Глава первая 3 страница

ТЕКСТ 227

Тяготы, которые претерпевают родители при рождении и воспитании детей, не могут быть компенсированы даже за сотни лет.

ТЕКСТ 228

Необходимо всегда стремиться удовлетворить учителя, отца и мать, ибо когда они удовлетворены, все аскезы становятся легко выполнимы.

ТЕКСТ 229

Покорность отцу, матери и учителю есть высшая аскеза. Без их позволения не следует идти путем другой дхармы.

ТЕКСТ 230

Они почитаемы в трех мирах и в трех Ведах и представляют три ашрама и три огня.

ТЕКСТ 231

Отец представляет гархапатью, мать — дакшинагни, а гуру — ахаванию, огонь Вед. Эта триада огней достойна всякого почитания.

ТЕКСТ 232

Тот, кто оказывает им уважение и всегда почитает, даже став грихастхой, семейным человеком, одержит победу над тремя мирами, будет сиять, как полубог, и обретет блаженство на небесах.

ТЕКСТ 233

Благодаря преданности матери он достигает этого мира, благодаря преданности отцу достигает средних планет, благодаря преданности гуру он достигает высших миров.

ТЕКСТ 234

Тот, кто всегда чтит отца, мать и гуру, в совершенстве исполняет свою дхарму; тот же, кто не почитает их, никогда не обретет истинного блага и плодов дхармы.

ТЕКСТ 235

Человек должен служить им пока они живут в этом мире, радуясь возможности доставить им удовольствие.

ТЕКСТ 236

Что бы он ни совершал в уме, на словах или на деле для блага мира, — он должен сообщать им об этом и спрашивать дозволения.

ТЕКСТ 237

Служение им — высшая дхарма, главный долг человека, остальное же — упадхарма, второстепенные обязанности.

ТЕКСТ 238

Обладающий твердой верой способен обрести знание даже от низкорожденного, обучиться принципам дхармы даже у шудры и взять хорошую жену даже из неблагочестивой семьи.

ТЕКСТ 239

Даже из яда можно извлечь нектар, от ребенка получить хороший совет, у врага научиться благородному поведению, а в нечистом месте найти золото.

ТЕКСТ 240

Богатство, жену, знание, религию, очищение, хороший совет и различные виды искусства — можно получить в любом месте, от любой личности.

ТЕКСТ 241

В случае крайней необходимости ученик может получить знание от учителя, не принадлежащего к сословию брахманов, и он должен служить ему, пока проходит обучение.

ТЕКСТ 242

Ученик, желающий обрести высшее благо, не должен жить всю жизнь ни в доме учителя низкого сословия, ни в доме брахмана, лишенного знания Вед.

ТЕКСТ 243

Но он может жить до конца своих дней, до оставления тела, в ашраме истинного духовного учителя, смиренно служа ему.

ТЕКСТ 244

Тот брахман, который до самой смерти служит своему гуру, отправляется в вечную духовную обитель.

ТЕКСТ 245

Знающий принципы дхармы после последнего урока обучения, совершив омовение, преподносит дакшину гуру с его дозволения за весь период получения ведического знания.

ТЕКСТ 246

Гуру следует преподнести в качестве дакшины (в дар): землю, золото, корову, зонтик, обувь, зерно, одежду или овощи, в зависимости от своих возможностей.

ТЕКСТ 247

После смерти гуру ученик может служить сыну гуру, наделенному всеми добродетелями, жене гуру или его достойному родственнику.

ТЕКСТ 248

Если таковых не имеется, необходимо каждый день совершать поклонение гуру, предлагая ему священный огонь.

ТЕКСТ 249

Брахман, который таким образом соблюдает обет ученичества, брахмачарью, после смерти отправляется в высшую обитель и не рождается вновь в этом мире.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ТЕКСТ 1

В доме своего гуру брахмачари принимает обет изучать три Веды тридцать шесть лет, либо половину этого, либо четверть, либо тот период, который необходим для полного усвоения.

ТЕКСТ 2

Изучив все Веды, либо две, либо даже одну, не прерывая обет брахмачарьи, ученик может перейти в ашрам грихастхи, домохозяина.

ТЕКСТ 3

Брахмачари, ученика, закончившего процесс обучения, получившего знание Вед от своего отца или гуру, и ставшего домохозяином, — украшают гирляндой, угощают медовым напитком и дарят корову.

ТЕКСТ 4

Омывшись с разрешения гуру и совершив обряд возвращения домой, дваждырожденный должен взять в жены девушку одной с ним варны, обладающую хорошим характером и добродетелями.

ТЕКСТ 5

Девушка, которая должна стать женой дваждырожденного не Должна быть родственницей его матери или отца.

ТЕКСТ 6

При заключении брака следует избегать следующие десять семей, Даже если они богаты коровами, козами, овцами, деньгами и зерном.

ТЕКСТ 7

Семью, в которой пренебрегают законами священных писаний; семью, лишенную мужчин; семью, в которой не изучают Веды; семью, в которой мужчины и женщины имеют большой волосяной покров; и семьи, в которых болеют геморроем, чахоткой, падучей, белой или черной проказой или страдают от плохого пищеварения.

ТЕКСТ 8-9

Не следует брать в жены девушку с рыжими или огненными волосами; имеющую лишний телесный элемент; больную; имеющую на теле слишком много волос или лишенную волос; болтливую; с глазами желтого цвета; носящую имя звезды, дерева, реки, имя низшей касты, имя горы, птицы, змеи, рабыни или имя, вселяющее страх.

ТЕКСТ 10

В жены следует брать девушку, свободную от телесных недостатков, с приятным именем и наружностью, имеющую походку лебедя или слонихи, бархатистую кожу, мягкие волосы на голове, нежное тело и небольшие ровные зубы.

ТЕКСТ 11

Разумному человеку также не следует брать в жены девушку, у которой нет брата и неизвестно имя отца, которая бесплодна и не следует принципам дхармы.

ТЕКСТ 12

Для дваждырожденного рекомендуется брать первую жену из той же варны, что и он сам, а следующая жена может быть из других трех сословий.

ТЕКСТ 13

Шудра имеет право брать в жены девушку из сословия шудр; вайшье разрешено брать в жены девушку из сословия шудр и вайшьев; кшатрию — девушку, принадлежащую к варне кшатриев, вайшьев и шудр; а брахман может жениться на девушке из сословия брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр.

ТЕКСТ 14

Однако в истории редки случаи, когда девушка из рода шудр была супругою брахмана или кшатрия, даже при особых обстоятельствах.

ТЕКСТ 15

Те из дваждырожденных, кто по причине похотливых желаний берет в жены низкорожденных женщин, деградируют вместе со своими потомками до уровня шудр.

ТЕКСТ 16

Согласно мнению мудрецов Атри и Гаутамы, сына Утатхьи, дваждырожденный, берущий в жены шудрани, немедленно впадает в грех. По мнению мудреца Шаунаки, если дваждырожденный зачинает во чреве шудрани ребенка, он неизбежно деградирует. По мнению Бхригу Муни, если дваждырожденный становится отцом сына шудрани, он также идет к деградации.

ТЕКСТ 17

Брахман, возлегший на ложе с шудрани, становится падшим, а зачав в ее утробе ребенка, утрачивает положение брахмана.

ТЕКСТ 18

Полубоги и предки не принимают подношения от того дваждырожденного, который совершает обряд шраддхи в присутствии женщины-шудры. Вследствие этого он не может достичь небесных планет.

ТЕКСТ 19

Дваждырожденный, наслаждающийся поцелуями шудрани, оскверняющийся ее дыханием, а также порождающий от нее потомство, — достоин осуждения.

ТЕКСТ 20

А теперь я расскажу вкратце о восьми формах бракосочетания для четырех сословий, которые приносят благо или зло в этой жизни и после смерти.

ТЕКСТ 21

Они известны под следующими названиями: брахма, дайва, арша, праджапатья, асура, гандхарва, ракшаса и пишача.

ТЕКСТ 22

Также я расскажу вам какая форма брака соответствует дхарме, для какой варны, их достоинства и недостатки, а также разные последствия от этих форм брака для их потомков.

ТЕКСТ 23

Первые шесть форм брака приемлемы для брахманов, последние четыре — для кшатриев, а для вайшьев и шудр — те же четыре, за исключением обряда бракосочетания под названием ракшаса.

ТЕКСТ 24

Мудрецы предписали первые четыре для брахманов, ракшаса — для кшатриев, и асура — для вайшьев и шудр.

ТЕКСТ 25

Но из пяти последних три одобряются дхармой, а два — пишачи и асура — не приветствуются.

ТЕКСТ 26

Для кшатриев дхарма предписывает два вида брака — гандхарва и ракшаса, по отдельности или вместе.

ТЕКСТ 27

Обряд брака, в котором отец невесты, украшенной драгоценностями и нарядами, приглашает жениха, наделенного добродетелями и знанием Вед, называется брахма.

ТЕКСТ 28

Вид брака, в котором невесту преподносят в дар жрецу или священнику, исполняющему жертвоприношение, мудрецы называют дайва.

ТЕКСТ 29

Брак, в котором жених, в соответствии с дхармой, дарит отцу невесты быка и корову, или два быка и две коровы, — мудрецы называют арша.

ТЕКСТ 30

Брак, в котором отец, оказав почести жениху, вручает ему свою дочь со словами: «Добросовестно исполняйте дхарму и семейный долг», — называется праджапатья.

ТЕКСТ 31

Когда жених по собственному желанию (добровольно) дает богатства родственникам и забирает невесту, такая форма брака называется асура.

ТЕКСТ 32

Когда брак заключается на основе страстных желаний и взаимном влечении между женихом и невестой, такой брак называют гандхарва.

ТЕКСТ 33

Вид брака, в котором жених насильно похищает плачущую невесту из ее собственного дома, убивая нападающих на него, называется ракшаса.

ТЕКСТ 34

И восьмой, наиболее греховный из браков, известный как пишачи, совершается тайком, овладевая спящей невестой, опьяненной или находящейся в состоянии безумия.

ТЕКСТ 35

Для брахманов одобряется тот вид брака, в котором он получает невесту, совершая обряд дарения воды. Для других варн лучший вид брака — когда учитывается обоюдное согласие жениха и невесты.

ТЕКСТ 36

О брахманы! А теперь выслушайте, что сказал Ману о различных качествах каждого вида этих бракосочетаний.

ТЕКСТ 37

Сын, родившийся в семье, которая была создана по форме брака, называемой брахма, и совершающий благие поступки, избавляется от грехов сам и освобождает от греха десять предков, десять потомков.

ТЕКСТ 38

Добродетельный сын, родившийся в семье по форме брака дайва, освобождает от грехов семь предков и семь потомков; сын из семьи, созданной по форме брака арша, освобождает от грехов три предка и три потомка; сын из семьи, созданной по форме брака праджапатья, освобождает от грехов шесть предков и шесть потомков.

ТЕКСТ 39

В семьях, возникших от четырех форм брака (брахма, дайва, арша и праджапатья), рождаются благородные сыновья, пользующиеся уважением добродетельных людей.

ТЕКСТ 40

Такие сыновья обладают богатством, природной красотой, сияют всеми добродетелями, праведностью, славой, знанием дхармы и живут сотни лет.

ТЕКСТ 41

Но в семьях других четырех видов брака могут родиться сыновья с жестоким нравом, лживые, не соблюдающие законов религии и предписаний Вед.

ТЕКСТ 42

Благочестивые сыновья рождаются в семьях, созданных на основе благоприятных браков; неправедное потомство рождается от неправедных, нежелательных браков. Следовательно, нежелательных форм брака необходимо избегать.

ТЕКСТ 43

При помолвке новобрачные одной варны должны брать друг друга за руки, однако для брака среди представителей разных варн предписывается следующие обряды.

ТЕКСТ 44

При бракосочетании брахмана с девушкой из рода кшатриев невеста должна держать в руке стрелу; девушка из рода вайшьев должна держать в руке стрекало, а девушка-шудрани должна держать край своей одежды.

ТЕКСТ 45

Муж, верный своей жене, желающий зачать ребенка, должен соединяться с ней в надлежащее время, особенно избегая определенных дней во время менструального периода.

ТЕКСТ 46

Менструальный период женщины длится в течение шестнадцати дней, включая особые четыре дня, которые осуждаются мудрецами.

ТЕКСТ 47

Из этих шестнадцати дней на первые четыре, одиннадцатый и тринадцатый дни налагается запрет для зачатия детей, остальные десять дней дозволены.

ТЕКСТ 48

Сыновья должны зачинаться в четные дни, дочери — в нечетные, поэтому для рождения сына необходимо учитывать надлежащее время.

ТЕКСТ 49

Если во время зачатия семя мужчины преобладает — рождается сын, при преобладании секреции женщины — рождается дочь, если семенные секреции равны — рождается гермафродит, или одновременно мальчик и девочка.

ТЕКСТ 50

Муж, который строго следует предписаниям, иными словами, не соединяется с женой в запрещенные шесть дней и также в другие восемь дней, считается брахмачари, соблюдающим воздержание, в каком бы ашраме он ни жил.

ТЕКСТ 51

Отец, обладающий знанием Вед, не должен ожидать какой-либо платы за свою дочь от жениха, ибо из-за жадности к деньгам он может стать продавцом собственных детей.

ТЕКСТ 52

Те друзья и родственники, которые из алчности или по глупости живут, используя имущество или богатство женщины, являются грешниками, идущими в ад.

ТЕКСТ 53

Некоторые при бракосочетании арша просят за невесту быка и корову, но это — не что иное, как продажа невесты.

ТЕКСТ 54

Если родственники невесты получают дар или приданое, и при этом не присваивают его себе, — это не является продажей, но лишь знаком уважения к семье и самой невесте.

ТЕКСТ 55

Отец, мать, брат, будущий муж и другие родственники должны благословить невесту и одарить ее драгоценными украшениями.

ТЕКСТ 56

Общество, в котором почитают женщин, процветает и приносит удовлетворение полубогам, но общество, в котором не уважают женщин, бесплодно.

ТЕКСТ 57

Семья, в которой женщины несчастны, в скором времени разрушится, но семья, в которой женщины испытывают счастье, всегда будет процветать.

ТЕКСТ 58

Дома и семьи, которые проклинают оскорбленные и униженные женщины, полностью разрушаются, словно от магической силы.

ТЕКСТ 59

Женщин нужно почитать, а на праздники им необходимо дарить украшения, одежду и кормить вкусной пищей.

ТЕКСТ 60

В семье, в которой муж доволен женой, а жена удовлетворена мужем, всегда царит мир и благополучие.

ТЕКСТ 61

Если жена не украшает себя и не пытается быть привлекательной для мужа, муж не будет вдохновлен производить потомство.

ТЕКСТ 62

Если жена сияет радостью и очарованием, весь дом будет наполнен светом, но если она лишена лучезарности и счастья, в доме будет мрак.

ТЕКСТ 63-65

Те семьи быстро разрушаются или деградируют, которые созданы на основе неблагоприятных браков, которые не исполняют священных обрядов, пренебрегают изучением Вед, не уважают брахманов, занимаются денежными махинациями, производят детей от шудрани, торгуют коровами, лошадьми или повозками, продаются в рабство царю, совершают жертвоприношения в честь недостойных людей, не верят в закон причин и следствий (кармы), и враждебно относятся к Ведам.

ТЕКСТ 66

Но семьи, обладающие знанием Вед и соблюдающие ведические предписания, даже если они бедны, всегда прославлены и почитаемы всеми.

ТЕКСТ 67

Домохозяин должен использовать огонь, зажженный на свадьбе, для совершения всех семейных обрядов, пяти главных жертвоприношений и для приготовления пищи.

ТЕКСТ 68

В доме домохозяина есть пять вещей: камин или огненный очаг, мельница (точильный камень), метла, пестик со ступкой и сосуд для воды. Используя их, домохозяин невольно убивает живых существ, тем самым, связывая себя греховными последствиями.

ТЕКСТ 69-70

Для искупления подобных неосознанных прегрешений великие мудрецы предписали для домохозяина ежедневное совершение пяти великих жертвоприношений:

1. Брахма-ягья— изучение Вед и декламация ведических гимнов;

2. Питри-ягья— жертвоприношение для удовлетворения предков;

3. Дайва-ягья— огненное жертвоприношение для удовлетворения полубогов;

4. Бхута-ягья — жертвоприношение, направленное на удовлетворение духов;

5. Нри-ягья — гостеприимство.

ТЕКСТ 71

Тот, кто всегда совершает эти пять жертвоприношений, освобождается от вышеупомянутых грехов, даже если постоянно живет в своем доме.

ТЕКСТ 72

Тот, кто не предлагает пищу полубогам, предкам, гостям и существам, зависящим от него, считается мертвым, хотя и дышит.

ТЕКСТ 73

Эти пять жертвоприношений также называют — ахута, хута, прахута, брахмья-хута и прашита.

ТЕКСТ 74

Брахма-ягья, или ахута — тихое произнесение ведических мантр, хута — огненное жертвоприношение полубогам, прахута — подношение духам, брахмья-хута — гостеприимство, радушие к брахманам, и прашита — подношение предкам.

ТЕКСТ 75

В этом мире для человека главная обязанность — изучать Веды и совершать жертвоприношения, направленные на удовлетворение Верховного Господа и полубогов, ибо эти ягьи приносят благо исполняющему их и всем живым существам во вселенной.

ТЕКСТ 76

Совершая огненное жертвоприношение и возливая очищенное масло в огонь, человек удовлетворяет полубогов, которые посылают дожди, от дождя произрастает зерно, питающее живых существ.

ТЕКСТ 77

Как все живые существа живут за счет воздуха, так же все ашрамы поддерживаются домохозяевами (грихастха-ашрамом) и зависят от него.

ТЕКСТ 78

Поскольку грихастха-ашрам, или домохозяева, поддерживают другие три ашрама — людей в отречении, ашрам грихастхи считается самым уважаемым и почитаемым.

ТЕКСТ 79

Домохозяин, желающий обрести счастье в этой жизни и следующей, должен строго и искренне блюсти свои обязанности, не позволяя своим уму и чувствам выходить из-под контроля.

ТЕКСТ 80

Домохозяин, знающий законы религии, должен исполнять свой долг по отношению к мудрецам, предкам, полубогам, духам и гостям.

ТЕКСТ 81

Домохозяин должен оказывать почтение мудрецам, изучая Веды, тем самым удовлетворяя их, полубогов он может удовлетворить огненными жертвоприношениями, предков — обрядом шраддха, гостей — пищей, а духов — жертвенными дарами.

ТЕКСТ 82-83

Во время церемонии шраддха домохозяин может доставить удовольствие предкам, предлагая им пищу, воду, молоко, плоды или зерно. Также во время этой церемонии необходимо накормить хотя бы одного брахмана, но во время обряда вайшвадева он не должен давать пищу дваждырожденным.

ТЕКСТ 84-86

Брахману необходимо согласно предписаниям шастр ежедневно предлагать подношения полубогам в следующем порядке: богу огня (Агни), богу луны (Сома), затем всем остальным полубогам и Дханвантари. Далее Куху, Анумати, Праджапати, Небу, Земле, и в конце — Свиштакриту.

ТЕКСТ 87

Возлив масло в жертвенный огонь, он должен предложить поклоны в четыре стороны света Индре, Ямараджу, Варуне и Соме.

ТЕКСТ 88

Затем у порога комнаты для жертвоприношений он должен предложить воду Марутам, тем самым оказав им почтение, а также налить воду на пестик и деревянную ступку для Ванаспати.

ТЕКСТ 89

В передней части комнаты нужно предложить почтение Богине Шри, в середине комнаты необходимо предложить почтение Брахме, в задней части комнаты — Бхадракали, а затем Ваступати, божеству дома.

ТЕКСТ 90

Далее следует предложить жертвенную пищу небу для всех полубогов и духов, странствующих повсюду днем и ночью.

ТЕКСТ 91

Вне дома нужно предложить жертвенную пищу всем живым существам, а в южном направлении — предкам.

ТЕКСТ 92

Жертвенную пищу, которую будут вкушать даже собаки, вороны, насекомые, чандалы, низкие люди и больные, — не следует бросать пренебрежительно.

ТЕКСТ 93

Брахман, который всегда, таким образом, оказывает почтение живым существам, сияет святостью и идет дорогой в обитель вечного блаженства.

ТЕКСТ 94

После совершения вышеупомянутого жертвенного обряда, домохозяин должен первым делом накормить гостя (атитхи) и затем дать милостыню нищему и ученику-брахмачари.

ТЕКСТ 95

Брахман-домохозяин обретает то же самое благо, раздавая милостыню просящим, что и брахмачари, предлагающий в дар корову духовному учителю.

ТЕКСТ 96

Согласно правилам, брахману, обладающему знанием Вед, необходимо давать милостыню или сосуд с водой.

ТЕКСТ 97

Подношения невежественных людей предкам и полубогам — бесплодны. Такие невежды, дающие брахманам жертвенную пищу, которая подобна пеплу, идут дорогой к гибели.

ТЕКСТ 98

Но подношение пищи с чистого жертвоприношения брахманам, обогащенным духовным знанием и силой аскезы, освобождает человека от греха и защищает от несчастий.

ТЕКСТ 99

Если в дом домохозяина пришел гость, он должен предложить ему место для сидения, воду и пищу, согласно своим возможностям.

ТЕКСТ 100

Если домохозяин не оказывает почтения и не кормит пришедшего к нему в гости брахмана, даже если он ежедневно совершает пять жертвоприношений или живет за счет сбора зерна на полях, все его хорошие качества и благочестие полностью разрушаются.

ТЕКСТ 101

В доме добродетельного человека всегда есть для гостя подстилка из травы, место для отдыха, вода и доброе слово.

ТЕКСТ 102

Брахман, неожиданно пришедший в дом и остающийся на ночлег, считается гостем (атитхи).

ТЕКСТ 103

Однако брахману живущий в той же самой деревне, имеющий жену и место для жертвоприношения, или являющийся другом домохозяина, не считается атитхи, незваным гостем.

ТЕКСТ 104

Те глупые домохозяева, которые бродят из деревни в деревню в поисках пищи, становятся домашними животными тех, кто оказывает им гостеприимство.

ТЕКСТ 105

Атитхи, гостя, пришедшего после заката солнца, необходимо накормить и оставить на ночлег, независимо от того в какое время он пришел.

ТЕКСТ 106

Домохозяин не должен есть ту пищу, которую не предлагает гостю. Оказывая атитхи, нежданному гостю, гостеприимство, человек обретает богатство, славу, долголетие, а после смерти отправляется на высшие планеты.

ТЕКСТ 107

Пришедшему гостю необходимо предложить сидение, место для отдыха, воду и пищу, выразив ему почтение, соответственно его положению или духовному статусу.

ТЕКСТ 108

Однако если придет другой гость после завершения поклонения Вайшвадеву, домохозяин должен также накормить и его, но следует повторно совершать обряд балихарана.

ТЕКСТ 109

Брахману, пришедшему в гости, не подобает объявлять свое происхождение, семью и род ради получения крова и пищи, поскольку тот, кто ради пищи объявляет свое высокое положение, подобен поедающему собственную блевотину (ванташи).

ТЕКСТ 110

Кшатрий, вайшья, шудра, близкий друг, родственник или гуру, пришедшие в дом брахмана, — не считаются атитхи.

ТЕКСТ 111

Но если кшатрий приходит в дом как гость, его следует накормить после того, как принял пищу гость брахман.

ТЕКСТ 112

Вайшью и шудру, пришедших в гости, также следует накормить со своими слугами, вежливо обращаясь с ними.

ТЕКСТ 113

Друзей и родственников, зашедших в гости, также необходимо накормить вкусно приготовленной пищей.

ТЕКСТ 114

Но раньше всех необходимо накормить дочерей, недавно вышедших замуж, детей, больных, а также беременных женщин.

ТЕКСТ 115

Но того глупого домохозяина, который не дает им пищу в первую очередь, после смерти будут пожирать коршуны и шакалы.

ТЕКСТ 116-117

После того как все накормлены и совершено поклонение полубогам, мудрецам, предкам и домашним божествам, — хозяин и хозяйка дома могут спокойно съесть остатки приготовленной пищи.

ТЕКСТ 118

Тот, кто готовит и ест пищу, не предлагая другим, несомненно, вкушает лишь грех, поскольку пища, оставшаяся от жертвоприношения, предназначена также для раздачи добродетельным людям.

ТЕКСТ 119

Царю, жрецу, брахмачари, гуру, зятю, тестю, и дядьям по матери, которые приходят в гости, спустя год, следует, в первую очередь, предложить медовый напиток (мадхупарку).

ТЕКСТ 120

Царя и ученого брахмана, пришедших на церемонию жертвоприношения, можно угостить медовым напитком, но этого не следует делать, если жертвоприношение не совершается, — таково правило.

ТЕКСТ 121

Каждый вечер жена домохозяина должна предлагать подношение (варенный рис) без мантр Вайшвадеву.

ТЕКСТ 122

Брахман, поддерживающий священный огонь, должен ежемесячно в день новолуния предлагать пинду-шраддху своим предкам.

ТЕКСТ 123

Мудрецы называют обряд шраддхи, совершаемый каждый месяц, анвахарья, который должен быть исполнен с предложением зерна.

ТЕКСТ 124

А теперь я опишу, сколько нужно приглашать брахманов, кому необходимо предлагать пищу, какую пищу нужно принимать и какой избегать.

ТЕКСТ 125-126

Во время жертвоприношения полубогам нужно предложить пищу двум брахманам, во время подношения предкам необходимо накормить трех брахманов или по одному в обоих случаях. Но даже материально преуспевающий человек не должен стремиться накормить большее число брахманов, поскольку при большом количестве приглашенных теряются: достойный прием, время, место, чистота и удобство для брахманов.

ТЕКСТ 127

Обряд для умерших (предков) совершается в день новолуния, совершающий этот обряд в соответствии с предписаниями священных писаний приносит благо предкам и себе самому.

ТЕКСТ 128

Подношения полубогам и предкам должны быть отданы брахманам, знающим Веды, поскольку подобный дар достойным брахманам приносит величайшее благо.

ТЕКСТ 129

Если домохозяин накормит одного ученого брахмана во время жертвоприношения полубогам и одного ученого брахмана во время жертвоприношения предкам, то обретет большее благо, чем если накормит большое количество брахманов, не обладающих знанием Вед.

ТЕКСТ 130

Для угощения брахмана пищей с жертвоприношений полубогам и предкам, необходимо убедиться в чистоте брахмана и знании им всей Веды. Именно такой брахман считается атитхи.

ТЕКСТ 131

Даже если накормить во время церемонии шраддхи тысячи брахманов, не знающих гимны Риг-веды, это не принесет блага. Лучше накормить одного ученого брахмана, поскольку один ученый брахман достоин всех.

ТЕКСТ 132

Подношения предкам и полубогам должны быть предложены возвышенному брахману, исполненному знания Вед, таковы правила и предписания для успешного провидения ягьи, ибо как говорится, руки, испачканные кровью, невозможно отмыть кровью.

ТЕКСТ 133

Если невежественный брахман, не обладающий знанием Вед, будет вкушать подношения с жертвоприношений полубогам и предкам, после смерти он будет вынужден съесть столько раскаленных гвоздей и копий, сколько съел подношений предкам и полубогам во время жизни на земле.

ТЕКСТ 134

Есть брахманы, которые посвящают себя обретению ведического знания, другие — суровому аскетизму, иные — аскетизму и культивированию знания, а некоторые — совершению обрядов.

ТЕКСТ 135

Подношения предкам должен совершать брахман, посвятивший себя обретению ведического знания, а жертвоприношения полубогам могут проводить все четыре класса брахманов.

ТЕКСТ 136-137

Если есть брахман, знающий Веды, чей отец не обладает знанием Вед, и брахману не знающий Веды, чей отец обладает знанием Вед, — из этих двух сыновей лучшим является тот, чей отец знает Веды. Однако другой сын (брахман) также заслуживает уважения.

ТЕКСТ 138

Во время церемонии шраддхи не следует давать жертвенную пищу другу; другу можно преподнести ценный дар, а кормить во время шраддхи необходимо дваждырожденного, которого домохозяин не считает ни другом, ни врагом.

ТЕКСТ 139

Если домохозяин во время шраддхи и подношения полубогам отдает жертвенную пищу определенному брахману с целью укрепить с ним узы дружбы, этот домохозяин не получит истинного плода от жертвоприношений ни в этой жизни, ни после смерти.

ТЕКСТ 140

Если домохозяин ради установления дружбы предлагает жертвенную пищу с обряда шраддхи брахману, приглашенный брахман, обретая друга посредством церемонии шраддхи, лишает себя возможности освобождения.

ТЕКСТ 141

Подобное подношение мудрецы называют подношением для пишачи и сравнивают его со слепой коровой в одиночном стойле.

ТЕКСТ 142

Как сеятель, бросив семя в бесплодную почву, не получает плода, так и домохозяин, дающий жертвенную пищу невежественному брахману, не получает истинного результата от проведения жертвоприношения и обряда шраддхи.

ТЕКСТ 143

Подношение или пожертвование, предложенное достойному брахману, изучившему Веды, приносит благоприятные плоды в этой жизни и следующей как самому брахману, так и дающему ему.

ТЕКСТ 144

Однако если невозможно найти подобного брахмана для предложения ему подношения с обряда шраддхи, лучше предложить это подношение другу или родственнику (брахманам), чем врагу, даже обладающему знанием, поскольку от подношения, съеденного врагом с жертвенного алтаря, не произойдет никакого благоприятного результата.

ТЕКСТ 145

Во время церемонии шраддхи следует предлагать яства брахману, изучившему все Веды или в совершенстве знающему гимны Риг-веды, Яджур-веды или Сама-веды.

ТЕКСТ 146

Если кто-то из них почтит подношение с церемонии шраддхи, то семь поколений предков угощающего их обретут вечное благо.

ТЕКСТ 147


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: