Значимые моменты интервью

В этом интервью присутствуют многие моменты, характерные и для человеко-центрированного подхода к психотерапии, и для любого помогающего взаимоотно­шения. Я упомяну некоторые из них.

1. Безоценочное принятие мной каж­дого чувства, каждой мысли, каждого смыс­ла, каждого изменения направленности, которые Джен обнаруживает в своем опыте. Я убежден, что это принятие явля­ется полным лишь с одним исключением, которое полезно отметить. Я проявляю подлинное принятие ее желания быть за­висимой, полагаться на меня как на ав­торитетного человека, который ответит на все вопросы. Обратите внимание на то, что я принимаю ее желание быть зави­симой. Это не означает, что я буду вести себя так, чтобы соответствовать ее ожи­даниям. Я могу с большей легкостью при­нять ее чувства зависимости, потому что знаю свою позицию, знаю, что не буду ее авторитетной фигурой, даже если и воспринимаюсь в качестве таковой.

Но в одном пункте мое принятие не является полным. Вот смысл того, что она говорит, отвечая мне: «Я расскажу боль­ше, чтобы помочь вам в решении вашей задачи», но вместо того, чтобы полностью принять ее восприятие нашего взаимоот­ношения, я делаю две тщетные попытки изменить ее восприятие. Я реагирую на ее слова: «То, что мы делаем, мы делаем, чтобы помочь вам, а не мне». Она игно­рирует это без какого-либо ущерба для процесса.

2. Глубокое понимание чувств и лич­ностных смыслов, обнаруживаемых Джен в своем опыте, требует от меня всей сен-зитивности, на которую я способен. Я до­статочно успешен в проникновении в ее внутренний мир, так что у нее растет ощущение все большей безопасности в отношении со мной и способности выра­жать все, что приходит ей в голову.

Эта сензитивная эмпатия настолько глубока, что в один из моментов моя ин­туиция непостижимым образом принима­


ет на себя ведение дел и оказывается в контакте с очень важной частью ее самой, с частью, контакт с которой у нее утра­чен. В этой точке мы находимся, возмож­но, в совместном и взаимозависимом из­мененном состоянии сознания.

3. Дружеское общение входе поиска Джен самой себя. Как психотерапевт, я не хочу вести клиента, поскольку она лучше меня знает путь к источникам своей боли. (Конечно, это бессознательное зна­ние, но оно тем не менее существует.) Я не хочу отставать в своем понимании, по­тому что тогда исследование может стать слишком пугающим для нее. Все, что я хочу, — это быть на ее стороне, иногда отставая на один шаг, иногда, если я мо­гу яснее видеть путь, по которому мы идем, забегая на шаг вперед и предпри­нимая бросок вперед лишь в том случае, если мной руководит интуиция.

4. Доверие к «мудрости организма», ведущей нас к ядру проблем Джен. В ходе интервью я полагаюсь на то, что Джен выйдет на области, которые реле­вантны ее дистрессу. Моя проницатель­ность как клинициста никогда не позволи­ла бы мне угадать, что смерть ее матери или ее любовь к искусству, или роль, ко­торую она играла на сцене много лет на­зад, могут иметь какое-то отношение к ее освобождению от страхов. Однако, испы­тывая доверие, ее организм, ее неосозна­ваемый разум — называйте это как угод­но — может пройти по пути, ведущему в направлении решающих пунктов.

Таким образом, как психотерапевт я хочу дать возможность моей клиентке дви­гаться к центру ее конфликтов по ее соб­ственному пути и с ее собственной ско­ростью.

5. Помощь клиентке в том, чтобы она полно ощутила свои чувства. Лучшим при­мером этого является то, что Джен поз­воляет себе достаточно полно испытать безнадежность своей пойманности. Как только подобное неприятное ощущение оказывается прочувствованным во всей своей глубине и во всем объеме, оно мо­жет начать изменяться. Это важная часть движения в процессе изменения.


Совсем неважно то, что Джен с пол­ной убежденностью говорит: «Вы действи­тельно попали в самую десятку», ясно од­но: она ощущает нечто, что определенно помогает ей, хотя и не может выразить его словами. Последнее не имеет значения. То, что действительно важно, — так это само ощущение, и психотерапевту вовсе не нужно знать точно, что представляет собой это нечто (хотя в данном случае клиентка рассказала мне об этом на сле­дующий день). Указание на все эти моменты, воз­можно, прояснит то обстоятельство, что че-ловекоцентрированный подход в психо­терапии приводит к весьма неуловимому, зачастую запутанному процессу, обладаю­щему своим собственным органичным те­чением. Чтобы сделать этот процесс воз­можным, психотерапевту крайне важно быть полностью присутствующим в каче­стве понимающего и проявляющего за­боту человека, однако наиболее решаю­щие события происходят в чувствах и ощу­щениях клиента. Результат для Джен Непосредственно после беседы, опи­сывая свой опыт участникам семинара, Джен сказала: «Для себя, как это ни стран­но, несмотря на свое волнение, я нахожу его очень интересным. Я нуждалась в по­мощи, и я думаю, что нашла ответ — бла­годаря доктору Карлу». Это можно рас­

сматривать просто как вежливость, если бы не наш последующий разговор. На следующее утро Джен сказала мне, что обмен относительно «озорной малень­кой девочки» послужил толчком для само­исследования. Она поняла, что утрачен­ной оказалась не только озорная малень­кая девочка, но и некоторые другие час­ти ее Я также исчезли на протяжении по­следних 18 месяцев. «Я понимаю, что для того, чтобы встретить жизнь в качестве целостного человека, мне нужно найти эти утраченные части самой себя». Она сказа­ла, что для нее интервью стало «потряс­шим душу опытом». Процесс, начавшийся в ходе интервью, видимо, продолжается в ней. 1. Capra F. Turning point: Science, society and the rising culture. N.Y., 1982. 2. Rogers C.R. A theory of therapy, personality and interpersonal relationships as developed in the client-centered framework // Koch S. (ed.) Psychology: A study of a science. V. 3. For­mulations of the person and the social context. N.Y., 1959. P. 184-256. 3. Rogers C.R. On becoming a person. Boston, 1961. 4. Rogers C.R. Client-centered psychotherapy // Kaplan H.I., Sadock B.J., Freedman A.M. (eds.) Textbook of psychiatry. V. 3. Baltimore, 1980. P. 2153-2186. Перевели с английского Э.В. Матюхина, А.Б. Орлов, А.Ю. Шевелева


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: