ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКИ1
Я. А Смирнова
Среди многообразия сказок выделяется отдельный жанр — это волшебная сказка. Наиболее полно этот вид сказок описан В. Я. Проппом. Он же дал и определение волшебной сказки, имея в виду тот «жанр сказок, который начинается с нанесения какого-либо ущерба или вреда (похищение, изгнание и др.) или с желания иметь что-либо (царь посылает сына за жар-птицей) и развивается через отправку героя из дома, встречу с дарителем, который дарит ему волшебное средство или помощника, при помощи которого предмет поисков находится. В дальнейшем сказка дает поединок с противником (важнейшая форма его — змееборство), возвращение и погоню. Часто эта композиция дает осложнение. Герой уже возвращается домой, братья сбрасывают его в пропасть. В дальнейшем он вновь ■ прибывает, подвергается испытанию через трудные задачи и [воцаряется и женится или в своем царстве или в царстве сво-[его тестя» [6, с. 18].
Традиционно волшебная сказка в различных ее аспектах [исследовалась в фольклористике, где рассматривалась ее связь 1с важнейшими явлениями природы, такими как движения [солнца и луны (натурмифологи во главе с М. Мюллером), с социальными институтами прошлого, например, с обрядом
|
|
(Фрэзер, Пропп) и т. д.
В психоаналитической литературе волшебная сказка рассматривается как отражение в символическом виде проблем
пения.
Иной подход к сказке мы встречаем в работах К. Г. Юнга, рый относился к волшебной сказке, как к источнику изначальных, универсальных образов, архетипических тем. «В ми-и сказках, так же как и сновидениях, душа высказывается себе самой, а архетипы обнаруживаются в своей естественной
1 Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ (код проекта р7-06-08193).
282 _____________________________________________________ Н Л Смирнова
сыгранности, как * оформление и преобразование вечного смысла вечного содержания» [16, с. 93]. М. Л. фон Франц, аналитический психолог, сосредоточила свои исследования непо-, средственно на волшебных сказках как на «самом простом и отчетливом выражении коллективных бессознательных пси-" хических процессов» [9, с. 43]. Таким образом, волшебные сказки наряду с мифами, с одной стороны, и сновидениями, с другой, оказались теми областями человеческой деятельности, с помощью которых, по мнению Юнга, возможно изучать ар-хегипическое поведение, связанное с универсальными жизненными событиями и процессами.
Одним из таких универсальных архетипических жизненных процессов для Юнга являлся процесс индивидуации. В* ряде работ прослеживается связь между этим процессом внутреннего психологического развития человека и сюжетом мифа, жизнью его персонажей [2, 4]. Отечественных работ, которые опирались бы на юнгианский аналитический подход при анализе русских волшебных сказок, практически не существует, исключение составляют работы В. Мершавки, в которых предпринята попытка сравнительного анализа индивидуаци-онного пути западного и русского человека [3]. На наш взгляд, сама символика русской волшебной сказки столь многозначна, рассыпана по разным сказкам, что необходима ее систематизация, за которой появляется возможность посмотреть на сказку целостно, как на единый материал. Цель настоящей работы состоит в том, чтобы показать психологическое значение волшебной сказки как отражения на символическом уровне процесса внутреннего развития человека, его индивидуации. Увидеть русскую волшебную сказку в ее целостности нам помогают работы В. Я. Проппа [5, 6]. В процессе исследования волшебных сказок им было показано тесное родство их между собой. «Родство это настолько тесное, что нельзя точно ограничить один сюжет от другого. Это приводит к двум дальнейшим, весьма важным предпосылкам. Во-первых: ни один сюжет волшебной сказки не может изучаться без другого, и во-вторых: ни один мотив волшебной сказки не может изучаться без его отношения к целому*[б, с. 19].
|
|
В работе «Морфология сказки» Пропп выдвинул четыре основополагающих тезиса:
1. Постоянными, устойчивыми элементами сказки служат функции действующих лиц независимо от того, кем и как они выполняются;
Психологические особенности русской волшебной скажи _________________ 283
2. Число функций, известных в волшебной сказке, ограничено;
3. Последовательность функций всегда одинакова;
4. Все волшебные сказки однотипны по своему строению. Все «основные составные части» сказки были сведены
Проппом к 31 функции:
1 — Один из членов семьи (герой) отлучается из дома.
2 — К герою обращаются с запретом.
3 — Запрет героем нарушается.
4 — Антагонист пытается произвести разведку.
5 — Антагонисту даются сведения о его жертве.
6 — Антагонист пытается обмануть свою жертву, чтобы овладеть его или ее имуществом.
7 — Жертва поддается обману и тем самым невольно помогает врагу.
8 — Антагонист наносит одному из членов семьи вред или ущерб.
8а — Одному из членов семьи чего-либо не хватает или хочется что-то иметь.
9 — О беде или недостаче узнают. К герою обращаются с просьбой о чем-либо.
10 — Герой-искатель соглашается или решается на противодействие.
11 — Герой покидает дом.
12 — Герой испытывается, выспрашивается, подвергается нападению и т. п., чем подготавливается получение им помощника или волшебного средства.
13 — Герой реагирует на действия будущего дарителя.
14 — В распоряжение героя попадает волшебное средство.
15 — Герой переносится или приводится к месту нахождения предмета своих поисков.
16 — Герой или антагонист вступают в непосредственную борьбу.
17 — Героя метят.
18 — Антагонист побеждает.
19 — Первоначально понесенный ущерб или ошибка исправляются.
20 — Герой возвращается.
21 — Героя преследуют.
22 — Герою оказывают помощь.
23 — Герой инкогнито пребывает домой или в другую страну.
24 — Ложный герой выступает с необоснованными притязаниями (или осуществляет их).
284 ____________________________________________________ Н Л Смирнова
25 — Герою предлагается трудная задача. "26 — Задача решается.
27 — Героя узнают.
28 — Ложный герой или антагонист, вредитель изобличается.
29 — Герою дается новый облик (трансфигурация).
30 — Ложный герой или антагонист наказываются.
31 — Герой вступает в брак и воцаряется.
В своей работе «Исторические корни русской волшебной сказки» Пропп «впервые предпринял изучение генезиса сказки как целого», которое привело его к заключению, что значительная часть мотивов волшебной сказки отражает обряд посвящения, «цикл инициации — древнейшая основа сказки». В психологической жизни ритуал инициации соответствует переходу из одного психологического состояния в другое. Юнг видел в обряде инициации аналогию «психологическим процессам и прогрессиям, которые индивид осуществляет на различных стадиях жизни» [8]. Таким образом, мы обнаруживаем сходные представления о мотивах волшебной сказки в трудах не только психологов, но и исследователей-фольклористов.
|
|
Прежде чем перейти к исследованию связи между внутренним содержанием волшебных сказок и процессом личностного развития, остановимся на понятии индивид у ации подробнее, поскольку оно является ключевым для всей данной работы. «Смысл и цель данного процесса — осуществление <...> личности во всех ее аспектах. Это восстановление и развертывание изначальной, потенциальной целостности» [12, с. 160]. С понятием индивидуации тесно связаны другие идеи и понятия Юнга, такие как самость, эго, архетипы, синтез сознательных и бессознательных элементов. Самость является центром целостной личности, в то время как эго является центром сознания. Цель процесса индивидуации — гармонизация сознательного и бессознательного через борьбу этих двух противоположных начал, в результате которого происходит психологическое рождение личности.
По сути дела, под индивидуацией понимается такой уровень развития личности, при котором происходит обособление индивида от коллективной психологии: «индивидуация есть процесс образования и обособления единичных существ; специально же говоря, она есть развитие психологического индивида как существа отличного от общности, от коллективной психологии. Поэтому индивидуация есть процесс дифференциации, имеющей целью развитие индивидуальной личности»
Психологические особенности русской волшебной сказки285
[14, с. 522]. Юнгом постоянно подчеркивалось отличие индивидуации от индивидуализма. «Индивидуализм означает скорее умышленное предпочтение особых личных качеств, чем коллективных соображений и обязательств. Индивидуация же означает более полную реализацию коллективных качеств» [8, с. 61].
|
|
В жизни процесс индивидуации протекает естественным образом, в силу собственной внутренней необходимости. Процесс же психотерапии, такой каким его видел Юнг, способен сделать осознанным этот спонтанный процесс. Несмотря на естественность этого процесса, далеко не каждый человек встает на этот путь, поскольку для многих индивидуумов достаточно следовать коллективным нормам и конвенциям. Процесс индивидуации с необходимостью возникает в тех случаях, когда «из-за смешения с другими индивидуум совершает поступки, которые толкают его на разлад с собой. Ведь всякое бессознательное смешение и неотделенность вынуждают быть и действовать так, что это не совпадает с собственным бытием. Поэтому невозможно ни находиться с этим в единстве, ни нести за это ответственность. Человек ощущает, что попал в унизительное, несвободное и неморальное состояние. Однако разлад с собой — это как раз невротическое и невыносимое состояние, от которого хочется найти спасение. Спасение же от этого состояния придет лишь тогда, когда ты способен быть и поступать так, что ощущаешь это собственным бытием. Для этого людям дано чувство, поначалу, может быть, сумеречное и неверное, но с продвижением вперед оно становится все сильнее и отчетливее. Если о своих состояниях и поступках можно сказать: *Это я, и я поступаю так», то можно и двигаться в согласии с собой, даже если приходится тяжело, и можно брать на себя за это ответственность, даже, если это неприятно. <...> Но и это труднейшее свершение становится возможным, только если человек способен отличить себя от бессознательных содержаний. Интроверт обнаруживает эти содержания в себе самом, экстраверт же — как проекцию на человеческий объект. В обоих случаях бессознательные содержания вызывают ослепляющие иллюзии, искажающие и делающие недействительными нас самих и наши отношения с ближними. По этим причинам индивидуация для некоторых людей необходима — не только как терапевтическая потребность, но и как высокий идеал, как идея лучшего, которое мы в состоянии совершить. <...> Идея, лежащая в основании этого идеала, состоит в том, что из верного убеждения рождается правильное поведение и что нет никакого спасения
286 _____________________________________________________ Н. Л. Смирнова
и исправления мира, которое не начиналось бы с самого индивидуума» [12, с. 298].
В процессе индивидуации выделяются четыре ступени: 1. Встреча с Тенью. Тень — архетипический образ, выражающий вытесненные неприемлемые аспекты человека. В процессе индивидуации происходит встреча с Тенью, с темной стороной человеческого существования, в результате этого происходит интеграция в сознание материала личного бессознательного, тех его частей, которые вытесняются из-за того, что человек не может их объединить с представлениями о самом себе. 4 Интеграция вызывает, с одной стороны, то, что человек падает в своих собственных глазах и опускается в низменность человеческой жизни; с другой стороны, происходит одновременное разрушение той роли (Маски, Персоны), которую человек играл прежде. Персона — как обманчивая индивидуальность, с которой Я-сознание идентифицирует себя — должна быть сломлена и упразднена. Если человек научается отделять себя от той роли, которую он играет в жизни, то выполнено предварительное условие для последующей индивидуации». Проработка теневого материала приводит к активизации коллективного бессознательного, поскольку «психические энергии, связанные по причине этого самого вытеснения, становятся свободными и активируют коллективное бессознательное; они доносят до сознания те содержания, о существовании которых человек ранее даже не догадывался. Этот процесс может удачно протекать только тогда, когда «сознание в состоянии ассимилировать содержания, продуцируемые бессознательным, т. е. понять их и переработать» [11, с. 245]. Таким образом, мы подходим к следующей ступени процесса — интеграции материала коллективного бессознательного, в первую очередь архетипов Анимы и Анимуса.
Встреча с Анимой/Анимусом. Архетип Анимы — это женское начало в бессознательном мужчины, и, соответственно, Анимус — мужское начало в женском бессознательном. Первоначально Анима проецируется на мать, а затем — на женщин, затрагивающих чувства мужчины. То же относится и к Анимусу. Оба этих архетипа, как и любые другие архетипы, оказывают на человека амбивалентное действие. Оба архетипа располагаются на пороге между сознанием и бессознательным, и таким образом, могут стать «необходимыми связующими звеньями в раскрытии творческого потенциала личности» [8, с. 27] в том случае, когда удается интегрировать их содержа-
Психологические особенности русской волшебной сказки 287
ние в сознание. «Разбирательство с ними должно вывести на свет их содержания; и только если эта задача довершена и имеется удовлетворительная осведомленность сознания относительно процессов бессознательного, разыгрывающегося в Аниме, то Анима действительно будет ощущаться только как простая функция»[1б, с. 247]. С другой стороны, эти фигуры, являясь независимыми автономными комплексами бессознательного, могут овладевать сознанием и оказывать разрушительное действие. «Одержимость Анимой или Анимусом изменяет личность, выдвигая на передний план те индивидуальные особенности, которые представляются психологическими характеристиками противоположного пола». [8, с. 28]. Если Анима оказывает негативное влияние на жизнь мужчины, то это может выражаться в раздражительном, депрессивном настроении, в чувстве неуверенности, в обидчивости и ранимости. Анимус же в негативной форме проявляется в женщине в жесткости, беспрекословности убеждений, наличии неподконтрольных деструктивных идей.
В позитивном аспекте Анимус женщины может «превратиться в неоценимого внутреннего друга, который наделяет ее такими маскулинными качествами, как инициативность, смелость, объективность и духовная мудрость» [9, с. 233]. В то же время позитивная Анима способна стать в жизни мужчины проводником к глубинным внутренним ценностям.
Таким образом, когда автономия архетипов преодолевается и они интегрируются в психике, то происходит «единение интеллекта и чувства, что является необходимым условием для становления цельности; ведь интеллект поручительствует за Анимуса, а чувство — за Аниму» [11, с. 247].
Следующая ступень индивидуации — интеграция архетипа, который Юнг называл мана-личность (архетип Духа, Значения, Старого Мудреца, Мудрой Старухи). Данный архетип обнаруживается как проекция силы, жизненной энергии, магических знаний на определенные объекты. В процессе же идентификации возникает задача разотождествления с этим архетипом и реализация отличия между собой и им. «Осоз-нанивание содержаний, которые выстраивают архетип мана-личности означает для мужчин второе и истинное освобождение от отца, для женщины — от матери, а вместе с тем и первое ощущение собственной индивидуальности» [16, с. 248].
Четвертый и последний этап процесса индивидуации — достижение самости, которое выражается единством личности
288 _____________________________________________________ Н. Л. Смирнова
как целого, синтезом противоположностей. «Эмпирически, самость проявляется в сновидениях, мифах, сказках, являя персонажи «сверхординарной личности», такие как король, герой, пророк, спаситель и т. д., или же в форме целостного символа, — круга, квадрата, креста, квадратуры круга и т. д.» [14, с. 554].
Следует отметить, что приведенные выше этапы индиви-дуации — это схематичное изложение, в реальной жизни границы между этапами сильно размыты и не имеют такой жесткой последовательности. Примерами могут служить случаи из психотерапевтической практики, когда образы Анимы и Ани-муса появляются до того, как удовлетворительно проработан теневой материал. А переживание архетипов Духа и Самости позволяют следовать выбранному пути, обеспечивая поддержку.
Как было сказано выше, волшебные сказки предоставляют в наше распоряжение архетипы как некие изначальные формы, которые мы пытаемся осознать и объяснить. Понятно, что можно осуществлять интерпретацию на разных уровнях, сужая или наоборот расширяя содержание; таким образом, возможны различные интерпретация одного и того же сюжета, мотива, каждая из которых будет «правильной». Поэтому, приступая к изучению русских волшебных сказок, мы придерживаемся точки зрения Юнга, что архетипы невозможно понять до конца. «Нельзя ни на миг предаваться иллюзии, будто архетип может быть до конца объяснен и тем самым упразднен. Даже самая что ни на есть лучшая попытка объяснения — это всего лишь более или менее удачный перевод на другой язык образов.... Именно поэтому любое «объяснение» всегда должно быть таким, чтобы остался сохранным функциональный смысл архетипа, иначе говоря, чтобы была обеспечена удовлетворительная и сообразная со смыслом связь между сознанием и архетипом» [16, с. 58].
Таково краткое изложение содержания процесса индиви-дуации, теперь можно перейти к анализу волшебных сказок. В качестве материала мы будем опираться на обобщенную модель русской волшебной сказки, сделанную Проппом [6].
Завязка. Сказка начинается с рассмотрения сказочной семьи: жил мужик с тремя сыновьями или царь с дочерью, или три брата. Сказочная семья, которая «живет спокойно и счастливо, и могла бы жить так очень долго, если бы не произошли очень маленькие, незаметные события, которые вдруг, совершенно неожиданно, разражаются катастрофой».
I
Психологические особенности русской волшебной сказка289
«События иногда начинаются с того, что кто-нибудь из старших на время отлучается из дому: «Дочка, дочка!, мы пойдем на работу»; «Надо было ему (князю) ехать в дальний путь, покидать жену на чужих руках»; «Уезжает он (купец) как-то в чужие страны»; купец едет торговать, князь — на охоту, царь — на войну и т. д.; дети или жена (иногда беременная) остаются одни, остаются без защиты. Этим создается почва для беды. Усиленную форму отлучки представляет собой смерть родителей. Со смерти или отлучки родителей начинаются очень многие сказки. Та же самая ситуация может создаться, если отлучаются не старшие, а наоборот, младшие. Они уходят в лес за ягодами, девушка уходит в доле, чтобы принести братьям завтрак, царевна уходит погулять в сад и т. д.» [6, с. 37].
Психологически в этом отрывке перед нами разворачивается ситуация человеческой жизни, когда критическая ситуация разрушает привычный жизненный процесс. Во внутреннем плане происходит диссоциация различных частей личности. Внутренний ребенок остается один, без поддержки родителя. Смерть родителей можно рассматривать как отказ от одной из частей собственной личности, ее неприятие и подавление. Таким образом, сказочная семья как представитель некой целостности, разбредается в разные стороны, человек перестает понимать собственную ценность, кто он; это состояние смятения, неуверенности в собственных силах.
Запрет. «Старшие каким-то образом знают, что детям угрожает опасность. Самый воздух вокруг них насыщен тысячью неведомых опасностей и бед. Отец или муж, уезжая сам или отпуская дитя, сопровождает эту отлучку запретами. Запрет, разумеется, нарушается, и этим вызывается, иногда с молниеносной неожиданностью, какое-нибудь страшное несчастье: непослушных царевен, вышедших в сад погулять, уносит амей; непослушных детей, ушедших к пруду, околдовывает ведьма — и вот они уже плавают белыми уточками».
Один из запретов — запрет выходить из дому. «Много князь ее уговаривал, заповедывал не покидать высока терема». Или: «Этот мельник, когда пойдет за охотой и наказывает: «Ты, девушка, никуда не ходи». «Дочка, дочка!... будь умна, береги братца — не ходи со двора». В сказке «Сопливый козел» дочери видят дурной сон: «Перепугался отец, не велел своей любимой дочери даже на крыльцо выходить». В этих случаях, как указано, непослушание ведет к несчастью: «Так
290 _____________________________________________________ Я. Л Смирнова
нет вот не послушалась, вышла! А козел в это время подхватил ее на высокие рога и унес за крутые берега». Здесь можно было бы думать об обычной родительской заботе о своих детях... Однако это не совсем так. Здесь кроется еще что-то другое. Когда отец уговаривает дочь «даже на крыльцо не выходить», «не покидать высока терема» и пр., то здесь сквозит не простое опасение, а какой-то более глубокий страх. Страх этот так велик, что родители иногда не только запрещают детям выходить, но даже запирают их. Запирают они их тоже не совсем обыкновенным образом. Они сажают их в высокие башни, «в столп», заключают их в подземелье, а подземелье это тщательно уравнивают с землей. «Выкопали преглубокую яму, убрали ее, разукрасили словно палаты, навезли туда всяких запасов, чтобы было что пить и есть; после посадили в ту яму своих детей, и поверх сделали потолок, закидали землей и за-равняли гладко гладко» [6, с. 38].
Что же может вызывать такой страх? Начало сказки показывает, что ситуация сказочной семьи нарушается и нечто выводит ее из равновесия. Это как и начало личностного развития — когда человека перестает устраивать старый порядок вещей. Но при этом выход из дома, нарушение запрета — это разрушение собственных сложившихся границ, представлений о самом себе. Но это нарушение является и необходимым, поскольку не сделав эти границы проницаемыми, не приблизившись к ним, без попытки выхода за них, невозможно по-настоящему понять самого себя, ответить на вопрос «Кто Я?». В то же время, выход за границы собственного Я чрезвычайно опасная вещь, поскольку за этим стоит психиатрическая симптоматика» Юнг много писал об опасностях, связанных с соприкосновением с бессознательным содержанием. * Возвращение сначала малозначимых проекций, а затем глубинных и могущественных архетипических проекций, происходит на чудовищно трудном и полном опасности пути. Путь этот тру-дев и опасен, ведь энергия, связанная с проекциями, приливает (вследствие интеграции) к бессознательному и активирует его; сознание теперь теснят и преследуют куда более сильные бессознательные содержания, чем прежде». «Изоляция в только Я-бытии имеет парадоксальные последствия: отныне в сновидениях и фантазиях появляются неличные, коллективные содержания, которые одновременно есть тот самый материал, из которого выстраиваются известные шизофренные психозы. По этой причине данная ситуация вовсе небезопасна, высвобоЖ'
Психологические особенности русской волшебной сказки _________________ 291
дение Я из опутанности проекциями <...> приводит к тому, что Я, которое до сих пор было растворено в отношениях к личному окружению, подпадает отныне под опасность раствориться в содержаниях коллективного бессознательного». «Изначальные «опасности души» — это, главным образом, угрозы сознанию. Ослепление, околдование, потеря души, одержимость и т. д. суть явные феномены диссоциации и подавления сознания бессознательным содержанием» [16, с. 201]. Страх перед этими неличными содержаниями бессознательного вполне оправдан.
Нарушение запрета. Но «запрет «не покидать высока терема» неизменно нарушается. Никакие замки, никакие запоры, ни башни, ни подвалы — ничто не помогает. Немедленно после этого наступает беда. <...> Ход действия требует, чтобы герой как-нибудь узнал о беде <...> и отправился в путь. Важен сам факт отправки героя в путь» [6, с. 47].
Как было сказало выше, герой в сказке символизирует ту часть личности, которая выражает Самость — это тот, кто является центром происходящих событий, осуществляя связь с бессознательным. Так, фон Франц считает, что «сказочный герой чаще всего отражает аспект Самости, относящийся к развитию эго-структуры, поддерживая и укрепляя ее. Он же является архетипической моделью правильного поведения» [цит. по 2, с. 128].
Прежде, чем отправиться в путь, герой снабжается разными предметами. Улетающий Финист говорит девушке: «Если вздумаешь искать меня, то ищи за тридевять земель, в тридесятом царстве. Прежде три пары башмаков железных истопчешь, три посоха чугунных изломаешь, три просвиры каменных изгложешь, чем найдешь меня». То же говорит жена-лягушка: «Ну, Иван-царевич, ищи меня в седьмом царстве, железные сапоги износи и три просвиры железных сгложи»[6, с. 49]. Эти напутствия являются предупреждением о трудностях на пути, который требует огромных сил. При этом особо Подчеркивается важность крепко стоять на земле, иметь сильную опору, быть в контакте с реальностью.
Для того, чтобы справиться с бедой, герой получает волшебное средство. Для передачи волшебного средства в сказке вводится новый персонаж — даритель. Очень часто это — Баба-яга. Яга в сказке — персонаж многозначный. Это и яга дарительница. Она расспрашивает героя, от нее он (или героиня) получает коня, богатые дары и т. д. Иной тип — яга-похитительница.
292 _______________________________________________ Н. Л Смирнова
Она похищает детей и пытается их изжарить, после чего следует бегство и спасение. Наконец, третий тип — яга-воительница. Она прилетает к героям в избушку, вырезает у них из спины ремень и пр. Живет она, как известно, в лесу.
Лес. Идя «куда глаза глядят», герой или героиня попадает в темный, дремучий лес. «Лес — постоянный аксессуар яги. Мало того, даже в тех сказках, где нет яги <...>, герой или героиня все же непременно попадают в лес. Герой сказки, будь то царевич, или изгнанная падчерица, или беглый солдат, неизменно оказываются в лесу. Именно здесь начинаются его приключения. Этот лес никогда ближе не описывается. Оа дремучий, темный, таинственный...». На основании этнографических материалов Пропи показал, что лес окружает иное царство и дорога в иной мир идет через лес. Таким образом, «сказочный лес, с одной стороны, отражает воспоминание о лесе, как о месте, где производился обряд, с другой стороны — как о входе в царство мертвых. Оба представления тесно связаны друг с другом» [6, с. 58]. Мы видим, что герой попадает в область неизвестного и таинственного. С аналитической точки зрения это — соприкосновением с бессознательным. Войдя туда — невозможно оттуда выйти без усилий {лес не отпускает). Справиться с этим иным миром возможно, только пройдя через ряд испытаний, как мы увидим из дальнейшего хода действия.
Баба-яга. В лесу герой оказывается серед избушкой га курьих иожках. «... эта избушка как будто бы давно знакома Ивану: «Нам в тебы лезти, хлеба-соли ести». Он ничуть не удивлен, он знает как себя держать. <...> Герой должен заставить ее повернуться, а для этого нужно знать и произнести слово. Опять мы видим, что герой ничуть не удивлен. Он за словом в карман не лезет и знает, что сказать. «По старому присловию, по мамкиному сказанью: «Избушка, избушка, — молвил Иван, подув на нее, — стань к лесу задом, ко мне передом». И вот повернулась к Ивану избушка, глядит из окошка седая старушка» [6, с. 59]. Пропп указал на важную деталь; в избушку нельзя войти просто, ее нужно обязательно повернуть, поскольку избушка «без окон без дверей» стоит на какой-то «...видимой или невидимой грани, через которую Иван никак не может перешагнуть. Попасть на эту грань можно только через, сквозь избушку и избушку нужно повернуть». В этом положении «избушка открытой стороной обращена к тридесятому царству, закрытой — к царству, доступному Ивану. Вот почему Иван не
Психологические особенности русской волшебной сказки _________________ 293
может обойти избушку, поворачивает ее. Эта избушка — сторожевая застава. За черту он попадет не раньше, чем будет подвергнут допросу и испытанию, может ли он следовать дальше. Собственно, первое испытание уже выдержано. Иван знал заклинание и сумел подуть на избушку и повернуть ее. «Избушка поворотилась к ним передом, двери сами раствориляся, окна открылись. Это пограничное положение избушки иногда подчеркивается: «За той степью — дремучий лес, а у самого лесу стоит избушка». «Стоит избушка — а дальше никакого хода нету — одна тьма кромешная; ничего не видать».... Из дальнейшего развития сказки видно, что яга иногда поставлена стеречь границу стоящими над ней хозяевами, которые ее бранят за то, что она пропустила Ивана. «Как смела ты пропустить негодяя до моего царства?» Или: «Для чего ты приставлена?». На вопрос Царь-Девицы «Не приезжал ли тут кто?», она отвечает «Что ты, мы не пропускаем муху» [6, с. 60].
Таким образом, избушка — это пограничная зона, вход в иное царство, а Баба-Яга — охраняет это место. Интересно отметить, что в психотерапевтической работе у клиента возникает мотив непреодолимой преграды, как бесконечной стены через которую невозможно проникнуть, в которой нет ни окон ни дверей. Как правило, такой образ появляется в тот момент, когда мы в работе переходим с уровня анализа персоны к более глубоким слоям личности, к анализу теневого материала.