Объектный инфинитивный оборот - это сочетание имени существительного в общем падеже или местоимения в объектном падеже с инфинитивом глагола. На русский язык переводится придаточным дополнительным предложением, вводимым союзами что, чтобы, как.
Объектный инфинитивный оборот употребляется после глаголов, выражающих:
1. желание или потребность:
to want – хотеть, требовать, нуждаться
to wish – желать
to desire – желать
I wish my friends to come on Sunday. - Я хочу, чтобы мои друзья пришли в воскресенье.
2. предложение, мнение, суждение:
to suppose – полагать, предполагать
to expect – ожидать
to consider – считать, полагать
to assume – предполагать, допускать
to prove – оказываться, доказывать
to believe – считать, полагать
to understand – понимать
to think – думать, считать
They expect the ship to arrive tonight. - Они ожидают, что пароход прибудет сегодня вечером.
3. физическое восприятие и ощущение:
to watch – наблюдать
to notice – замечать
to see – видеть
to hear – слышать
to feel – ощущать
to make – заставлять
to cause – вынудить
После глаголов, выражающих физическое восприятие и ощущение, инфинитив употребляется без частицы to:
|
|
Have you heard him play the piano?- Вы слышали, как он играет на пианино?
4. принуждение, разрешение или запрет:
to make – заставлять
to force – вынуждать
to allow – позволять
to order - приказывать
to enable – давать возможность
Объектный инфинитивный оборот после глаголов, выражающих принуждение, разрешение и запрет, не переводится развернутым придаточным предложением.
Our English teacher makes us learn the words for ever lesson. - Наш преподаватель английского языка заставляет нас учить слова к каждому уроку.
The subjective infinitive construction