ВВЕДЕНИЕ
Орфоэпия в пении (от греческих слов: orthos — правильный и ероs — речь), то есть правильное произношение текста в пении, играет значительную культурно-воспитательную роль в словесно-музыкальном искусстве. Надо помнить, что певческая орфоэпия отличается от речевой. Отличие это определяется условиями певческого образования гласных, спецификой музыкальной нотации и, наконец, особенностями певческой редукции, о чем будет сказано ниже.
Под орфоэпией надо понимать единообразное, присущее русскому литературному языку произношение. Практическое изучение орфоэпии имеет целью усовершенствовать произносительную культуру русского языка, на котором написано множество великих литературных произведений как в прозе, так и в поэзии. Эти произведения послужили сюжетами для создания музыкальных сочинений в оперной и романсной литературе. А так как эта музыкальная литература звучит с оперной сцены и с концертной эстрады, то необходимость правильного произношения слова в пении является прямой обязанностью всех исполнителей.
|
|
Русские литературные произносительные нормы меняются
во времени (хотя и очень медленно) и потому произношение
многих слов, принятое, например, в XIX веке, теперь становит-
ся несколько архаичным.
Русская орфоэпия в основном опирается на так называемые
московские произносительные нормы, которые образовались
благодаря взаимному влиянию севернорусского и южнорусского наречий, сталкивавшихся у стен Москвы.
Академик А. Шахматов так говорит об этом: «В результате Москва образовала свое особенное наречие, соединившее звуковые черты тех наречий, которые сталкивались у ее стен: заимствовав из среднерусского наречия «вокализм» (гласные), московское наречие получило свой «консонатизм»
(согласные) от севернорусского наречия: в Москве «акают», но г произносят твердо, как латинское g, изменяют г в в в родительном падеже единственного числа местоимений и прилагательных, не смешивают у и в (например, в слове «правда» —В. С.), имеют твердое т в 3-м лице единственного и множественного числа (например, в слове «идут» —В. С.) и т. д. Это говор великорусского наречия, главный и типичный его представитель».
Северно-великорусские элементы в составе звукового строя в середине XVI века постепенно все более оттесняются и отчасти даже вытесняются элементами южно-великорусских говоров.
Еще Ломоносов писал: «Московское наречие не токмо для важности столичного города, но для своей отменной красоты прочим справедливо предпочитается, а особливо выговор буквы о, без ударения, как а — много приятнее».
|
|
В послеоктябрьский период в силу изменения правописания и массового распространения грамотности обозначился медленно протекающий процесс, где произносительные нормы стали приближаться к буквенным или написательным (орфографическим).
В связи с итогами происходившей в свое время дискуссии по вопросам языкознания надо заметить, что подобно тому, как русский язык совершенствуется, шлифуется, стремясь к единству, очищается от диалектов, так и русская орфоэпия, пройдя через искус времени, освободившись от разных наслоений, связанных с диалектами и другими влияниями, должна прийти к единству произносительных норм которые станут обязательными для всех.
§ 2. Закономерности русского литературного произношения
Важные закономерности, лежащие в основе русского литературного произношения, выражаются:
По отношению к согласным — 1) в противопоставлении звонких согласных глухим, твердых — мягким, 2) в оглушении звонких и озвончении глухих, 3) в смягчении твердых и 4) в уподоблении (ассимиляции) одних согласных другим; по отношению к гласным — в ударяемости и безударности.
Ввиду того, что читателям этой работы придется иметь дело со специальной терминологией языковедения, мы считаем необходимым привести здесь некоторые элементарные сведения из фонетики (цитируем по книжке проф. А. А. Ре Реформатского «Современный русский язык», Изд. Литературного ин-та им. Горького при ССП СССР, Москва, 1950 год): «В русском литературном языке 34 согласные фонемы и 5 гласных.
1. Согласные
Различительными признаками (дифференциалами) русских согласных служат:
1) Звонкость (наличие голоса) или глухость (от-
сутствие голоса); по этому признаку имеется 11 пар протии-
вопоставленных фонем:
звонкие: б, б', д, д', г, в, в', з, з', ж, ж ، =11
глухие: п, п', т, т', к, ф, ф', с, с', ш, щ=11
(запятые сверху справа означают мягкость; запятая около ж
снизу означает тоже мягкость, но необычную для всегда
твердого шипящего ж).
Остальные 12 согласных не имеют соответствий по этому признаку.
ц, ч, х — только глухие = 3
м, м', н, н, л, л', р, р', й — только звонкие = 9 (сонорные).
2) Твердость (отсутствие палатализации1 и большее
или меньшее наличие веларизации2) и мягкость (отсутствие
веларизации и наличие палатализации)—по этому признаку
имеется 12 пар противопоставленных фонем:
твердые: п, б, м, ф, в, т, д, н, с, з, л, р=12
мягкие: п', б', м', ф', в', т', д', н', с', з', л', р'=12.
Остальные 10 согласных не имеют соответствий по этому признаку.
ц, ш, ж — только твердые = 3
ч, щ, ж, й —мягкие (дорсальные 3) = 4.
Что касается к, г, х, то хотя и имеются к', г', х', мягкие палатализованные только в сочетаниях ки, ги, хи и ке, ге, хе внутри слов, но они не являются отдельными фонемами, а лишь вариациями фонем к, г, х, так как нет двух слов, морфемы 4 которых различались бы только твердостью или мягкостью к, г, х, а различаются гласные (при к, г, х — а, о, у, а при к', г', х'—и, э); на конце слов могут быть только к, г, х — твердые.
2. Гласные
Все русские гласные — открытого типа и образуют гамму в 5 ступеней по высоте тона:
самая высокая и самая низкая — у
переходная от и к а — э переходная от а к у — о средняя по высоте — а».
1 Палатализация — мягкость (В. С.).
2 Веларизация — твердость (В. С.).
3 От слова dorsum— спина (спинка языка).
4 Морфема—значимая часть слова.