Фигуры прибавления

Фигуры прибавления — главное средство придания умеренности, демонстрации стабильности чувства. По выражаемых чувств фигуры прибавления не противостоят фигурам убавления. Главное впечатление, которое они создают, это впечатление поспешности, быст­роты, готовности к действию, энергичности.

Фигуры прибавления следует использовать в том случае, когда необходимо подчеркнуть неизменность чув­ства, которое испытывает говорящий. С этой точки зре­ния в фигурах прибавления кроется мощная сила. На первый взгляд, повтор слова кажется избыточным. За­чем говорить «Сюда, сюда надо было вкладывать сред­ства!» вместо того, чтобы сказать «Средства надо было вкладывать сюда»? Ведь необходимое значение вполне можно выразить при помощи второго предложения: все необходимое в нем есть (если, конечно, из ситуации ясно, что имеется в виду под словом «сюда»). Однако второе «сюда» очень важно, поскольку указывает на интенсив­ность чувств, охвативших говорящего, на его полную убеж­денность в своей правоте. Вместо него в риторическом «подстрочнике» фразы следовало бы написать: «Именно сюда надо было вкладывать средства. И это обращает на себя внимание. Я даже говорить спокойно об этом не могу». Вот какую примерно гамму чувств передает вто­рое «сюда»!

Фигуры прибавления можно разделить на две разно видности. Во-первых, это фигуры неупорядоченного по­втора; в них повтор имеет место, но он никак не привязан к месту в конструкции. Во-вторых, это фигуры упо­рядоченного повтора, в которых элементы повторяются в строго фиксированных позициях конструкции. В отличие от фигур неупорядоченного повтора, в фигурах упо­рядоченного повтора на первый план выступают соображения симметрии. Будем опираться на этот признак и дальнейшем.

Сначала рассмотрим фигуры неупорядоченного по втора: 1) геминацию, 2) полисиндентон, 3) гомеологию и гомеотелевтон, 4) синтаксический параллелизм, 5) период и 6) эпимону.

1. Самое распространенное явление повтора — геминация, то есть многократный повтор одного и того же слова или словосочетания.

И утро длилось, длилось, длилось (А. Блок). Этот пример прекрасно демонстрирует изобразитель­ность фигур: повтор одного и того же глагола создает впечатление бесконечно долгого (с точки зрения говоря­щего) утра и прекрасно передает чувства говорящего. Еще один пример повтора — знаменитая фраза Льва Толстого: *Не могу молчать и не могу, и не могу*. Имен­но повтор и передает интенсивность чувства, для которого молчание стало просто невыносимым.

Необходимо иметь в виду, что любой повтор должен использоваться осознанно. Помимо повторов, которые pi I mi дают речи выразительность и изобразительность, су-твуют и так называемые повторы вынужденные, ко­ме не передают никаких дополнительных смыслов и мыслей, но обнаруживают беспомощность говоря-), застрявшего на одном слове просто потому, что никак не приходит ему в голову. Если оратор не <• г создавать впечатление человека, которому нечего или который не владеет языком, ему необходимо обратить внимание на то, насколько уместно использует оратор.

2. Геминацией называют только повтор полнозначный «к — слов, которые отсылают к объектам действительности. Применительно к повтору потребляют термин «полисидентон» (многосоюзие).
Вот пример многосоюзия из защитительной речи С. А. Андреевского:

«Откуда-то изнутри в Андрееве поднялась могучая волна, которая захлестнула собой и разум, и сердце, и совесть, и волю, и память о грозящем законе».

3. Как уже указывалось, повторяться могут не только отдельные слова или словосочетания, но и части слов (мор­фемы: корни, приставки, суффиксы). Повтор приставок, корней и суффиксов называют гомеологией, повтор окон­чаний — гомеотелевтоном.

Прекрасным примером гомеологии являются неко­торые стихотворения русского поэта Серебряного века Велимира Хлебникова. Хлебников известен прежде все­го благодаря своему словотворчеству — придумыванию новых слов. Конечно, подавляющее большинство изобре­тенных им слов так и остались явлением поэтического языка, однако некоторые из них (например, слово «лет­чик») закрепились. А одно из стихотворений Хлебнико­ва построено на гомеологии — повторе корня «смех»:

О, рассмейтесь, смехачи.

О, засмейтесь, смехачи.

Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно,

О, засмейтесь усмеяльно.

О, рассмешниц надсмеялъныхсмех усмейных

смехачей.

О иссмейся рассмеялъно, смех надсмейных смеячей.

Особенность гомеологии состоит в том, что она акцентирует, актуализирует значение соответствующей части слова (а приставки, корни и суффиксы имеют значение точно так же, как и целые слова, правда, оно более абстрактное, более общее). Например, в следующем фрагменте из стихотворения Б. Окуджавы на первый план высту­пает представление о полном поглощении чем-то, растворении в чем-то — а все благодаря повтору приставки за-:

Любовь такая штука, в ней так легко пропасть, зарыться, закружиться, затеряться... В заключение необходимо отметить, что гомеология лежит в основе многих закрепившихся в языке выраже­ний: «ливмя лить», «криком кричать», «кишмя кишеть» и т. д. Несмотря на их закрепленность в языке, такие выражения обладают большей выразительностью и изоб­разительностью, а потому оратор также может использо­вать их в своей речи.

4. С интаксический параллелизм - повтор одинаковых или аналогичных синтаксических конструкций:

«Цветет, радостно растет наша великая родина. Богато колосятся золотом хлебов бесчисленные колхо­зы, полной грудью дышат тысячи новых социалистичес­ких стахановских фабрик и заводов. Дружно и чудесно работают на благо своей родины железные дороги, по бес­конечно сверкающим стальным лентам которых из кон ца в конец мчатся кривоносовские поезда и маршруты. Несокрушимо, как гранит, стоит на страже родных границ окруженная любовью народа Красная Армия. До­роги и близки родные нам и всем, кто преисполнен сынов ней любовью к своей матери-родине, имена замечательных большевиков, неутомимых и талантливейших строите­лей нашего государстваСерго Орджоникидзе, Клима Во рошилова, Лазаря Моисеевича Кагановича, руководителей украинских большевиковКосиора и Постышева, руко водителя ленинградских большевиковЖданова. С не­превзойденной великой любовью произносится трудя щимися во всем мире имя великого учителя и вождя наро дов СССРИосифа Виссарионовича Сталина!»

На силу этого приема указывает уже хотя бы то, что синтаксический параллелизм — крайне характерная чер­та советского ораторского искусства. Именно он создает ту неповторимую интонацию, присущую большинству ре­чей, написанных и произнесенных в первые двадцать-трид цать лет истории СССР. Хотя риторики, как и секса, в СССР не было, можно предположить, что многим поли тическим лидерам того времени она была известна, по скольку образование они получили еще до революции.

5. Синтаксический параллелизм лежит в основе триода — еще одной синтаксической фигуры. Период состоит из двух частей. Первая часть (протазис) состоит, как правило, из нескольких синтаксически параллель конструкций и сопровождается повышением интонации, а вторая часть (аподозис) представляет собой общий член ко всем частям протазиса и сопровождается понижени­ем интонации. Протазис всегда произносится с повыше­ние интонации, которая начинает понижаться:

«Человек, по своему рождению и воспитанию чуждый розги, человек, глубоко чувствующий и понимающий все ее позорное и унизительное значение, человек, кото­рый по своему образу мыслей, по своим убеждениям и чувствам tie мог без содрогания слышать исполнение поюрной экзекуции,он сам (Боголепов) должен был нести на собственной коже всеподавляющее действие унизительного наказания» (П. А. Александров).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: