Досвід мореплавства показує, що жодний перехід сучасного судна у Світовому океані не може бути успішним без гідрометеорологічного забезпечення. Підвищені вимоги до знання гідрометеорологічних умов вимагають від судноводіїв усе більш високої кваліфікації в галузі гідрометеорології.
Вивчення і аналіз гідрометеорологічних умов по маршруту плавання виконують, керуючись лоціями, атласами, довідковими картами і іншими посібниками згідно з рекомендаціями [2] з врахуванням інформації, яка необхідна для забезпечення безпечного перевезення вантажів.
У відповідності з загальними принципами планування рейсу, оцінку гідрометеорологічних умов (ГМУ) необхідно розбити на 2 етапи.
Перший етап відповідає оцінки очікуваних характеристик погоди та стану моря по маршруту плавання на кожному етапі з використанням середніх багаторічних даних, приведених в кліматологічних, гідрографічних та океанографічних довідкових посібниках.
Структурно гідрометеорологічна характеристика погоди, очікуваної на переході по багаторічним даним включає:
а) перелік матеріалів підібраних для оцінки «переходу»; б) атмосферний тиск, вітер; в) видимість, водний, тепловий режим атмосфери; г) небезпечні явища погоди; д) океанографічна характеристика району плавання: т-тура і солоність морській води, хвилювання моря, постійні і приливно-відпливні течії, льодова обстановка.
Другий етап відповідає гідрометеорологічному забезпеченню судна на переході при виконанні рейсу, тривалість переходу в якому, вибирається біля 10 -12 діб. Гідрометеорологічне забезпечення судна на переході полягає в описанні фактичних гідрометеорологічних умов на маршруті по результатам спостережень на судне. При цьому надається наступна інформація: а) стисла теоретична характеристика ГМІ, яка поступає на судно; б) станції, які забезпечують судно ГМІ на переході; в) синоптичні умови переходу; г) гідрометеорологічні спостереження на судні; д) висновки по розділу, у якому відзначити наскільки реальні умови погоди відрізнялися від очікуваних.
При виконанні цієї роботи необхідно ретельно відібрати відомості, які безпосередньо впливають на вибір шляху і безпечність плавання, розташувати їх по районах з однаковими умовами в послідовності запланованого переходу і подати в табличній формі. Наприклад:
Таблиця 2.1 – Метеорологічна таблиця
Метеорологічні умови | Порт відходу | Лас-Пальмас | Порто-Гранде | Порт приходу | |
N | |||||
Повторюваність вітру, % | NE | ||||
E | |||||
SE | |||||
S | |||||
SW | |||||
W | |||||
NW | |||||
штиль | |||||
3,8 | 2,6 | 3.2 | |||
Середня швидкість вітру, м/с | |||||
Кількість днів з туманом | |||||
Середня хмарність, бали | |||||
Кількість ясних днів (0-2 бали) | |||||
Кількість похмурих днів (8-10 балів) | |||||
Середня кількість опадів, мм | Немає даних | ||||
Максимальна кількість опадів за добу, мм | |||||
Кількість днів з опадами | Немає даних | Немає даних | |||
Кількість днів з грозою | 27,8 | 27,0 | |||
Середня температура повітря | |||||
Вказати повторюваність висот хвиль і хвилювання, заповнивши таблицю 2.2. Наприклад:
Таблиця 2.2 – Повторюваність висот хвиль і хвилювання
Напрям бігу хвиль | Висоти хвиль, м | |||||||||
Хвилі від вітру | Зибь | |||||||||
< 0,9 | 0,9 - 1,5 | 1,5 - 2,4 | 2,4 - 3,7 | > 3,7 | немає | 0,3 - 1,8 | 1,8 - 3,7 | > 3,7 | немає | |
N | ||||||||||
NW | ||||||||||
W | ||||||||||
SW | ||||||||||
S |