Завдання 2. Наданий текст перекладіть українською мовою, проставляючи розділові знаки

Что бы я хотел пожелать молодежи посвятившей себя науке

Прежде всего последовательности Об этом важнейшем условии плодотворной научной работы я никогда не смогу говорить без волнения Последовательность последовательность и последовательность С самого начала своей работы приучите себя к строгой последовательности в накоплении знаний

Изучите азы науки прежде чем пытаться взойти на ее вершины Никогда не беритесь за последующее не усвоив предыдущего Никогда не пытайтесь прикрыть недостатки своих знаний хотя бы и самыми смелыми догадками и гипотезами Как бы ни тешил ваш взор своими переливами этот мыльный пузырь он неизбежно лопнет и ничего кроме конфуза у вас не останется

Приучите себя к сдержанности и терпению Научитесь делать черную работу в науке Изучайте сопоставляйте накопляйте факты

Как ни совершенно крыло птицы оно никогда не смогло бы поднять ее ввысь не опираясь на воздух Факты это воздух ученого Без них вы никогда не сможете взлететь Без них ваши теории пустые потуги

Но изучая экспериментируя наблюдая старайтесь не оставаться у поверхности фактов Не превращайтесь в архивариусов фактов пытайтесь проникнуть в тайну их возникновения Настойчиво ищите законы ими управляющие

Второе это скромность Никогда не думайте что вы уже все знаете И как бы высоко ни оценивали вас всегда имейте мужество сказать себе я невежда Не давайте гордыне овладеть вами Из-за нее вы будете упорствовать там где нужно согласиться из-за нее вы откажетесь от полезного совета и дружеской помощи из-за нее вы утратите меру объективности

Третье это страсть Помните что наука требует от человека всей его жизни И если у вас было бы две жизни то и их бы не хватило вам Большого напряжения и великой страсти требует наука от человека Будьте страстны в вашей работе и ваших исканиях

(по И Павлову)

2.1. Прокоментуйте вживання розділових знаків у тексті, визначаючи вставні і вставлені конструкції.

2.2. Знайдіть у тексті слова іншомовного походження. Поясніть їх правопис.

2.3. Провідміняйте по 2-3 іменники І, ІІ і ІІІ відмін. Поясніть особливості їх правопису.

2.4. Від поданих у тексті дієслів утворіть активні й пасивні дієприкметники, дієприслівники доконаного й недоконаного виду, предикативні форми на -но, -то. Поясніть їх вживання.

2.5. Поясніть правопис службових частин мови. Порівняйте його особливості з російською мовою.

2.6. Визначте в тексті образні звороти й поясніть їх призначення.

2.7. Підкресліть ключові тези і сформулюйте до них запитання.

2.8. Визначте, до якого з функціональних підстилів наукового стилю мовлення належить означений текст.

Завдання 3. З’ясуйте значення іншомовних частин слова квазі-, псевдо-, гідро-, агро-, аеро-, анти-, деци-, ре-, де-, дез-, дис-, екс-, космо-, обер-, супер-, -цид. Утворіть із ними якомога більше слів. З деякими з них складіть речення.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: