Translate the following sentences into English

1. В каком аэропорту приземляются самолёты из Гамбурга? 2. Так как правый двигатель вышел из строя, самолёт совершил вынужденную посадку. 3. Когда я приехал в аэропорт, то понял, что опоздал. Все пассажиры были уже на борту самолёта, и он выруливал на взлётную полосу. 4. Эти три чемодана мы сдадим в багаж в трюм, остальные возьмём с собой в каюту. 5. Это судно заходит в какие-нибудь порты до Киля? 6. Трап был поднят; пассажиры стояли на палубе и махали своим родственникам и друзьям, которые пришли проводить их. 7. Все терпеливо ждали момента, когда судно бросит якорь. 8. Поезд идёт строго по расписанию и прибудет в Петербург минута в минуту. 9. К сожалению, моя жена заболела, и нам пришлось аннулировать предварительный заказ на билеты. 10. Мои чемоданы были очень тяжёлые, и мне пришлось взять носильщика. 11. У вас есть свободные комнаты / номера на двоих с ванной и холодильником? 12. Заполните этот регистрационный бланк, пожалуйста, и не забудьте расписаться в низу. 13. В номере было довольно прохладно, и я попросил горничную принести ещё одно одеяло. 14. Как долго вы собираетесь пробыть в нашей гостинице? Укажите, пожалуйста, дату приезда и предполагаемую дату отъезда. 15. Среди моих личных вещей нет ничего, что подлежало бы обложению пошлиной. 16. Я прошу вас как можно быстрее осмотреть мой багаж. Мой самолёт взлетает через 30 минут. 17. Таможенные ограничения распространяются на все эти вещи: картины, драгоценности и т.д. 18. Во всех странах контрабандный провоз запрещённых товаров через границу является преступлением. 19. Я заполнил таможенную декларацию и подошёл к таможенному инспектору для осмотра багажа. 20. Я люблю путешествовать налегке и поэтому обычно беру с собой в поездки только самые необходимые вещи.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: