Часть вторая

ЛЕКЦИЯ №1 Введение в историю древнегреческого языка

Изучение классических языков, и, в частности, древнегреческого языка является не­отъемлемой частью образования филолога. Культура и язык античной Греции сохранили важные пласты древних культур и оказывали сильное влияние в течение многих веков на культуру Европы. Это позволяет говорить о том, что изучение древнегреческого языка на филологическом факультете преследует не только практические цели, но должно дать вам определённый объём теоретических сведений о развитии языка и языковой культуры. Не приходится говорить о значении древнегреческого языка для филологов при изучении античной, византийской и древнерусской литературы, сравнительного языкознания, исторической грамматики индоевропейских языков и прежде всего русского. Нередко греческий язык оказывается необходимым не только филологам, но и работникам музеев, библиотек, издательств.

Многие слова в нашем языке восходят к древнегреческому (например, космос - κόσμος – «вселенная, спокойствие, мир», «косметика»; парус, кровать, уксус, свёкла, кукла, оладьи, скамья и др.), многие термины (метафора, метонимия, синекдоха и др.). А имена? Многие из них греческого происхождения (Александр (- а), Евгений (- ия), Анастасия, Агата и др.).

Изучать древнегреческий язык вы будете в течение семестра. Форма отчётности – зачёт. К зачёту необходимо: 1) знать родственные связи древнегреческого языка и его типологические соотношения с другими языками, его историю, современное состояние и тенденции развития; 2) уметь прочесть, перевести и проанализировать текст на древнегреческом языке, а также перевести с современного русского языка на древнегреческий словосочетания и предложения.

Греческий язык есть тот язык, на котором говорили и говорят греки. В древности этот народ называл себя эллинами, а свой язык – эллинским (Древнюю Грецию называли Элладой). Мы называем этот народ греками, как называли его древние римляне.

Греческий язык – один из индоевропейских языков (греческая группа). Индоевропейские языки – одна из крупных семей языков Евразии, распространившаяся в течение последних веков также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке.

История застаёт греков уже разделёнными на несколько племён, говоривших на разных наречиях или диалектах. Сами древние греки в историческую эпоху делили себя на 3 главных племени: эолийцев, дорийцев и ионийцев. В древнейшие времена, о которых сохранили воспоминание Гомеровские поэмы, не было такого деления всего греческого народа на эолийцев, дорийцев и ионийцев, не было даже какого-либо общего имени для всего народа, подобно позднейшему – «эллины». Упоминаемые у Гомера эллины были маленьким племенем в юго-восточной части Фессалии, над которым царствовал Ахилл; греки же, как целый народ, назывались в поэмах Гомера разными именами: ахейцы, аргивяне, данайцы.

Современный человек прилагает определение «греческий» к народу, его культуре и языку. Однако название народа «греки» происходит от наименования одного эпирского племени и распространилось в античности сравнительно поздно. В гомеровских поэмах употребляются обозначения «ахейцы», «данайцы», «аргивяне»; затем укрепился этноним «эллины»; христианское население Византии – и греки и римляне – называлось «ромеями».

Диалекты, на которых говорили эолийцы, ионийцы, дорийцы, обозначаются названиями: эолический, дорический, ионический. Из ионического диалекта развился аттический, на котором говорили жители Аттики и её главного города, Афин. Однако полное согласие относительно группировки диалектов в науке до сих пор не достигнуто. Аттический диалект есть наиболее обработанная форма греческого языка. На этом диалекте написано большинство дошедших до нас произведений древней греческой литературы (это эпоха процветания аттической литературы (V-IV века до н.э.): произведения Эсхила, Софокла, Еврипида, Аристофана, Платона, Аристотеля, Демосфена).

Экономическое, политическое и литературное преобладание Афин было причиной того, что диалект постепенно вытеснил все другие; но вследствие этого он и сам несколько изменился и утратил свою чистоту, приняв в себя некоторые элементы из других диалектов. Так образовался постепенно язык, на котором стали говорить все греки и который поэтому получил название «общего» (κοινή – койне). Временем его зарождения можно считать приблизительно III век до н.э. «Общий» язык греков также постепенно менялся и приблизительно к VI в.н.э. настолько изменился и стал отличаться от древнегреческого языка, что в этой стадии своего развития получил в науке название «византийского» или «средневекового греческого языка», который в свою очередь, при дальнейшем изменении, развился в тот язык, на котором говорят современные нам греки и который называется «новогреческий».

Таким образом, греческий язык прошёл следующие этапы (периоды) развития:

1) архаический (14-12 вв. до н.э. – 8 в. до н.э.);

2) классический (8-4 вв. до н.э.);

3) эллинистический – период формирования общегреческого языка – койне (4-1 вв. до н.э.); литературный язык, следует классическим аттическим нормам;

4) позднегреческий (византийский период) (1-6 вв. до н.э.); происходит распад римской империи (западная (Рим) и восточная (Константинополь));

5) новогреческий (с 15 в.). Греческий язык испытал влияние турецкого языка.

На архаический период приходится формирование племенных групп с их диалектами: ионийцев, ахейцев, дорийцев, эолийцев. Завершает этот период «Илиада» и «Одиссея» Гомера.

Классический период характеризуется сосуществованием различных диалектов, накладывавших свой отпечаток на различные сферы литературного языка.

Постепенно распространился по всей Греции и стал своего рода литературной нормой аттический диалект. На нём писали трагедии Эсхил, Софокл, Еврипид, комедиографы Аристофан и Менандр, историки Ксенофонт и Фукидид, ораторы Лисий и Демосфен, Философы Платон и Аристотель.

В 4 в. по Р.Х. Римская империя разделилась на две части: западную со столицей Римом и восточную, где главным городом был Константинополь. В восточной части господствовал греческий язык, да и в Риме многие писатели, в том числе наиболее просвещённые императоры Марк Аврелий и Юлиан, создавали свои сочинения не на латинском, а на греческом языке. До ХV в. греческий язык проходит византийский период. Стремление возродить чистую аттическую речь причудливо сочетается с воздействием восточных и славянских языков. С IX в. завязываются русско-византийские отношения. Труды византийских историков: Зонары, Константина Багрянородного и др. – важные источники по истории Древней Руси. На территории бывшего Советского Союза немалое количество мест исторически связано с античной и византийской культурой, а значит, и с греческим языком. Это античные города Северного Причерноморья, киевский Софийский собор, византийские памятники в Грузии и Армении. С Афона и других мест в Россию привозились греческие рукописи, которые теперь сосредоточены в музеях и библиотеках, в т.ч. в ереванском Матенадаране.

Таким образом, употребляющееся в учебном обиходе название «древнегреческий язык» весьма условно, поскольку включает в себя и язык собственно древний, т.е. античный, и византийский.

В послевизантийское время, в период османского ига (кон.XV – нач. XVIII вв.) средневековый греческий язык – особенно в его разговорном варианте – продолжал впитывать иноязычные, в данном случае тюркские, элементы. В новогреческом языке, который стал формироваться в нач. XVIII в., сосуществуют общегреческий разговорный – димотик и и письменный литературный – кафар е вуса (досл. «чистый»), нормы которого восходят к аттическому диалекту.

Древнегреческий язык – мёртвый язык, вышедший из употребления и сохранившийся в письменных памятниках.

ЛЕКЦИЯ № 2 Графическая система древнегреческого языка

Алфавит, диакритические знаки, знаки препинания

Собственно греческая письменность начала формироваться около IX в. до н.э. Ей предшествовало (приблизительно с ХV в. до н.э.) иероглифическое и крито-микенское линейное письмо. Дошедшие до нас древнейшие памятники греческого языка относятся к VIII – VII вв. до н.э. Это надписи на предметах из твёрдых материалов: камня, металла, керамики. С VII в. до н.э. писчим материалом стал папирус, со II в. до н.э. – пергамент. Надписи на твёрдых предметах изучает эпиграфика, рукописи – палеография и папирология. Таким образом, греческое письмо – алфавитное письмо, восходящее к финикийскому письму.

Классический греческий алфавит из 27 букв сложился в 5-4 вв. до н.э. на основе ионийской (милетской) разновидности греческого письма. От западного и восточного вариантов греческого алфавита ведут своё происхождение латиница и славянская кириллица. В древнейших греческих надписях направление письма было справа налево, как в семитических языках. Некоторое время существовал приём под названием «бустрофедон» (дословно «поворот быка»): строки шли попеременно то справа налево, то слева направо, как ведёт борозду бык на пашне. Наконец утвердилось привычное для нас направление слева направо.

Классический греческий алфавит состоит из 24 букв. Из алфавита исчезли некоторые буквы: дигамма (двойная гамма) – Ϝ, обозначавшая звук «в» (w), коппа – Ϟ, сампи – Ϡ, стигма –.

Строчная сигма в начале слова и середине слова передаётся знаком σ, а в конце слова ς: σεισμός [сейсмос] – землетрясение. Сигма никогда не произносится как русское [з] (в отличие от латинской s).

Заглавные буквы употребляются в начале предложения, в собственных именах, географических наименованиях, названиях народов и месяцев, а также в образованных от них прилагательных.

В учебном и научном обиходе теперь принято произношение, предложенное Эразмом Роттердамским (см. лекцию № 2). В церковной сфере удержалась основанная на византийской традиции система Рейхлина. В алфавите она показана в скобках. Отсюда варианты: араб – Аравия, пафос – патетика, метро – митрополит.

В греческом языке слова могут оканчиваться на все гласные, из согласных только на ν, ρ, ς (ψ, ξ). Исключение составляют οὐκ, οὐχне, ἐκиз, а также семитские имена: ’ΙωσήφИосиф.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: