…Я признаю лишь два высших рода вещей: одни из них
вещи − умопостигаемые, или относящиеся к мыслящей субстанции;
другие − вещи материальные, или относящиеся к протяженной субстанции, то
есть к телу. Восприятие, воление и все модусы как восприятия, так и воления
относятся к мыслящей субстанции; к протяженной же относятся величина,
или сама протяженность в длину, ширину и глубину, фигура, движение,
положение, делимость этих вещей на части и т. п.
…Имеется некоторая субстанция, протяженная в длину, ширину и
глубину, существующая в настоящее время в мире и обладающая всеми
свойствами, о которых нам с очевидностью известно, что они ей присущи.
Эта-то протяженная субстанция и есть то, что называется собственно телом
или субстанцией материальных вещей…
Если…мы рассмотрим вообще все тела, составляющие универсум, то
найдем только три вида тел, которые могут быть названы большими, и
которые можно рассматривать как главные части универсума. Во-первых, это
солнце и неподвижные звезды, во-вторых, небеса и, в-третьих, земля с
планетами и кометами.
…Этот мир или протяженная материя, составляющая универсум, не
имеет никаких границ... земля и небеса созданы из одной и той же материи; и
даже если бы миров было бесконечное множество, то они необходимо
состояли бы из этой же материи. Отсюда следует, что не может быть многих
миров, ибо мы теперь с очевидностью постигаем, что материя, природа
которой состоит только в том, что она − вещь протяженная, занимает ныне
все вообразимые пространства, где те или иные миры могли бы находиться; а
идеи какой-либо иной материи мы в себе не находим.
Следовательно, во всем универсуме существует одна и та же материя,
и мы познаем ее единственно лишь в силу ее протяженности. Все свойства,
отчетливо воспринимаемые в материи, сводятся единственно к тому, что она
делима и подвижна в своих частях и, стало быть, способна принимать
различные состояния, которые, как мы видели, могут вытекать из движения
ее частей.
…Материя делится на беспредельные и бесчисленные части. Это
беспредельное деление, то есть деление на столько частей, что мы не можем
мысленно определить часть столь малой, чтобы не мыслить ее разделенной на
еще меньшие части… Я прямо заявляю, что мне неизвестна иная материя
телесных вещей, как только всячески делимая, могущая иметь различную
фигуру и движимая различным образом…
…Все тела, составляющие универсум, состоят из одной и той же
материи, бесконечно делимой и действительно разделенной на множество
частей, которые движутся различно, причем движение они имеют некоторым
образом кругообразное, и в мире постоянно сохраняется одно и то же
количество движения.
…Мне представляется, что нельзя ни доказать, ни даже постичь, что
материя, из которой состоит мир, имеет границы. Ведь, исследуя природу
этой материи, я нахожу, что таковая состоит не в чем ином, как в обладании
протяженностью в длину, ширину и глубину, и, таким образом, все, имеющее
три измерения, является частью данной материи; при этом в ней не может
существовать пустого пространства, то есть пространства, не содержащего
никакой материи, ибо мы не можем помыслить такое пространство, в котором
мы одновременно не мыслили бы указанные три измерения, а
следовательно − материю, …до сих пор мне не встречалось в природе
материальных вещей ничего, что не позволило бы придумать очень легкое
механическое объяснение.