Причастия -ing

Причастия активного залога образуются посредством прибавления к глагольной основе окончания -la, например:

Tir- видеть tМrala -видящий (watching)

Упражнение:

УПРАЖНЕНИЕ N 8. ИНФИНИТИВ. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. АКТИВНЫЙ ЗАЛОГ ПРИЧАСТИЙ.

Переведите на русский.

-- Silala Isil ortёa or Ambar.

-- I capala Nauco lantanё ter i talan.

-- Polin hlarё lindala vendё.

-- Minё ner turada minё macil uva ruhta i tolto taurё ohtari.

-- Mol mapala taura ner umё saila.

-- I tolto ravi caitala nu i aldar ortaner, an i ravi merner matё i neri.

-- Ra umё polё pusta matё hravё.

-- I ruhtala ohtar pustanё tirё i liё, an i ohtar umё saila.

Переведите на эльфийский.

-- Человек, преследующий Гнома - воин.

-- Король хотел уйти.

-- Девушка не отважилась увидеть королеву.

-- Смеющиеся женщины вошли в дом.

-- Восемь путешествующих Гномов могут найти много сокровищ.

-- Ты не восхвалял Эльфа, ты не восхваляешь Человека, и ты не будешь восхвалять Гнома.

-- Я хочу путешествовать по миру и освободить всех людей.

-- Отважный человек прошёл через перевал и в горы.

НАРЕЧИЯ

Наречия образуются посредством прибавления окончания - к прилагательному.

AndavК -долго, (anda - долгий).

ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ

Пассивный залог образуется путём прибавления окончания -na или более длинного - ina (в случае оканчивания глагольной основы на гласную):

Hosta- собирать, hostaina - собираемый

Anta- давать, antaina -даваемый

Yerya- носить, yerna - носимый

Mel- любить, mИlina -любимый (кем-то)

Предпочтительнее в использовании краткий вариант, чем длинный, но в большинстве случаев надо смотреть по звучанию и сочетанию звуков. Глаголы в пассивном залоге изменяются по числам, на - .

В этом упражненьице вам придётся вспомнить табличку местоимений в одном из первых уроков, для третьего лица единственного и множественного чисел.

УПРАЖНЕНИЕ N 9. НАРЕЧИЯ. МЕСТОИМЕННЫЕ ОКОНЧАНИЯ ТРЕТЬЕГО ЛИЦА ЕД. И МН. ЧИСЛА. ИНФИНИТИВНЫЕ КОНСТ-РУКЦИИ. ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ.

Переведите на русский.

-- Melinyet nuravё.

-- Lindantё vanyavё, ve Eldar lindar.

-- I nurtaina harma uva hirna.

-- Merinte hiritas lintavё.

-- Haryalyё atta parmar, ar teldavё ecendielyet.

-- Anwavё ecenien Elda.

-- Ilyё nertё andor nar tirne.

-- Umentё merё caritas, an cenitas farnё.

Переведите на эльфийский.

-- Они тайно отправились путешествовать по стране.

-- Собравшиеся эльфы хотели это видеть.

-- Письменный язык не такой, как разговорный.

-- Пять кораблей не было достаточно; девять хватило.

-- Я действительно перестану делать это.

-- Они быстро собрали девять испуганных (terrified) Гномов.

-- Наконец ты увидишь их так, как ты хотел видеть их.

-- Они не хотят слышать это.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: