Причастия активного залога образуются посредством прибавления к глагольной основе окончания -la, например:
Tir- видеть tМrala -видящий (watching)
Упражнение:
УПРАЖНЕНИЕ N 8. ИНФИНИТИВ. ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА. АКТИВНЫЙ ЗАЛОГ ПРИЧАСТИЙ.
Переведите на русский.
-- Silala Isil ortёa or Ambar.
-- I capala Nauco lantanё ter i talan.
-- Polin hlarё lindala vendё.
-- Minё ner turada minё macil uva ruhta i tolto taurё ohtari.
-- Mol mapala taura ner umё saila.
-- I tolto ravi caitala nu i aldar ortaner, an i ravi merner matё i neri.
-- Ra umё polё pusta matё hravё.
-- I ruhtala ohtar pustanё tirё i liё, an i ohtar umё saila.
Переведите на эльфийский.
-- Человек, преследующий Гнома - воин.
-- Король хотел уйти.
-- Девушка не отважилась увидеть королеву.
-- Смеющиеся женщины вошли в дом.
-- Восемь путешествующих Гномов могут найти много сокровищ.
-- Ты не восхвалял Эльфа, ты не восхваляешь Человека, и ты не будешь восхвалять Гнома.
-- Я хочу путешествовать по миру и освободить всех людей.
-- Отважный человек прошёл через перевал и в горы.
НАРЕЧИЯ
Наречия образуются посредством прибавления окончания - vё к прилагательному.
AndavК -долго, (anda - долгий).
|
|
ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ
Пассивный залог образуется путём прибавления окончания -na или более длинного - ina (в случае оканчивания глагольной основы на гласную):
Hosta- собирать, hostaina - собираемый
Anta- давать, antaina -даваемый
Yerya- носить, yerna - носимый
Mel- любить, mИlina -любимый (кем-то)
Предпочтительнее в использовании краткий вариант, чем длинный, но в большинстве случаев надо смотреть по звучанию и сочетанию звуков. Глаголы в пассивном залоге изменяются по числам, -а на - -ё.
В этом упражненьице вам придётся вспомнить табличку местоимений в одном из первых уроков, для третьего лица единственного и множественного чисел.
УПРАЖНЕНИЕ N 9. НАРЕЧИЯ. МЕСТОИМЕННЫЕ ОКОНЧАНИЯ ТРЕТЬЕГО ЛИЦА ЕД. И МН. ЧИСЛА. ИНФИНИТИВНЫЕ КОНСТ-РУКЦИИ. ПАССИВНЫЙ ЗАЛОГ.
Переведите на русский.
-- Melinyet nuravё.
-- Lindantё vanyavё, ve Eldar lindar.
-- I nurtaina harma uva hirna.
-- Merinte hiritas lintavё.
-- Haryalyё atta parmar, ar teldavё ecendielyet.
-- Anwavё ecenien Elda.
-- Ilyё nertё andor nar tirne.
-- Umentё merё caritas, an cenitas farnё.
Переведите на эльфийский.
-- Они тайно отправились путешествовать по стране.
-- Собравшиеся эльфы хотели это видеть.
-- Письменный язык не такой, как разговорный.
-- Пять кораблей не было достаточно; девять хватило.
-- Я действительно перестану делать это.
-- Они быстро собрали девять испуганных (terrified) Гномов.
-- Наконец ты увидишь их так, как ты хотел видеть их.
-- Они не хотят слышать это.