Vokabular
заказ der Auftrag ("-в),
die Bestellung (-en)
вторичный die Nachbestellung,
Der Nachauftrag
дополнительный der Zusatzauftrag,
zusätzliche Bestellung
клиентов die Kundenbestellung
невыполненный ausstehender Auftrag
новый die Neubestellung
пробный der Probeauftrag
с длительным сроком испол- der Terminauftrag
нения
специальный der Sonderauftrag
срочный der Eilauftrag
экспортный der Exportauftrag
выдавать einen Auftrag erteilen
размещать einen Auftrag unterbringen
(vergeben)
подтверждать einen Auftrag bestätigen
выполнять einen Auftrag ausführen
отзывать einen Auftrag widerrufen
аннулировать einen Auftrag rückgängig machen
(stornieren)
заказывать bestellen, in Auftrag geben
отменить заказ abbestellen
На основе Вашего предложе- Aufgrund Ihres Angebots bestellen
ния мы заказываем следующий wir die folgende Ware:...
товар:...
Мы подтверждаем получение Wir bestätigen den Erhalt Ihres
Вашего заказа на поставку Auftrages auf die Lieferung der
товара. Ware.
Ваш заказ будет выполнен со Ihr Auftrag wird sorgfältig und
всей тщательностью и в срок. termingemäß ausgeführt.
Вы будете довольны исполне- Wir erledigen Ihren Auftrag zu
нием Вашего заказа. Ihrer vollen Zufriedenheit.
контракт, договор der Vertrag ("-e), der Kontrakt (-e)
арендный der Pachtvertrag
|
|
биржевой der Schlußschein (-e)
генеральный der Generalvertrag
дополнительный der Zusatzvertrag, der Nachvertrag
купли-продажи der Kaufvertrag
лицензионный der Lizenzvertrag
на выполнение инжиниринге- der Engineeringvertrag
вых работ
на поставку товаров der Liefervertrag
типовой der Mustervertrag,
Der Standardvertrag
фрахтовый (перевозки) der Frachtvertrag
проект контракта der Vertragsentwurf ("-e)
заключить контракт einen Vertrag (ab)schließen (schloß