· It has been raining since Monday — Дождь льет с самого понедельника.
Так же, как и в случае с Present Perfect, действие смыслового глагола в Present Perfect Continuous обычно уточняется в отношении либо начала (since), либо продолжительности (for), хотя возможно использование и более общих обстоятельств времени, таких как недавно (recently) или в последнее время (lately):
Mike has been watching too much TV lately — Майк последнее время проводит слишком много времени перед телевизором.
Внимательный читатель может заметить: что-то уж слишком много схожего между Present Perfect и Present Perfect Continuous. В чем же тогда разница? Можно ли, например, употребить в последнем примере завершенное продолженное? Ответ: да, можно, но смысл при этом изменится. Сравните:
· Mike has read a lot lately — Майк за последнее время много чего прочел (подтекст: а в коня ли корм?)
· Mike has been reading a lot lately — Майк много читает последнее время (подтекст: не перегрелся бы, бедняга, а то совсем уж бледный стал какой-то)
Вообще, Present Perfect Continuous, как правило, подразумевает тесную причинно-следственную связь между действием и его эффектом. Например, если мы спросим: «Have you been exercising?» (ты что, в спортзал ходишь?), то это прозвучит как комплимент: тем самым мы даем понять, что собеседник выглядит заметно более подтянутым.
|
|
На этом обзор форм «настоящего» времени завершается, и мы приступаем к рассмотрению времени прошедшего.
Past
Past Simple
Формула: глагол в форме Past
Образец: I wrote
Общая характеристика
Простое прошедшее время — наиболее общая форма для выражения действий, имевших место в прошлом. Past Simple используется в следующих случаях:
Событие, имеющее точную временную привязку
· We went to the movies last night — Мы вчера ходили в кино.
· I bought this car in January — Я купил эту машину в январе.
· Dinosaurs died out about 60 million years ago — Динозавры вымерли около 60 миллионов лет назад.
· Bob gave a great presentation at the conference — Боб здорово выступил на конференции.
Последовательное повествование
The oldman sat down in the armchair. He drew out his pipe and started to fill it. His movements were swift and sharp — Старик уселся в кресло. Он достал трубку и принялся ее набивать. Его движения были быстры и точны.