КАРЕЛ ЧАПЕК (1890—1938)

Этот писатель также относится к числу авторов, многие произведения которых вошли в круг детского чтения. Такими у этого одного из наиболее известных в мире чешских прозаиков стали “Сказки и веселые истории” (именно так называется сборник для детей младшего возраста, вышедший в России в переводах Б. Заходера). Его перу принадлежат и реалистические произведения, и драматические, и сатирические, и гротескно-фантастические. А ведущей идеей творчества были подлинно гуманные отношения междулюдьми, достижение гармонии в обществе. Однако человек представлялся ему нередко существом слабым, бессильным перед стихией царящего в мире зла. В таких случаях этическая атмосфера его произведений окрашена печалью. Наиболее известный роман Чапека — “Война с саламандрами”. В нем он в блестящей сатирической форме пророчески предупреждает мир о нарастающей угрозе торжества воплощенного зла — приходе фашизма.

Отец писателя был окружным врачом в небольшом городке на северо-востоке Чехии. В одной из ранних своих книг Чапек совместно с братом Иозефом описал детские и юношеские впечатления, рассказал о полных озорных проказ и светлых ощущений годах. Учился он последовательно в нескольких университетах — в Праге, Париже, Берлине. А завершив учебу, стал вести жизнь профессионального литератора, становясь все более известным. В упомянутый сборник сказок вошли произведения, во многом навеянные услышанными в детстве народными поверьями: о водяных, приманивающих девушек к воде пестрыми ленточками, о русалках, танцующих под луной на росистых лугах, о домовых, грозных разбойниках и других мифических фольклорных персонажах. Однако чудеса в этих сказках нередко происходят с самыми обыкновенными людьми —дровосеками, мельниками, почтальонами, докторами. И советы, которые дает доктор в “Большой докторской сказке” подавившемуся сливовой косточкой волшебнику Матиашу, или русалке, а то и охрипшему от крика Лешему (“Случай с Лешим”), вполне конкретны и практичны: “Вам, любезный, пугать людей в лесу — самое неподходящее дело: в лесу холодно и сыро, а у вас слишком деликатные дыхательные пути... с таким редкостным горлом, как у вас, я бы пошел в оперу певцом, или торговцем на базар, или в цирк зазывалой. Просто жаль, что такой могучий, выдающийся голос пропадает в глуши”. И доктор излечивает Лешего всем известными средствами: марганцовкой, йодом и хлористым кальцием.

Есть у Чапека сказки, в которых действуют самые обыкновенные, казалось бы, всем известные кошки или собаки. Однако под пером сказочника они становятся необыкновенными, как, например, в “Большой кошачьей сказке”. Ведь если посмотреть на простую кошку взором доброго фантазера, то она вполне может стать “Неведомой Зверушкой”; и глаза у нее — чистый изумруд, и усы богатырские, и лапки бархатные да еще с “шестнадцатью ножами” — острыми коготками. Нежностью и теплотой проникнуты описания в таких произведениях писателя случаев из “щенячьей жизни”. Можно сказать, что это уже не столько сказка, сколько рассказ о “голосе природы” — об инстинктах, определяющих поведение животных. Ребенок может здесь узнать и о том, как кормить щенка, играть с ним, даже как его фотографировать и почему фокстерьеру обрубают хвост. Но главное, что следует, по замыслу автора, усвоить маленькому читателю, — с “братьями меньшими” людей должны связывать доверие и любовь. На этой ноте и заканчивается книга сказок Чапека.

Для детей создавали произведения и те чешские писатели, для которых были особенно близки идеи социального переустройства общества и поиски в связи с этим нового героя — человека, приобщившегося к рабочему движению. Среди таких авторов следует в первую очередь назвать М. Майорову, М. Пуйманову, В. Ржезача.

Мария Майерова (1882—1967) — “чешский Горький”, как называли ее критики, написала много произведений с ярким социальным уклоном. Вершиной ее творчества стал цикл романов — “Плотина”, “Сирена”, “Шахтерская баллада”. Во всех ее повествованиях — предназначала ли она их взрослым или детям — четко ощущается горячая заинтересованность автора в том, чтобы читатель обязательно сделал верные, с ее точки зрения, выводы из изображенного ею. Это создает своеобразную языковую атмосферу, особый стиль.

В сборнике рассказов “Чудесный час” показана трудная жизнь детей из рабочих семей. Но есть у них и свои забавы —на то и дано детство. Так, брат и сестра ждут, когда их курица снесет яйцо, продав его, они смогут сходить в кино. Однако надежда их так и не осуществилась — курица ничего не принесла. А в рассказе “Горный инженер и золотая мушка” дети играют в мечту: брат и сестра, оставленные родителями на целый день, сидят, прижавшись друг к другу, и долгими часами рассуждают о всяких чудесных вещах и событиях, в которых им так хочется участвовать. В “Повести о недовольном кролике” перед ребенком открывается таинственный и прекрасный мир природы, еще вдобавок преображенный детской фантазией.

В сказках для маленьких — “Волшебный мир”, “Золотой источник” — Майерова старается вести с читателем разговор “на равных”, не позволяет себе ни упрощения языка, ни примитивиза-ции мысли. Тем более она никогда не делает этого в книгах для подростков, таких, как “Бруно” (о немецком мальчике, подружившемся с чешскими детьми) или “Робинзонка”. В этом романе девочке Блаженке, оставшейся без матери, приходится взять на себя все хлопоты по дому. В столь сложном для нее деле ей помогает в мечтах ее любимый герой Робинзон Крузо. Ведь и ему пришлось все вокруг устраивать заново и не отступать перед трудностями.

Проникновение в духовный мир детей, умение их глазами посмотреть на жизнь привело к успеху предназначаемых маленькому читателю книг Майеровой — ее считают выдающейся детской писательницей.

Мария Пуйманова (1893—1958) — одна из наиболее известных чешских писательниц XX века. Ее трилогия “Люди на перепутье”, “Игра с огнем”, “Жизнь против смерти” переведена на многие языки. А первые рассказы “Декабрьская сказка” и “Вери-но пятнадцатилетие” объединены общей темой вступления ребенка в жизнь. К этой теме писательница затем не раз возвращалась. Так, свои детские впечатления она передала в повести “Под крыльями” — серии небольших рассказов, объединенных общими героями. Эпизоды из жизни шестилетней Иренки и ее семьи изображаются через восприятие ребенка, представлены его глазами, полными удивления и любопытства. Тонкая обрисовка всех оттенков психологических состояний персонажей сочетается в книге с реалистическими картинами, увиденными главной героиней, серьезно, с детской чистотой воспринимающей добро и зло окружающей ее жизни.

Вацлав Ржезач (1901—1956)—также один из ярких представителей реалистического направления в чешской литературе XX века. С его именем связано становление в стране остросоциаль-ного романа. Но пробовать себя в творчестве он начал со стихов, некоторые из них вошли и в круг детского чтения. А как прозаик он тяготел к изображению человека в кризисной ситуации, его привлекало исключительное в психике людей. Высокое мастерство психологического анализа не покидает писателя и тогда, когда он обращается к созданию произведений для детей. В повестях “Ребята, за ним” и “Переполох в Коваржском переулке” в доступной читателям форме рассказывается о противоречиях в современном автору обществе (книги вышли в 1934 году). Тринадцатилетний герой второго повествования вступается за бедняков, которых нещадно обманывает лавочник. Героем владеет романтическая мечта, почерпнутая из книг: вот он в широкополой черной шляпе, сверкая очами, угрожает лавочнику, а тот молит о пощаде. Но и в реальности правда торжествует — обманщику приходится плохо: он вынужден закрыть свою лавочку и спешно покинуть город.

В рассказе “Конец “рождественского мальчика” Ржезачу в виртуозной игре с образами автора и его героя помогает маленький мальчик, которому каждый год писатель готовит новую судьбу на правах творца художественной реальности. Есть у этого “взрослого” писателя и другие произведения, в которых в той или иной ситуации возникают образы детей.

После Второй мировой войны чехословацкая детская литература развивалась, как и в других странах “социалистического лагеря”, под сильным влиянием государственной идеологии и политики, направленной в первую очередь на то, чтобы сделать этот вид литературы орудием воспитания подрастающего человека в нужном направлении. В собственно художественном смысле это означало отрыв от богатств чешского и словацкого искусства прежних периодов, в частности довоенных лет, так как считалось, что эта литература, даже сказки, уводит детей от действительности в мир безыдейщины, мечты и фантазии. Тем не менее ряд выдающихся прозаиков и поэтов, не приняв такой культурной политики, нашли “отдушину” для своего творчества в литературе для детей, особенно для самых маленьких. Под пером В. Незвала, Ф. Грубина, Б. Ржиги и некоторых других “взрослых” авторов возникли произведения, полные нежной и радостной поэзии, благородной гуманистической мысли.

ПОЛЬША

Проникновение в Польшу идей гуманизма, которыми было отмечено европейское Возрождение, началось еще в XV веке. Первоначально это проявилось в трудах отдельных ученых, а чуть позже — в художественном творчестве поэтов. Выдающуюся роль в этих процессах сыграл Николай Коперник, который был не только великим ученым, астрономом, философом, но и поэтом и переводчиком. В конце XVIII века страна была расколота на три части — поделена между Россией, Пруссией и Австро-Венгрией. Много раз польский народ поднимался на восстания, боролся за свое освобождение. Это находило отражение и в национальной поэзии — прежде всего романтического направления. Одним из крупнейших ее представителей был Адам Мицкевич.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: