Прекрасный Принц не производит желаемого впечатления

— Ох, ты е-мое! Вот это громадина! — вскрикнул Дункан.

Лиам быстренько зажал тому рот рукой и шикнул на него. Они были почти на расстоянии броска копья от крепости Цауберы и ее грандиозной башни, протыкающей шпилем облака.

— Прости, — прошептал Дункан. — Но она и вправду высоченная.

Четыре принца нашли укрытие среди скал у подножия пика Крыла Летучей Мыши, из которого они могли бы безопасно контролировать большую каменную крепость и луг, на котором та стояла.

— Это самое большое строение в Штормвилле? Должно быть таковым, правда? — спросил Дункан, все еще словно под гипнозом.

— Чисто формально, мы уже не в Штормвилле, — сказал Густав. — Как только мы перешли на эту сторону пика Крыло Летучей Мыши, мы оказались в Потерянных Пустошах. Это ничейная земля, мертвые просторы. Ни одно королевство претендовать на них не станет.

— Занятно, — сказала Дункан. — А я не ожидал, что у места под названием Потерянные Пустоши будет такой пышный газон.

— А там трибуны, что ли? — поинтересовался Фредерик, заприметив скамейки, стоящие полукругом на газоне, расположенные ступенчатым образом.

— Не ожидал увидеть возле ведьминого прибежища трибуны, — сказал Дункан.

— Очень странно, — сказал Лиам. — Интересно, что она задумала.

— Что ж, по крайней мере, мы знаем, как пробраться внутрь, — добавил Фредерик, указывая на огромные двойные двери.

— Да через эти двери можно загнать стадо слонов, — сказал Дункан. — Как думаете, почему они такие здоровые? Из-за великана?

— Неа, — сказал Лиам. — Я уверен, что ведьма заставляет его спать снаружи. — Он указал на левую сторону крепости, где на земле дремал Риз. Фредерик ойкнул.

— Да, это же он самый! — взвизгнул Фредерик.

— Да я уж понял, — сказал Лиам.

— Вот это да, ну и большущий же он, — в изумлении воскликнул Дункан. — Я имею в виду, знаю, что их называют великанами, но я никогда не мог представить, насколько они на самом деле большие.

— Дункан, соберись, — строго сказал Лиам. — А теперь все слушаем. Пора привести мой план в действие. Это к лучшему, что великан спит. Будет проще. Я пойду к крепости, а вы втроем отвлечете великана, если тот проснется...

Но прежде, чем он успел закончить фразу, Густав, обнажив меч, выбежал на поляну.

— Просыпайся, великан! — провопил он. — Мы пришли за девчонкой!

— Да ты, верно, издеваешься, — проворчал Лиам.

Риз приоткрыл глаз и как раз вовремя успел заметить Густава, чтобы отмахнуться от него. Его огромная ладонь шлепнула по Густаву, и тот перелетел через трибуны. Он приземлился на деревья, которые затрещали под ним.

— Ой, батюшки, — сказал Фредерик. — Он, наверное, уже покойник.

— Нет, гляди! — закричал Дункан, тыча пальцем. Густав вырвался из леса и с ревом вновь кинулся на великана. Риз поднялся на ноги и в недоумении уставился на нападавшего.

— Погодите-ка, да это тот же глупый человечек, ткнувший меня в ногу несколько недель назад? — рявкнул он.

— Он самый! — выкрикнул Густав. — И теперь я пришел, чтобы утыкать тебя целиком!

— Надо бы ему поработать над своей победоносной речью, — прошептал Дункан Фредерику.

Великан пнул ногой Густава в грудь и тот снова отлетел назад — но не раньше, чем Густав успел ткнуть его своим мечом в большой палец необъятных размеров. Густав приземлился на траву, ожидая, что великан завопит от боли. Но этого не произошло.

Риз глянул вниз на свой уколотый палец и покрутил им.

— Зачем ты тычешь в меня зубочистками? — спросил он.

Густав повернулся в сторону валунов, за которыми прятались его товарищи, и гневно заявил:

— Говорил же вам, что мечи слишком малы!

Риз был совершенно сбит с толку, гадая, отчего этот кровожадный малыш вопит на куски камней. А когда Густав уставился на свой крошечный меч и, завопив на него:

— Ненавижу тебя! — снова бросился на великана, тот вообще перестал что-либо понимать.

Лиам понял, что нужно действовать быстро.

— Таак, полагаю, нам нужен план Б.

— Но ты так и не закончил рассказывать нам план А, — нервно возразил Фредерик.

— Вы двое отправляетесь помогать Густаву, — скомандовал Лиам. — А я иду внутрь искать Золушку. Займите великана, пока я не выйду из замка вместе с ней.

Фредерик с Дунканом оба открыли рот, чтобы возразить, но Лиам исчез прежде, чем они успели сказать хоть слово. Когда до них донесся громкий стук, они обернулись, как раз вовремя, чтобы увидеть Густава приземлившегося на спину в третий (или может четвертый?) раз.

— Что делать будем? — спросил Фредерик.

— Полагаю, занимать великана, — сказал Дункан.

— Совершенно верно, — согласился Фредерик. — Густав в беде, и я не могу вновь потерять одного из своих союзников.

— Вот это сила духа! Веди! — подбадривал Фредерика Дункан. А спустя несколько секунд добавил. — Ты стоишь на месте.

— Разве? Нет, не стою, — всхлипнул Фредерик. — Боязно мне. Я не могу. Великан меня раздавит в лепешку. А я не хочу быть лепешкой. Понимаешь? Я не для этого был рожден.

— Это ничего. Я все понимаю. В самом деле, — серьезно сказал Дункан. — Я сам пойду. Я докажу этим парням, что они должны продолжать дружить со мной. Хотя, забудь последнее, что я сказал — я не собирался произносить этого вслух.

И с этими словами он зашагал на поляну.

Риз колотил Густава ногами, прижав того к траве, будто выбивал коврик, когда услышал, как его окликнул Дункан:

— Эй! Великан! Я здесь!

Риз посмотрел на Дункана, который стоял, уперев руки в бока, стараясь выглядеть солидно и грозно (но надо признать, что выглядел он глупо).

— Да, здоровяк, иди сюда, — сказал Дункан. — Боюсь, мне придется попросить тебя отпустить моего друга. Видишь ли, у меня тоже есть маленький меч. Нет, ну не то чтобы маленький. Нет, я не собирался говорить маленький — просто меч. У меня тоже есть меч. Гномья сталь. Слышал, она хороша. Короче, гмм, приготовься принять свою судьбу! — Дункан выхватил меч, да так неудачно, что рассек свой пояс пополам. Тот свалился на землю и его туника, которая была выправлена воланом из-за пояса, стала теперь болтаться свободно, напоминая ночную сорочку. — Ох, пропади ты пропадом.

Великан покатился со смеху. Густав же, воспользовавшись кратким отвлечением своего врага, сильно укусил Риза за большой палец. Великан взвизгнул от боли и свалился на Густава.

— Давай! — закричал Густав, когда повалился на землю. — Добей его!

— Добить его? — переспросил Дункан. Он поглядел на меч в своей руке. Не очень понимая, что ему нужно сделать, и бросил свое оружие в великана. Меч пролетел, рассекая воздух, и, перевернувшись пару раз, мягко приземлился на траву всего в нескольких шагах от него.

— Это было самое жалкое зрелище из всего, что мне доводилось видеть, — сказал Густав.

Дункан сделал шаг вперед, чтобы забрать свой меч, но запнулся о свой ремень, упал, ударился головой о камень и отключился.

— Мда, это я поторопился, — сказал Густав. — Вот, было самое жалкое зрелище из всего, что мне доводилось видеть.

— Дункан! — вскрикнул Фредерик, устремляясь на открытое пространство.

— Еще один? — прорычал Риз.

— А ты что тут забыл, Бахрома? — спросил Густав. — Прячься скорее за валуны!

Великан сделал один огромный шаг в сторону Фредерика, и, склонившись над ним, попытался зачерпнуть принца ладонью. Густав постарался остановить его. Тыкать мечом в Риза было бессмысленно, поэтому он сильно полоснул лезвием по своду стопы великана. Это возымело эффект.

— Больно же! — взвыл великан. — Придется найти какую-нибудь обувь! — Он прыгал на одной ноге, запнулся и упал, как уже случилось с ним до этого. На этот раз великан свалился не на ближайшую башню.

На этот раз он обрушился аккурат на Фредерика.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: