Методические рекомендации. Вы впервые начинаете работу по составление аннотаций и рефератов текстов

Вы впервые начинаете работу по составление аннотаций и рефератов текстов. Информация, полученная в результате чтения иностранной литературы, может оказаться очень интересной и важной, но недоступной для других людей (специалистов), которые не читают на иностранном языке или не знают тот иностранный язык, на котором эта информация предоставлена. Здесь и возникает проблема, как передать полученную информацию тем, кто ею интересуется.

Основными видами передачи содержания прочитанного являются: перевод, реферат и аннотация.

Для того чтобы успешно справиться с составлением аннотаций и рефератов, вам нужно обращаться к информации, которая представлена в этом разделе. Предварительно изучив эту информацию, на занятиях с помощью преподавателя вы последовательно будете следовать инструкциям составления реферата.

Реферат (abstract, summary)- краткое изложение наиболее важных фактов (вопросов, проблем, исследований), обсуждаемых в статье, способы их решения (реализации), результаты исследований, выводы, сделанные на основе этих исследований и рекомендации по использованию того или иного метода (полученных данных и т.д.). Реферат отвечает на вопрос: «Какая информация содержится в первоисточнике, что излагается в нём?»

Как правило, термин ”abstract” используется, когда резюме помещается перед статьёй, а термин ”summary” в случае, если резюме завершает статью.

Аннотация (annotation) - это краткая справка, дающая представление о характере рассматриваемой проблемы (о тенденции, разработке, программе и т.д.), не содержащая описания конкретных результатов, которая, как правило, умещается на библиографической карточке. Аннотация отвечает на вопрос: «О чём говорится в первоисточнике?». Она, как правило, состоит из простых предложений.

Аннотация и резюме имеют много общего, так как аннотация также содержит основную идею. Тем не менее, между ними существуют некоторые различия.

Аннотация может состоять из одного предложения, если оно будет отражать основную мысль. Аннотация должна составлять 1/10 от оригинала. Так как аннотация требует большей степени обобщения, в ней рассказчик должен использовать свои слова. Аннотация должна содержать вступление, в котором упоминается заголовок, имя автора, источник, откуда взят текст, и тему, включенную в аннотацию.

В аннотации следует избегать фраз типа: автор говорит (“the author says:”), в статье сообщается (“the article reports”) и т.п. Необходимо просто сообщить, что говорит автор.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: