Встреча Председателя КНР Си Цзиньпина с Президентом Кении Ухуру Кениатой

По сообщению собственного корреспондента газеты «Жэньминь Жибао» от 4 сентября из Пекина

Председатель КНР Си Цзиньпин 4 сентября в Доме народных собраний встретился с Президентом Кении Ухуру Кениатой.

Си Цзиньпин подчеркнул, что за прошедшие 5 лет он трижды встречался с Президентом Ухуру Кениатой, дважды совместно с ним повышал статус отношений между Китаем и Кенией. Отношения всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между двумя странами быстро развиваются, сотрудничество во всех сферах идет в первых рядах китайско-африканского сотрудничества. Китай намерен совместно с Кенией укреплять межпартийный обмен и обмен опытом государственного управления, расширять сотрудничество в таких сферах, как сельское хозяйство, инфраструктурное строительство, медицина, здравоохранение и производственные мощности, усиливать гуманитарные обмены и обмены на местном уровне, чтобы содействовать реализации Кенией «четырех больших целей развития». КНР приветствует участие Кении в сотрудничестве в рамках «Пояса и пути». Председатель КНР поздравляет кенийскую сторону с успешным присоединением к Азиатскому банку инфраструктурных инвестиций, а также намерен поддерживать создание Кенией железнодорожного экономического пояса и индустриальных парков.

Ухуру Кениата выразил поздравления в связи с успешным завершением пекинского саммита в рамках Форума сотрудничества «Китай-Африка», на котором был спланирован курс для следующего этапа развития Форума, что окажет содействие совместному процветанию Африки и Китая. Он также поблагодарил Председателя КНР Си Цзиньпина за его руководящие способности. Кения намерена углублять отношения всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства с Китаем, активно участвовать в строительстве «Пояса и пути», продвигать транспортно-коммуникационную взаимосвязанность. После встречи главы двух государств стали свидетелями подписания документов о двустороннем сотрудничестве.

Во встрече участвовали Дин Сюэсян, Ян Цзечи, Ван И и Хо Лифэн.

 

奥地利总统范德贝伦会见王毅

新华社维也纳7月6日电(记者 刘向)当地时间7月6日,奥地利总统范德贝伦在维也纳总统府会见国务委员兼外交部长王毅。

范德贝伦请王毅转达对习近平主席的亲切问候和良好祝愿。范德贝伦表示,今年4月我和库尔茨总理对中国进行成功访问,确立了奥中友好战略伙伴关系,为两国关系注入了新动力,开辟了新前景。奥重视习近平主席提出的“一带一路”倡议,愿在此框架下与中方深化务实合作。奥将积极参与将于11月在上海举办的首届中国国际进口博览会“国家展”活动,希望以此为契机,推动两国合作不断取得新成果。

王毅转达习近平主席对范德贝伦的亲切问候。王毅表示,不久前你偕库尔茨总理对中国成功进行“超级国事访问”,不仅推动两国关系迈上新台阶,而且赋予了双边关系新定位。你与习近平主席之间建立的信任和友谊,必将带动两国社会各界友好的深入发展。中方愿同奥方一道落实两国元首共识,深化各领域合作,加强战略沟通协调,共同应对全球性挑战,推动中奥友好战略伙伴关系不断向前发展。

双方还就伊朗核问题交换了意见。

同日,奥地利总理库尔茨在维也纳总理府会见了王毅。5日,王毅还与奥地利外长克奈斯尔举行了会谈。

Встреча Президента Австрии Ван дер Беллена с министром иностранных дел КНР Ван И

По сообщению корреспондента Лю Сяна агентства Синьхуа от 6 июля из Вены

Президент Австрии Александр Ван дер Беллен 6 июля в своей (президентской) резиденции в Вене встретился с членом Госсовета КНР и по совместительству министром иностранных дел КНР Ван И.

Ван дер Беллен попросил Ван И передать искренние приветствия и наилучшие пожелания Председателю КНР Си Цзиньпину. Президент Австрии заявил, что в апреле 2018 года он с канцлеров Австрии Себастьяном Курцем совершили успешный визит в Китай и установили отношения стратегического партнерства между Австрией и КНР, которые придали новый импульс межгосударственным отношениям и открыли новую страницу в истории их развития. Австрия придает большое значение инициативе «Один пояс, один путь», выдвинутой председателем Си Цзиньпином, и намерена углублять деловое сотрудничество с Китаем в рамках этой инициативы. Австрия примет активное участие в первой Китайской международной выставке импортной продукции, которая состоится в Шанхае в ноябре, и надеется, что это станет поводом для того, чтобы сотрудничество между двумя странами непрерывно достигало новых результатов.

Ван И передал от Предселателя КНР Си Цзиньпина теплые приветствия Ван дер Беллену. Член Госсовета КНР заявил, что недавний визит Президента и канцлера Австрии Курца в Китай не только поднял межгосударственные отношения на новую ступень, но и определил их новое положение. Доверие и дружба, которые были достигнуты между Ван дер Белленом и Си Цзиньпином, несомненно, будут способствовать углубленному развитию дружбы между всеми слоями общества двух стран. Китай намерен реализовать общую идею глав двух государств, готов углублять сотрудничество во всех сферах, укреплять координацию стратегических коммуникаций, сообща реагировать на глобальные вызовы и способствовать непрерывному развитию дружественных отношений стратегического партнерства.

Стороны также обменялись мнениями по иранской ядерной проблеме.

В тот же день канцлер Австрии Курц встретился в венской резиденции премьер-министра с Членом Государственного совета КНР Ван И. 5 июня Ван И провел переговоры с министром иностранных дел Австрии Карин Кнайсль.


 

两国元首必将继续引领中俄全面战略协作伙伴关系向着更高水平、更宽领域、更深层次不断迈进

近几个月,我经常被俄罗斯媒体追问:习近平主席会不会接受普京总统邀请,作为主宾参加第四届东方经济论坛?从俄媒的提问频率和关切程度,我能感受到他们心中的强烈期待。

习近平主席即将首次出席东方经济论坛,这是新时代中俄关系发展史上的里程碑事件。在当前逆全球化思潮、贸易保护主义、单边主义抬头的背景下,中国将向世界表明,只有秉持互利共赢的原则,完善区域经济合作安排,推进贸易和投资便利化,才是推动区域经济发展的正确选择。

当前,中俄关系处于历史最好时期。两国互相支持对方的重大倡议和发展战略,两国元首相互出席对方举办的重大活动,这均是两国关系高水平的重要体现,也彰显了两国领导人之间深厚的个人友谊和良好的工作关系。

 

葡萄牙总统德索萨会见尤权

新华社里斯本7月7日电(记者 章亚东)4日,葡萄牙总统德索萨在里斯本会见中共中央书记处书记、中央统战部部长尤权。

尤权向德索萨转达了习近平主席的亲切问候。他说,中葡建交以来,两国关系发展顺利。特别是近年来,两国高层往来密切,政治互信稳固,经贸、科技、文化、旅游等领域交流与合作成果丰硕。中国共产党高度重视发展中葡关系,愿进一步加强同葡主要政党交往与对话。中方愿继续深化彼此政治互信,扩大两国经贸等各领域务实合作,加强在国际事务中的沟通协调,共同建设好“一带一路”,推动中葡全面战略伙伴关系再上新水平。

德索萨请尤权转达对习近平主席的良好祝愿。他表示,葡中关系历史悠久,发展对华友好合作是葡各政党和各界普遍共识。葡方高度赞赏中国的发展成就以及为世界和平与发展做出的重要贡献。葡方对进一步深化两国全面战略伙伴关系充满期待,愿不断加强葡中“一带一路”框架下经贸、金融、科技等各领域务实合作,造福两国人民。

尤权率中共代表团于4日至7日访问葡萄牙。其间,尤权还分别会见了葡萄牙社会党副总书记门德斯、社民党副主席茹斯蒂诺、波尔图市长莫雷拉,考察了葡萄牙维拉贡德中文学校。

 

 

李克强会见保加利亚总统拉德夫

本报索非亚7月6日电 (记者 张慧中于洋 )当地时间2018年7月6日下午,国务院总理李克强在索非亚总统府会见保加利亚总统拉德夫。

李克强首先转达习近平主席对拉德夫总统的诚挚问候。李克强表示,中保传统友谊历久弥新,当前中保双方各层级交往密切,经贸、农业等重点领域合作成果显著,人文交流不断深化,成为国家间关系的典范。

李克强指出,中方愿继续加强两国高层交往,遵循互利共赢、共同发展的原则,持续扩大务实合作。中方欢迎保方高品质农产品出口中国,鼓励有竞争力的中方企业赴保投资。密切人文、旅游、文化交流,传承中保友谊。中方愿积极研究总统先生提出成立“16+1合作”索非亚研究中心的设想。

拉德夫表示,保加利亚是最早同新中国建交的国家之一,重视同中国的友好关系。保方愿在相互尊重的基础上,进一步巩固双方互信,加强在制造产业、基础设施、能源、科技、文化、人文领域的交流合作,进一步推进保中全面友好合作伙伴关系取得新的发展。保方赞赏中国维护国际贸易和市场经济原则,支持“16+1合作”,愿在索非亚设立研究中心,为促进“16+1合作”及中欧关系贡献智慧。

肖捷、何立峰参加会见。



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: