Этика и этикет

Поведение, которое считается нормальным в одной культуре, может оказаться неприемлемым в другой. Практические действия, допустимые в одном месте, могут считаться аморальными в другом. Реклама, изображающая тесно прижавшихся друг к другу мужчину и женщину, допустима в западной стране, но должна быть изменена во многих азиатских странах, чтобы соответствовать моральной среде, в которой даже держать друг друга за руки на публике строжайше запрещено.

Так же различно в странах и отношение к преподнесению подарков. Если западный бизнесмен, наносящий визит партнеру на Дальнем Востоке, не принесет небольшой, но содержательный подарок, последний может не только посчитать это нарушением этикета, но и сделать вывод, что зарубежный бизнесмен не очень заинтересован во встрече. В свою очередь, некоторые иностранные менеджеры, не знающие того, что приглашения в частные дома не являются обычным делом, могут посчитать себя обиженными, если они такого приглашения не получат.

Во многих местах вошло в обычай платить правительственным чиновникам за какие-либо услуги или получение правительственных контрактов. Хотя эти платежи не являются частью законодательного регулирования и могут даже официально осуждаться, они настолько вросли в местные обычаи и привычки, что являются почти обязательными. В Мексике, например, в компаниях распространено давать почтальону на чай раз в месяц, в противном случае почта просто теряется. Общепринятая ставка таких платежей довольно легко определяется и обычно дифференцируется на основе платежеспособности. Это довольно эффективное средство налогообложения в странах, где государственным служащим плохо платят, а надежные средства сбора подоходного налога отсутствуют. Все же многие подобные платежи считаются взятками и часто рассматриваются избирателями внутри страны настолько неэтичными, что ее законодательство предусматривает наказание за подобную практику и в зарубежных операциях.

Существует так много правил поведения, что нельзя ожидать от бизнесменов запоминания этих правил применительно к каждой стране, с которой могут возникнуть деловые связи. Даже форма написания адреса значительно различается, и трудно бывает узнать, где следует ставить имя или фамилию, какую из нескольких фамилий использовать и носит ли жена фамилию мужа. К счастью, имеются современные руководства, составленные по географическим регионам на основе опыта многих процветающих в области международного бизнеса менеджеров. Кроме того, можно проконсультироваться со знающими людьми в своей стране и за границей из правительственных учреждений или из частного сектора.

Можно выделить несколько основных правил ведения бизнеса в другой культуре:

· Быть подготовленным заранее. Изучить сведения по этикету, истории, фольклору, текущей ситуации, включая взаимоотношения между странами, культурные ценности, национальную гордость, религию, географию, политическую структуру, рабочие часы и т.п.

· Не спешить. Поговорка «время - деньги» - не для международного бизнеса. Менеджер должен запастись терпением для достижения нужных ему результатов в зарубежной культуре, завоевания доверия партнеров.

· Постараться установить не только партнерское, но и личностное доверие. Здесь не так важно доказывать качество вашей продукции или выгодность контракта, сколь важно завоевать симпатию, убедить что вы - «отличный малый».

· Осознавать важность лингвистических трудностей в чужой языковой среде. Желательно использовать опытного переводчика даже в тех случаях, когда вам знаком язык партнера. Во-первых, у вас появится дополнительное время для обдумывания ответов. Во-вторых, вы будете избавлены от риска неверного понимания идиоматических выражений, сленга и т.п., которые знакомы профессиональным переводчикам.

· Уважать чужую культуру. Очень важны манеры. Если вы - гость, ведите себя соответственно. Например, американцы очень часто об этом правиле забывают, им свойственно везде вести себя по-хозяйски, что вызывает раздражение у некоторых партнеров.

· Понимать компоненты культуры. Культура обладает внутренними и внешними компонентами. Внешние отражают поверхностный культурный срез - привычная пища, стиль одежды. Внутренние - включают систему ценностей, верований, достижений. Например, внешнее проявление - британцы автоматически выстраиваются в очередь на автобусной остановке - исходит из их внутреннего стремления к организации и контролю.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: