокая, важная форма наизнанку; поэтому появление в пародиях того же размера, что и в важном, высоком стихе, не свидетельствует об изменении функции. Но особенность четырехстопного ямба в том, что его объем (8—9 слогов) соответствует естественному объему прозаической фразы. Отсюда следствие, что четырехстопный ямб лучше всего передает естественную речь человека. А человеческая речь разнообразна. Вот почему и ритмическая функция ямба оказалась разнообразной. Шутливое применение ямба показало, что он удобен не только в ироническом плане, но подходит и для выражения любых лирических переживаний.
Если четырехстопный ямб XVIII в. сохранял на протяжении всего века характер особой декламационной торжественности,
приподнятости, в некоторой степени даже ходульности, то под пером Жуковского он довольно резко изменил свой характер; этой приподнятости и ходульности в его стихах мы уже не чувствуем:
Однажды пери молодая
У врат потерянного рая Стояла в грустной тишине;
Ей слышалось: в той стороне,
За неприступными вратами,
Журчали звонкими струями Живые райские ключи,
И неба райского лучи
Лились в полуотверсты двери,
На крылья одинокой пери;
И тихо плакала она
О том, что рая лишена.
(«Пери и ангел», 1812).
Четырехстопный ямб приобрел в стихах Жуковского гораздо большую выразительность и гибкость. В дальнейшем четырехстопный ямб стал одним из самых распространенных размеров в самых различных жанрах. Это был излюбленный размер Пушкина. Характерно, что свои большие произведения, почти все, за редкими исключениями, Пушкин писал четырехстопным ямбом, начиная с «Руслана и Людмилы», кончая «Медным всадником». Самое крупное произведение Пушкина — «Евгений Онегин» — написано четырехстопным ямбом. Большая часть лирических произведений Пушкина тоже писана четырехстопным ямбом. Именно под пером Пушкина этот размер приобрел максимальную гибкость и выразительность. Этим объясняется тот факт, что он стал ходовым размером не только самого Пушкина и ближайших его друзей, но и многочисленных эпигонов новой литературной школы, настолько, что в конце своей жизни Пушкин даже стал несколько подозрительно относиться к этому размеру, впрочем, не изменяя ему. В «Домике в Коломне» Пушкин писал:
Четырехстопный ямб мне надоел:
Им пишет всякий; мальчикам в забаву
Его пора б оставить...
т. е. ямб стал самым доступным для всех поэтов размером. И хотя в своих стихах Пушкин все-таки не отказался от четырехстопного ямба — в дальнейшем развитии русской поэзии четырехстопный ямб перестал играть роль первенствующего размера. Правда, он остался распространенным размером, но наряду с ним уже у Лермонтова мы видим большое количество других размеров, варьирующих ритм стиха. У Некрасова четырехстопный ямб отступает на второй план. Таким образом, расцвет четырехстопного ямба совпадает примерно с деятельностью Пушкина, т. с. относится к 20—30-м годам XIX в., так же как в 50—60-х годах XVIII в. он связан с поэзией Ломоносова. Следовательно, размер этот имеет две вершины: ломоно-
совский четырехстопный ямб с его своеобразной торжественной, одической интонацией и гибкий, разнообразный, разговорный четырехстопный ямб Пушкина, который господствовал в его время.
Но обратимся к другим формам ямбического стиха, и опять- таки обратимся к обзору историческому. Какие еще ямбические размеры появились вслед за четырехстопным ямбом? Таким размером, весьма характерным для XVIII в., наряду с четырехстопным ямбом, является ямб шестистопный.
Поэма Ломоносова «Петр Великий» (1760—1761)—одно из первых произведений, писанных шестистопным ямбом.
Пою премудрого российского героя,
Что грады новые, полки и флоты строя,
От самых нежных лет со злобой вел войну,
Сквозь страхи проходя, вознес свою страну;
Смирил злодеев внутрь, и вне попрал противных.
Рукой и разумом сверг дерзостных и льстивных;
Среди военных бурь науки нам открыл,
И мир делами весь и зависть удивил.
Шестистопный ямб состоит из шести стоп. В середине находится цезура, т. е. на шестом слоге кончается слово, и седьмой слог всегда начинает новое слово. При этом не только слова обязательно разделены на этом месте, но обыкновенно вся фраза, заключающаяся в шестистопном ямбе, синтаксически делится на два интонационных члена, довольно тесно связанных между собой. Особенность шестистопного ямба та, что он цезурован в определенном месте, каждый стих распадается на две части:
Пою премудрого| российского героя,|
Что грады новые, | полки и флоты строя,|
От самых нежных лет |со злобой вел войну,|
Сквозь страхи проходя, | вознес свою страну;|
Смирил злодеев внутрь,| и вне попрал противных.|
Как уже говорилось, вокруг этой цезуры тоже были споры. Например, Тредиаковский обязательно требовал, чтобы слог перед цезурой был бы константой, т. е. пиррихий на этой цезуре не допускался. С ним особенно ретиво спорил Сумароков, который доказывал, что пиррихий на третьей стопе вполне допустим, Ломоносов в данном случае примкнул к мнению Сумарокова. В самом деле, здесь пиррихий часто падает на третью стопу:
Пою́ прему́дрого̀ росси́йского̀ геро́я.
Расставив естественные ударения, мы определяем, что один пиррихий падает на третью стопу, перед цезурой, а другой пиррихий падает на пятую, предпоследнюю, стопу, где мы чаще всего ожидаем положение пиррихия. Ломоносов с самого начала стал применять свободное расположение пиррихиев на любой стопе, а не так, как рекомендовал Тредиаковский,
В такой форме сложился шестистопный ямб в XVIII в., и в такой форме он просуществовал до наших дней. Правда, в настоящее время редко пишут шестистопным ямбом, но иногда всё же пишут.
В XVIII в. шестистопный ямб прикреплялся к определенным жанрам. Приведенный пример взят из поэмы. Эпические поэмы XVIII в. писались обязательно шестистопным ямбом. Другие размеры для поэм не допускались. Кроме эпических поэм, важным, значительным жанром в XVIII в. была трагедия. И трагедия точно так же писалась шестистопным ямбом. Вот пример— стихи из трагедии Сумарокова «Синав и Трувор», 1750г.:
О небо, укрепи ее ослабшу силу,
И ободри ее ум томный, мысль унылу!
Дай многи лета жить ей, здравие храня,
И проливай свой гнев на одного меня!
Последующему зловреднейшей судьбине,
Подай утеху мне, живущему в пустыне...
Этот шестистопный ямб на сцене допускал особую декламацию. Эта певучая, искусственная театральная декламация XVIII в. получила большое распространение, продержавшись примерно до 20-х годов XIX в., потому что пьесы ставились главным образом стихотворные, написанные шестистопным ямбом, и самая игра уже предполагала эту стихотворную декламацию. Шестистопный ямб — это самый длинный ямбический стих, где фраза достигает необычайно широкого развития. Это придает ей какую-то важность, торжественность, именно соответствующую эпосу, соответствующую трагедии.
И комедии писались шестистопным ямбом. Но комедии эта, писанные шестистопным ямбом, были довольно серьезными произведениями, требовавшими также искусственной декламации.
Наиболее характерными жанрами для шестистопного ямба были именно одическая поэма и трагедия. Этим важным жанрам. и соответствовал такой своеобразный пышный стиль.
В XIX в. происходит дискредитация шестистопного ямба. Он настолько сросся с классическими жанрами, т. е. с одической поэмой и трагедией, что когда заколебались эти жанры и стали нащупываться новые жанры, — от шестистопного ямба отказались. Пушкин писал свои поэмы уже не шестистопным, а четырехстопным ямбом. Правда, есть одна поэма, писанная в конце жизни Пушкина, — «Анджело», где мы находим шестистопный ямб; встречаем мы шестистопный ямб и в мелких вещах.
Ни одного произведения драматического (кроме одного наброска) Пушкин не написал шестистопным ямбом. Его драматические произведения написаны другим размером. И Пушкин это отметил в том же «Домике в Коломне», где он пишет о шестистопном ямбе следующее: «У нас его недавно стали гнать», И действительно, началось гоиение на шестистопный ямб, который казался уже архаическим стихом и стал применяться в тех
произведениях, где имитировалась старина, например в небольших произведениях, воспроизводящих картину древней Греции, в стилизованных стихотворениях.
Шестистопный ямб называется иначе «александрийским стихом». Откуда произошло это название? В разных учебниках дают разное истолкование. Есть даже учебник, где автор связывает александрийский стах с городом Александрией. Но там никогда не писали этим стихом и не могли писать по той причине, что шестистопный ямб выходил за пределы античных греческих размеров. Происхождение «александрийского стиха» иное. Это название перенесено из другого стиха, который не совсем похож на наш стих, но в слоговом содержании совпадает с ним. Название «александрийский стих» французского происхождения. Но французский александрийский стих и русский александрийский стих — не одно и то же, потому что во Франции писали стихом силлабическим. В слоговом объеме (12—13 слогов) они совпадают, цезура у них одинаковая. Этот стих появился во Франции и был назван александрийским. Название связано с поэмой XII в. об Александре Македонском из цикла легендарных преданий. Этот своеобразный «роман» был написан подобного рода стихом, и отсюда идет его название. Французское название несколько искусственно перенесено на русский стих, потому что наш стих тонический, а французский — силлабический. Но роднило их то, что в XVII—XVIII вв. они применялись в тех же жанрах, т. е. французские трагедии писались александрийским стихом и французские поэмы писались александрийским стихом, и поэтому стих, соответствующий по жанру и по слоговому наполнению, и у нас стал называться александрийским. И немцы, которые подражали французам, тоже писали александрийским стихом (шестистопным ямбом)., а потом перестали. В XIX в. он уже там не встречается, а у нас живет до сих пор, но живет очень бедной жизнью.
Следовательно, это второй ямбический размер, и он по своей интонации сильно отличается от четырехстопного ямба. Четырехстопный ямб — живой, разговорный, гибкий стих, а этот — медленный, с очень широкой интонацией, с длинными фразовыми отрывками певучего чтения. Его трудно читать на нормальном тоне, нормальным языком, в нормальных речевых интонациях. Пушкин называл его «точная змея и даже с жалом».
Среди ямбических размеров следует еще учитывать пятистопный ямб, который в театре пришел на смену стиху шестистопному. Когда пала классическая трагедия и создалась новая романтическая трагедия, то появился новый стих — так называемый «белый стих», который является не чем иным, как пятистопным ямбом. Следовательно, пятистопный ямб сравнительно нового происхождения. Правда, он употреблялся и- в XVIII в., но чрезвычайно редко. У Крылова «Послание о пользе
страстей» написано пятистопным ямбом. Но более широкое распространение этот размер получил уже в XIX в., прежде всего в трагедии. Жуковский перевел «Орлеанскую деву» Шиллера (1817—1821) пятистопным ямбом. Пятистопный ямб стал трагическим стихом. Пушкин применил его в «Борисе Годунове» и в маленьких трагедиях. Особенностью пятистопного драматического ямба является то, что он без рифмы — «белый стих».
Название «белый стих» объясняется каламбуром и не очень удачным. Дело в том, что этот трагический стих связывался главным образом с шекспировской трагедией. Шекспир пользовался подобного рода стихом. Не Шекспир его изобретатель; в XVI в. этот стих проник в Англию из Италии. В подражание итальянскому[130] он стал называться так: blank verse. При этом первое слово имело то значение, которое сохранилось в русском языке, — бланк, т. е. какой-то незаполненный, с пустыми местами текст. Он так назывался потому, что он был лишен такого украшения, как рифма. По отношению к рифме его можно было назвать пустым. А так как это слово мы восприняли вс французском значении (а во Франции под blank подставили blаnc—белый), то получился каламбур. Первоначально название «белый стих» означало именно пятистопный стих, стих без рифмы. А потом стали называть «белым» всякий стих, если в нем нет рифмы.
Стих «Бориса Годунова»:
Еще одно последнее сказанье...
имеет своеобразную интонацию, сильно отличающую его от щестистопного ямба, от александрийского стиха.
Эта новая интонация требовала и новой декламации. Она соответствовала настроениям, намерениям поэтов уже романтического направления. Это есть стих романтической трагедии. Затем он стал вообще стихом в исторических драмах. Трилогия А. К. Толстого, исторические хроники А. Н. Островского написаны пятистопным ямбом.
Если мы рассмотрим пятистопный ямб XVIII в. и затем обратимся к этому размеру у Баратынского, у Пушкина до 1830 г., то заметим одну особенность. Старый пятистопный ямб был цезурован. В частности, в «Борисе Годунове» после каждого четвертого слога в стихе имеется остановка. Это — особенность старого пятистопного ям<ба. Но впоследствии, в 30-х годах, Пушкин отказался от этой цезуры (впрочем, и раньше Жуковский, например, не соблюдал этой цезуры), и в «Домике в Коломне» (1830) ее уже нет. Там после четвертого слога никакой остановки нет. Именно об этом пишет Пушкин:
Признаться вам, я в пятистопной строчке
Люблю цезуру на второй стопе.
Иначе, стих то в яме, то на кочке,
И хоть лежу теперь на канапе,
Всё кажется мне, будто в тряском беге
По мерзлой пашне мчусь я на телеге.
(«Домик в Коломне», VI).
Пушкин привык к правильному делению, и когда отказался от цезуры, пришел к выводу, что интонация стиха не так гладка. Вы видите, что в приведенном отрывке не в каждом стихе после четвертого слога остановка. У Жуковского еще больше свободы.
Итак, в развитии пятистопного ямба есть рубеж: старый пятистопный ямб цезурован, а новый пятистопный ямб, который развился на протяжении XIX в., — бесцезурный стих. Таким стихом писали Жуковский, Кюхельбекер. Пушкин впоследствии, когда написал «Бориса Годунова», выражал сожаление, что в своей трагедии «Борис Годунов» сохранил цезуру после четвертого слога. Без этой цезуры стих более разнообразен, более выразителен.
Кроме белого пятистопного ямба, есть еще пятистопный рифмованный стих, который применяется в различных строфических формах — в сонетах, октавах, терцинах, но о них будет речь дальше.
Мы перечислили основные ямбические размеры. Другие ямбические размеры встречаются гораздо реже. Так, трехстопные ямбы одно время культивировались карамзинистами. Батюшков, Вяземский писали этим размером шутливые дружеские послания. Стихотворения Пушкина «Городок» (1815) и «К моей чернильнице» (1821) написаны трехстопным ямбом. Это — стих более легкий. Он звучит несколько иначе, чем остальные ямбические стихи. В стихотворении «К моей чернильнице» ямб совсем иного интонационного хода, чем тот, о котором шла речь раньше: