Характерные особенности немецкой интонации

Понятие интонации включает в себя, прежде всего, ритмику речи и мелодику.

Для немецкой речи наиболее важным моментом интонации является не мелодика, а особый, своеобразный ритм, который резко отличает немецкую речь от русской. Этот ритм обусловливается следующими моментами:

► Резким выделением ударных слогов, которые произносятся со значительно большей силой, чем русские.

► Заглушенностью безударных слогов, которые произносятся в немецком языке значительно слабее, чем в русском.

► Наличием долгих и кратких гласных.

► Наличием твердого приступа перед гласными.

► Придыханием глухих согласных.

Все эти моменты придают немецкой речи отрывистость и чеканность, в то время как русская речь звучит плавно и несколько напевно.

При изучении немецкого языка необходимо также следить за правильной расстановкой пауз в предложении и за ударением как в слове, так и в предложении.

Компоненты интонации

ПАУЗЫ В речи паузы могут быть более длительными и менее длитель-ными. Более длительные паузы бывают в конце предложения. Более короткие паузы бывают между группами слов, связанными между собой синтаксически. Внутри же синтаксической группы пауза недопустима.

Нельзя отделять паузой артикль, указательное и притяжательное место-имение или предлог от существительного, а также предлог от артикля.

С помощью фразового ударения выделяются слова, особо важ- в ные в смысловом отношении. Это имеет место и в русском язы-

УДАРЕНИЕ ке, только фразовое ударение в немецком языке сопровождает-ся большим повышением голоса, чем в русском. Под ударении-ем чаще всего стоят существительные и самостоятельные глаголы.

Служебные слова: артикль, предлог, а также личные местоимения, как правило, безударны.

Под словесным ударением понимается выделение одного из слогов слова по отношению к другим слогам этого слова. Ударный слог отличается от неударного большей силой, изменением высоты тона, большей длительностью.

► Ударение в немецких корневых словах в большинстве случаев падает на первый слог корня: die ′Zeitung, die ′Lehrerin.

► В словах с отделяемыми глагольными приставками ударение всегда падает на приставку, например: ′ an fangen, ′ aus gehen, ′ ein nehmen.

► В словах с неотделяемыми приставками er-, ver-, zer-, be-, ge-, ent-, emp-, miß- ударение всегда падает на корень слова: еr′zählen, be′schreiben.

► Всегда стоят под ударением суффиксы: - tät, -tion, -ie, -ei: die Faku′ltät, die Indust′rie, die Par′tei, die Na′tion.

► Почти всегда стоит под ударением суффикс – ik: die Mathema′tik (искл. ′Technik).

► Cложные слова имеют в немецком языке два ударения: главное и второстепенное. В сложных словах главное ударение всегда падает на первое слово, последующие части сложного слова несут второстепенное ударение:

der ′ Lese saal, das Ma′schinen bauwerk.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow