Фигуры прибавления — главное средство придания умеренности, демонстрации стабильности чувства. По выражаемых чувств фигуры прибавления не противостоят фигурам убавления. Главное впечатление, которое они создают, это впечатление поспешности, быстроты, готовности к действию, энергичности.
Фигуры прибавления следует использовать в том случае, когда необходимо подчеркнуть неизменность чувства, которое испытывает говорящий. С этой точки зрения в фигурах прибавления кроется мощная сила. На первый взгляд, повтор слова кажется избыточным. Зачем говорить «Сюда, сюда надо было вкладывать средства!» вместо того, чтобы сказать «Средства надо было вкладывать сюда»? Ведь необходимое значение вполне можно выразить при помощи второго предложения: все необходимое в нем есть (если, конечно, из ситуации ясно, что имеется в виду под словом «сюда»). Однако второе «сюда» очень важно, поскольку указывает на интенсивность чувств, охвативших говорящего, на его полную убежденность в своей правоте. Вместо него в риторическом «подстрочнике» фразы следовало бы написать: «Именно сюда надо было вкладывать средства. И это обращает на себя внимание. Я даже говорить спокойно об этом не могу». Вот какую примерно гамму чувств передает второе «сюда»!
|
|
Фигуры прибавления можно разделить на две разно видности. Во-первых, это фигуры неупорядоченного повтора; в них повтор имеет место, но он никак не привязан к месту в конструкции. Во-вторых, это фигуры упорядоченного повтора, в которых элементы повторяются в строго фиксированных позициях конструкции. В отличие от фигур неупорядоченного повтора, в фигурах упорядоченного повтора на первый план выступают соображения симметрии. Будем опираться на этот признак и дальнейшем.
Сначала рассмотрим фигуры неупорядоченного по втора: 1) геминацию, 2) полисиндентон, 3) гомеологию и гомеотелевтон, 4) синтаксический параллелизм, 5) период и 6) эпимону.
1. Самое распространенное явление повтора — геминация, то есть многократный повтор одного и того же слова или словосочетания.
И утро длилось, длилось, длилось (А. Блок). Этот пример прекрасно демонстрирует изобразительность фигур: повтор одного и того же глагола создает впечатление бесконечно долгого (с точки зрения говорящего) утра и прекрасно передает чувства говорящего. Еще один пример повтора — знаменитая фраза Льва Толстого: *Не могу молчать и не могу, и не могу*. Именно повтор и передает интенсивность чувства, для которого молчание стало просто невыносимым.
Необходимо иметь в виду, что любой повтор должен использоваться осознанно. Помимо повторов, которые pi I mi дают речи выразительность и изобразительность, су-твуют и так называемые повторы вынужденные, коме не передают никаких дополнительных смыслов и мыслей, но обнаруживают беспомощность говоря-), застрявшего на одном слове просто потому, что никак не приходит ему в голову. Если оратор не <• г создавать впечатление человека, которому нечего или который не владеет языком, ему необходимо обратить внимание на то, насколько уместно использует оратор.
|
|
2. Геминацией называют только повтор полнозначный «к — слов, которые отсылают к объектам действительности. Применительно к повтору потребляют термин «полисидентон» (многосоюзие).
Вот пример многосоюзия из защитительной речи С. А. Андреевского:
«Откуда-то изнутри в Андрееве поднялась могучая волна, которая захлестнула собой и разум, и сердце, и совесть, и волю, и память о грозящем законе».
3. Как уже указывалось, повторяться могут не только отдельные слова или словосочетания, но и части слов (морфемы: корни, приставки, суффиксы). Повтор приставок, корней и суффиксов называют гомеологией, повтор окончаний — гомеотелевтоном.
Прекрасным примером гомеологии являются некоторые стихотворения русского поэта Серебряного века Велимира Хлебникова. Хлебников известен прежде всего благодаря своему словотворчеству — придумыванию новых слов. Конечно, подавляющее большинство изобретенных им слов так и остались явлением поэтического языка, однако некоторые из них (например, слово «летчик») закрепились. А одно из стихотворений Хлебникова построено на гомеологии — повторе корня «смех»:
О, рассмейтесь, смехачи.
О, засмейтесь, смехачи.
Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно,
О, засмейтесь усмеяльно.
О, рассмешниц надсмеялъных — смех усмейных
смехачей.
О иссмейся рассмеялъно, смех надсмейных смеячей.
Особенность гомеологии состоит в том, что она акцентирует, актуализирует значение соответствующей части слова (а приставки, корни и суффиксы имеют значение точно так же, как и целые слова, правда, оно более абстрактное, более общее). Например, в следующем фрагменте из стихотворения Б. Окуджавы на первый план выступает представление о полном поглощении чем-то, растворении в чем-то — а все благодаря повтору приставки за-:
Любовь такая штука, в ней так легко пропасть, зарыться, закружиться, затеряться... В заключение необходимо отметить, что гомеология лежит в основе многих закрепившихся в языке выражений: «ливмя лить», «криком кричать», «кишмя кишеть» и т. д. Несмотря на их закрепленность в языке, такие выражения обладают большей выразительностью и изобразительностью, а потому оратор также может использовать их в своей речи.
4. С интаксический параллелизм - повтор одинаковых или аналогичных синтаксических конструкций:
«Цветет, радостно растет наша великая родина. Богато колосятся золотом хлебов бесчисленные колхозы, полной грудью дышат тысячи новых социалистических стахановских фабрик и заводов. Дружно и чудесно работают на благо своей родины железные дороги, по бесконечно сверкающим стальным лентам которых из кон ца в конец мчатся кривоносовские поезда и маршруты. Несокрушимо, как гранит, стоит на страже родных границ окруженная любовью народа Красная Армия. Дороги и близки родные нам и всем, кто преисполнен сынов ней любовью к своей матери-родине, имена замечательных большевиков, неутомимых и талантливейших строителей нашего государства — Серго Орджоникидзе, Клима Во рошилова, Лазаря Моисеевича Кагановича, руководителей украинских большевиков — Косиора и Постышева, руко водителя ленинградских большевиков — Жданова. С непревзойденной великой любовью произносится трудя щимися во всем мире имя великого учителя и вождя наро дов СССР — Иосифа Виссарионовича Сталина!»
|
|
На силу этого приема указывает уже хотя бы то, что синтаксический параллелизм — крайне характерная черта советского ораторского искусства. Именно он создает ту неповторимую интонацию, присущую большинству речей, написанных и произнесенных в первые двадцать-трид цать лет истории СССР. Хотя риторики, как и секса, в СССР не было, можно предположить, что многим поли тическим лидерам того времени она была известна, по скольку образование они получили еще до революции.
5. Синтаксический параллелизм лежит в основе триода — еще одной синтаксической фигуры. Период состоит из двух частей. Первая часть (протазис) состоит, как правило, из нескольких синтаксически параллель конструкций и сопровождается повышением интонации, а вторая часть (аподозис) представляет собой общий член ко всем частям протазиса и сопровождается понижением интонации. Протазис всегда произносится с повышение интонации, которая начинает понижаться:
«Человек, по своему рождению и воспитанию чуждый розги, человек, глубоко чувствующий и понимающий все ее позорное и унизительное значение, человек, который по своему образу мыслей, по своим убеждениям и чувствам tie мог без содрогания слышать исполнение поюрной экзекуции, — он сам (Боголепов) должен был нести на собственной коже всеподавляющее действие унизительного наказания» (П. А. Александров).