Орфографічні правила переносу

Частини слів з одного рядка в другий треба переносити за складами: кни-га, но-ве-ла, му-зи-ка, ком-по-зи-тор, ар-хі- тек-ту-ра.

При цьому:

1. Одна літера не залишається в попередньому рядку й не переноситься в наступний: ака-де-мія ( а не а-кадемія), Ма-рія ( а не Марі-я), прислі-в’я ( а не прислів’-я). Так само не можна поділяти на склади для переносу такі двоскладові слова, як: або, моя, мрія, орел тощо.

2. Апостроф і м’який знак при переносі не відокремлюються від передньої літери: бур’-ян, кіль-це, Лук’-ян,низь-ко.

3. Не можна розривати сполучення літер дж, дз, які позначають один звук. Отже, переносити можна лише так:

ґу-дзик, хо-джу. Якщо дж, дз, не становлять одного звука (це буває коли д належить префіксаа ж або з до кореня), то їх треба розривати: від-жити, під-жив-ляти.

4. Не відривається й від попередньої літери, що позначає голосний: бай-ка, гай-ка, мий-ний.

Буквосполучення йо, ьо теж не розриваються: га-йок, третьо-го, міль-йон.

АЛЕ: най-обережніший (префікс най-).

5. При переносі складних слів не можна залишати в кінці рядка початкову частину другої основи, якщо вона не становить складу: біло-сніжний ( а не білос-ніжний), восьми-гранний ( а не восьмиг-ранний), далеко-східний ( а не далекос-хідний).

6. При збігу приголосних одна буква залишається в попередньому ряду а інша переноситься в наступний: письмен-ник, щоден-но, ір-раціональний, міськ-ком,

АЛЕ: допускається подвійний перенос двоходнакових приголосних, що виникли в наслідок подовження: жит-тя і жи-ття, розріс-ся і розрі-сся, колос-ся і коло-сся.

7. Од носкладові префікси перед наступним приголосним кореня не розриваються: роз-писати, під-писати, об-писати. Такі ж префікси перед наступним голосним кореня можна переносити двояко: без-оглядний, бе-зоглядний.

8. Не можна розривати ініціальні абревіатури, а також комбіновані абревіатури, які складаються з ініціальних скорочень цифр: АЕС (атомна електростанція), МАГАТЕ (Міжнародне агентство з атомної енергії), МАУ (Міжнародна асоціація україністів), НТШ (Наукове товариство імені Шевченка), УАПЦ (Українська автокефальна православна церква).

9. У решті випадків, які не підходять під викладені вище правила, можна довільно переносити слова за складами: Дні-про й Дніп-ро, Оле-ксандра й Олек-сандра, се-стра й сест-ра. Це правило поширюється й на суфікси: бли-зький і близь-кий, видавни-цтво й видавниц-тво, гали-цький і галиць-кий, росій-ський і російсь-кий, убо-зтво й обоз-тво, суспільс-тво й суспільст-во.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: