Содержание
Введение
|
|
Понятие перевода. Типы переводов
|
|
Многозначные слова
|
|
Интернациональные слова и «ложные друзья» переводчика
|
|
Виды преобразований при переводе. Лексические приемы перевода
|
|
транскрипция / транслитерация
|
|
калькирование
|
|
Лексико-семантические модификации
|
|
Неологизмы
|
|
Приемы передачи реалий
|
|
Перевод фразеологии
|
|
Литота и гипербола
|
|
Взаимопроникновение американской и британской лексики
|
|
Перевод газетных заголовков
|
|
Тексты для самостоятельного перевода
|
|
Список использованной литературы
|
|
Список рекомендуемой литературы
|
|