Ассеманиево Евангелие

Ассеманиево Евангелие представляет собой отрывки апокрифического Евангелия. Она хранится в Ватиканской библиотеке (отсюда ее второе название – Ватиканское евангелие). Рукопись привезена в Рим в XVIII в. (1736 г.) ученым-ориенталистом патером Иосифом Ассемани из Иерусалима. Памятник содержит 158 листов, создан в Македонии. Ассеманиево Евангелие неоднократно издавалось. Впервые памятник был издан в 1865 г. глаголическими буквами хорватским ученым Рачким (Racki) c обширным введением И.В. Ягича; второй раз – в 1878 г. Чернчичем (Crncic) латиницей. Лучшее издание (фототипическое) осуществлено И. Вайсом и И. Курцем в 1929 г. в Праге, там же в 1955 г. И. Курц выпустил новое издание кириллицей.

На полях рукописи в XII–XIII вв. и позднее сделаны кириллические записи. Интересны записи XII–XIII вв. о «злых днях» каждого месяца (см. статью М.Н. Сперанского: Злые дни в приписках Ассеманиева евангелия // Македонски преглед. София, 1932. № 8. Кн. 1

Язык рукописи содержит более поздние черты, сравнительно с Киевскими листками и Зографским Евангелием.

Синайская псалтырь

Синайская псалтырь состоит из 177 листов (137 псалмов). Находится в монастыре св. Екатерины на Синае. Впервые была издана Л. Гейтлером. Лучшее издание было подготовлено С. Северьяновым: "Синайская псалтырь. Глаголический памятник XI века", изд. Отделения русского языка и словесности Рос. акад. наук, Птгр., 1922).


Синайский требник

Синайский требник (евхологий) – рукопись, находящаяся на Синае в монастыре св. Екатерины, что объясняет ее название. Памятник представляет собой сборник молитв и описаний различных служб. Это самый старый славянский молитвенник. В основной своей части памятник представляет собой перевод с греческого языка, однако некоторые части переведены с немецкого и латинского. Вероятно, оригинал требника был создан в мораво-паннонский период. Памятник был впервые опубликован в Загребе в 1882 г. Гейтлером, поправки и дополнения к этому изданию сделаны И.В. Ягичем. Текст содержит 106 листов. Три листа памятника были вывезены с Синая П. Успенским и Н. Крыловым в 1853 г. и изданы И. И. Срезневским в его серии «Древние глаголические памятники» (СПб., 1866). Лучшее издание осуществлено Р. Нахтигалом в Любляне в 1941–1942 гг.

Охридские листки

Охридские листки – это 2 листа, найденные В.И. Григоровичем в Охриде в 1845 г. Хранятся в рукописном фонде Одесского университета. Лучшее издание в "Памятниках старославянского языка", III, вып. 2-й, Птгр. 1915.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: