Типы лексических значений

По способу номинации у слова выделяется основное (прямое) значение и неосновное (переносное).

Прямо´е значе´ние слова – это непосредственная связь между звуковым комплексом и явлением действительности. Например, слово дом имеет основное значение «жилое здание, строение», добрый – «благожелательный, отзывчивый, готовый помочь», писать – «изображать на бумаге или ином материале какие-л. графические знаки» и т.п.

Перено´сное значе´ние вторично, оно возникает в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основе ассоциативных связей между понятиями (сходства, общности признаков, функций и т.п.). Например: болото «1. Топкое место. 2. перен. Застойное время, среда»; важный «1. Имеющий большое значение 2. перен. Величавый, горделивый»; строить «1. Возводить здания. 2. перен. Мысленно создавать, намечать» и т.п.

Слово взаимодействует в речи с другими словами. Такое взаимодействие называется лекси´ческой сочета´емостью слова. Многие слова обладают свободной лексической сочетаемостью. Например, слово солнце в значении «центральное тело Солнечной системы» может сочетаться со множеством прилагательных и глаголов: красивое, багровое, палящее; встаёт, заходит, выплывает и т.п.

В русском языке есть также слова, употребление которых является несвободным (связанным). Значения таких слов делятся на две группы: фразеологически связанные и синтаксически (конструктивно) обусловленные.

Фразеологи´чески свя´занное значе´ние слова – значение, способное реализовываться только в устойчивых словосочетаниях, в которых функционирует данное слово. Например: слово безвыходный сочетается только со словом положение, каштановый (в значении «цвет») – со словом волосы и т.п.

Синтаксически (конструктивно) обусловленное значе´ние слова – вид переносного значения, возникающего в определённом контексте при выполнении словом необычной для него функции. Такие слова, как правило, будут обладать экспрессивностью и выполнять функцию сказуемого. Например: – Уже выполнил работу? Ну ты и молоток!

32. Лексическое значение - специфически языковое отражение объекта: минимальный набор характерных признаков (взятых из числа признаков понятия), которые позволяют опознать предмет. Функция значения - намекать на внеязыковое содержание, позволяющее отграничить эту единицу от других. ЛЗ входит в систему языка, отражает национальную специфику, имеет эмоционально-экспрессивную краску

Понятийное содержание складывается из признаков понятия, которые применительно к лексическому значению называются семами и, соответственно родовому я видовым признакам, делятся на семы интегральные (музыкант) и дифференциальные (играющий на скрипке, виолончели, фортепьяно).

дифференциальные семы входят в состав значения слова.

Слово имеет вешнюю форму, то есть звуковую оболочку.
Смирницкий: «Лексическое значение – это отражение в сознании человека предмета, названого слова и закрепленного за каким-нибудь звукокомплексом».
Вопрос о понятии и природе лз в науке является спорным. Отражательный (субстанциональный, гносеологический) подход является общепризнанным. Связь между словом и понятием отражается в процессе совместной деятельности людей. Соотнесенность звуковой оболочки с понятием должна быть общепризнанной. Не соотносится в языке с понятиями междометия и служебные слова. Прямое значение слова – это непосредственная связь между звукокомплексом и понятием. Переносное значение вторично – возникает на основе ассоциативных связей между понятиями. Наличие сходства между предметами является предпосылкой к тому, чтобы название одного предмета использовалось для наименования другого и возникали переносные значения. Не имеют переносного значения термины, они моносемичны, также как и названия растений. У полисемичных возникают семантические структуры:
а) цепочечная
б) радиальная
в) смешанная

радиальная (все частные значения зависят от главного значения слова и мотивируются им), цепочечная (каждое последующее частное значение мотивируется предшествующим - как бы по цепочке), радиально-цепочечная (совмещает оба типа)

Прямые и переносные значения – это первый тип лз, основные и неосновные – второй тип. В языке существуют два типа переноса наименований – с одного на другой:
1 метафорический – на основе сходства (золотая рожь – подошва горы)
2 метонимический – на основе смежности в пространстве и времени.

33. Полисеми́я (от греч. πολυσημεία — «многозначность») — многозначность, многовариантность, то есть наличие у слова (единицы языка, термина) двух и более значений, исторически обусловленных или взаимосвязанных по смыслу и происхождению.В современном языкознании выделяют грамматическую и лексическую полисемии.

Семантика - Смысловое содержание слов

Слово имеет внеш форму, т е звуковую оболочку

Звуковая оболочка – звук или комплекс звуков оформлен. По законам языка и внутрен содержание(лексич. Знач)

Лексич значение – отражение в сознании челка предмета, названного словом и закрепленного за каким-нибудь звуком комплекса

Связь между словом и понятием отражается в процессе совмест деят-ти людей.

Не соотносятся с понятием – междометия и служ слова

В языке слова могут быть производными и не производными по лексич значению

Прямое значение – это непосредственная связьь между звукокомплексом и понятием

Переносное – вторично. Возникает на основе ассоциативных связей между понятием

Не имеет перенос значе – термины – они моносемичны + названия чего-либо (например растений)

Если слово имеет перенос значение – то оно полисемично

Семантич структуры

1) Цепочечная

Кристальный – состоящий из кристаллов, те 1->2->3…

2) Радиальная

Стена –перегородка

-людей

-дождя

Равнодушия

Те одно слово, а подумать можно разное

3) Смешанная

4) Зеленый – цвет

/

Недозрелый

/

Зеленая молодеж

Семантическая структура слова -смысловое строение основной единицы лексики. Ссс проявляется в его полисемии как способность с помощью внутренне связанных значений называть различные предметы.Семантическая структура однозначного слова сводится к его сем-ному составу.

Разнообразие семантической структуры многозначного слова отражается в наличии разных типов его значений. Прежде всего принято выделять стержневое или основное значение слова. Именно оно служит стержнем, связывающим все остальные лексико-семантические варианты своим значением.

Полисемия (многозначность) не мешает людям понимать друг друга потому, что ситуация и контекст, т.е. словесное окружение, в котором употребляется слово, всякий раз снимают полисемию и придают слову точное значение. Как бы ни было многозначно слово, будучи употреблено в речи, оно реализуется только в одном из своих значений.Все значения между собой так или иначе связаны, образуя довольно сложное семантическое единство, которое называется семантической структурой слова. Семантические связи внутри многозначного слова организуют системность лексики, которая отчетливее всего проявляется на уровне одного слова.

34. Фразеология – устойчивые сочетания слов

1) Фразеологич сокращения

Устарелое слово употреб – бить баклуши

2) Фразеологические единства

Сит-цию нужно воспринимать в перенос значении – раздуть из мухи слона

3) Фразеологические сочетания

Карие глаза (карие – только с глазами употребить можно)

4) Фразеологич выраения

Афоризмы, пословицы, поговорки

Отличаются

- структурн. Расчлененность

-постоянность компонентного состава

-устойчивая граммат структура

-семантич эквивал слову

воспроизводимость

35. Слово является основой лексико-семантической системы. Система - внутренне организованное единство, элементы которого постоянно взаимодействуют друг с другом и связаны между собой более или менее устойчивыми отношениями.

Системные отношения в лексике

В лексике различают парадигматические, синтагматические, деривационные отношения.

Парадигматические (от греч. paradeigma - пример, образец) отношения являются наиболее важным показателем системности лексического уровня. Одно и то же слово может входить в различные системные связи. М.И.Фомина показывает это на примере слова шествовать, которое вступает в синонимические, антонимические отношения, в группу заимствований из родственного старославянского языка и т.д.

Таким образом, парадигматические отношения многоплановы и разнообразны.

Синтагматические (от греч.syntagma - нечто соединенное) отношения - закономерность сочетания лексических единиц друг с другом. Они зависят от контекста.

Лексическая сочетаемость - это связь значений, опирающихся на предметно-логические смыслы. Синтаксическая сочетаемость - закономерность употребления слов в тех или иных конструкциях (М.И. Фомина).

Системные отношения в лексике проявляются также в том случае, когда слова связаны отношениями словопроизводства, то есть в зависимости от значения мотивировано их объединение в разные словообразовательные ряды. Такие отношения называются деривационными. Они основаны на возможности ассоциативных сближений и объединений слов между собой.

Омонимия — это случайное совпадение слов, в то время как полисемия — наличие у слова разных исторически связанных значений.

Синонимия – это совокупность синонимов языка, воз­никших в результате многократных синонимических сближений слов в прошлом.

Антонимия- противоположность значений языковых единиц одного и того же уровня языка: слов, морфем, синтаксических конструкций, напр.: высокий - низкий;

Ле́ксико-семанти́ческая гру́ппа — совокупность слов, относящихся к той же части речи, объединенных внутриязыковыми связями на основе взаимообусловленных и взаимосвязанных элементов значения.

ТЕМАТИ́ЧЕСКАЯ ГРУППА — выделенная в пределах семантич. поля или независимо от него лексич. группировка, в к-рой лексика объединена по денотативному признаку, т. е. по обозначению реалий действительности. Т. Г. классифицируют все эл-ты действительности — от предметов домашнего обихода до небесных тел, с одной стороны, и мыслительных процессов, с др. стороны.

36. Строение слов изучается двумя взаимосвязанными разделами языкознания: морфемика и словообразование. Их взаимосвязь обусловлена тем, что словообразовательные средства языка главным образом морфемные.
Морфемика – раздел языкознания, изучающий систему морфем (частей слов) и правил их функционирования в составе слова. В задачи морфемики входит изучение типов морфем и разработка принципов морфемного анализа.
Морфема – это далее не делимая единица языка. Она является двухсторонней единицей языка. Характерной чертой морфем как корневых, так и аффиксальных является их повторяемость в структуре разных слов. Данное свойство морфемы позволяет выявить её значение. В языке могут быть нулевые морфемы, не имеющие материального выражения. Морфема подобна фонеме, осмысляется как абстрактный инвариант, реализующийся в виде конкретных вариантов.
В языке существует явление омонимии морфем. В таких случаях морфемы совпадают в материальной форме, но выражают различные грамматические значения. Кроме этого существует полисемия морфем. Варьируется содержание морфемы при её формальной ценности.
С точки зрения происхождения морфемы могут быть исконными и заимствованными. Морфема – это минимально значимая часть слова, способная выражать только один тип языкового значения. Морфема несамостоятельная единица языка.

37. Типы морфем по месту в составе слова.

По назначению в языке морфемы делятся на два основных типа: корни и аффиксы. По месту в составе слова: центральная морфема или лексическая, то есть корень. По положению относительно корня:
1 флексия – окончание существует только в изменяемых словах, выражает грамматическое значение.
2 префикс – служебная морфема перед корнем или другим префиксом и выражающее словообразовательное, либо грамматическое значение.
3 суффикс – после корня или перед другими суффиксами, выражает образовательное или грамматическое значение.
4 постфикс – морфема после окончания, грамматическое или словообразовательное значение.
5 инфикс – внутри корня, в русском языке нет.
6 интерфикс – прикрепленный между корнями слов (теплоход)
7 конфикс или циркунфикс
8 трансфикс – в русском языке нет.

38. Типы морфем по роли в составе слова.

В зависимости от функциональной нагрузки морфемы делятся на основные и служебные, а служебные в свою очередь на словообразующие и формообразующие. К основным морфемам относятся лексические (корни).
Корни могут быть вариантными и невариантными. В вариантных присутствует историческое чередование корней (несу, ноша). Не вариантные корни – позиционные чередования звуков.
Корни могут быть свободными и связанными. Если корень = основе, то он называется свободным, если не может быть = основе, то связанным.
Служебные морфемы по функции в составе слова: словообразующие (сз) – это общее значение, свойственное целому классу производных слов, образованных по одной и той же модели.
Формообразующие морфемы выражают только гз. Формообразующими являются все суффиксы причастий и деепричастий, сравнительной и превосходной степени прилагательных, сравнительной степени наречий, прошедшего времени глагола, начальной формы глагола, постфикс ся для страдательного залога, видовые суффиксы глаголов (совершенный вид глагола).
По характеру воспроизводимости аффиксы могут быть регулярными (являются основы для формирования словообразования моделей языка) и нерегулярными (встречаются в единичных образованиях, их называют унификсами; иногда могут переходить в регулярные).

39. Производная и производящая основа. Словообразовательный тип и значение.

Дериватология – наука, где изучаются способы образования слов.
Понятие производности одно из центральных в дериватологии. Основа, от которой образовалось рассматриваемое слово, называется мотивирующей (производящей), а новая основа как результат деривации, называется мотивируемой (производной). Эти понятия связаны с морфемным составом слов. И их свойством быть членимыми или не членимыми. Производные основы всегда членимы. Если основа состоит только из корня, она называется непроизводной.

Основа – это та часть слова, которая остается по отсечении окончания (и формообразующего суффикса)


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: