НЕЛЮДИМЫЙ РЕБЕНОК
LE CLERGYMAN:
Маленький Джеймс Дин был нелюдимым ребенком.
Он держался своей матери больше, чем отца.
Она занималась с ним, заставляла брать уроки игры на скрипке.
Он был посмешищем среди сверстников
В Фермонте, Индиана.
CHOEURS (хор):
Фермонт. Индиана.
LE CLERGYMAN:
Джеймсу Дину было 7 лет, и он читал Шелли,
Когда его отец перевелся в город L.A.
Его мать увидела там знак, что тайные надежды,
Которые она питала для него, осуществились бы
В L.A., Калифорния
CHOEURS:
L.A., Калифорния
LE CLERGYMAN:
2 года спустя его мать умерла от рака.
Ее тело увезли в свинцовом гробу.
И в поезде около своей бабушки
Он вернулся взрослеть туда, где родился,
В Фермонт, Индиана.
CHOEURS:
Фермонт. Индиана
LE CLERGYMAN:
Его отец решил остаться в L.A
Человек должен работать там, где работает.
На перроне вокзала они расстались.
И на протяжении многих лет Джимми мечтал
О L.A., Калифорния
CHOEURS:
L.A., Калифорния
LE CLERGYMAN:
Никто не вспоминает о том, что видели, как он плакал.
Он хранил это для нее, он так хотел.
Единственный человек, с которым он мог говорить
Был в гробу и не отвечал.
|
|
МАЛЕНЬКИЙ ДЖИММИ
LE CLERGYMAN (ребенку):
Маленький Джимми,
Твоя мама
Больше никогда не вернется
Домой.
Маленький Джимми,
Ты можешь выбросить в мусорный ящик
Свой картонный театр
И свою скрипочку.
Ты не сыграешь больше не для нее.
LE PÈRE (отец):
Маленький Джимми,
Твоя мама
Стала частью планеты,
Где нет
Телефона.
Но если ты ее зовешь,
Она тебя услышит … если ты ее зовешь.
Твоя мама.
Твоя мамочка.
LE CLERGYMAN:
Его поездка в L.A,.
В страну пальм,
Будет проходить
В мечтах
LE PÈRE:
Маленький Джимми,
Но однажды она вернется
Искать тебя,
Чтобы увести,
Куда ты захочешь.
Она вернется, если ты ее зовешь.
Она тебя услышит, если ты ее зовешь.
Твоя мама.
Твоя мамочка.