Lecture 11. Abstract translation

P l a n

1. What is abstract translation?

2. Reading the source text.

3. Gathering information.

4. Analysing the information and writing a draft.

5. Evaluating and Revising.

Abstract translation as an abridged version of full-length translation entails full-length written translation only of those parts of the original which have been selected for this purpose. Sci-tech translators are asked to carry out abstract translation of the source text if technical experts are interested only in the main problems mentioned in the factual data.

Abstract translation consists in preparing a target language abstract, or précis, of the source text.

An abstract or precis ['preisi: L/S/prersi:] (pi. unchanged in spelling but with usual change in pronunciation to [si:z]) is a concise summary of a text, technical article; restatement in shortened, compressed form of the chief ideas, points of a text. The purpose of a summary is to provide a short account of a longer piece of writing while retaining its essential meaning.

Thus, a target language precis is a coherent abridged version of the text. It covers the main ideas and important details, i.e. summarizes the information given in the original. In effect, it involved writing out essential information and omitting supporting details orexamples.

Writing target language precis involves several stages:

1. Reading the source text.

Read thoroughly through the selection you are going to summarize. During this first reading concentrate on understanding what you геаd. Look up any unfamiliar words or phrases. Consult, if necessary, all possible sources of information such as dictionaries or other reference materials.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: