Часть II

ИМЕНА С ДВУХПАДЕЖНЫМ СКЛОНЕНИЕМ

Имена с двухпадежным склонением (в отличие от обычных трехпадежных имен) в неопределенном состоянии не принимают «танвинное» окончание. В именительном падеже двухпадежные имена имеют конечную огласовку «дамма», а в родительном и винительном падежах – огласовку «фатха». К таким именам относятся:

а) некоторые имена собственные, названия городов, стран и т.п.:

«Ахмед» - أحمد; «Фатима» - فاطمة; «Египет» - مصر; «Бейрут» - بيروت

б) качественные имена прилагательные, означающие цвет или внешнее качество (физический недостаток или достоинство) и другие, образованные по моделям:

أفعل (فعلاء) и فعلان (فعلى)

Например:

«красный», «красная» أحمر (حمراء); «глухой», «глухая» أطرش (طرشاء)

«ленивый», «ленивая» كسلان (كسلى); «голодный», «голодная» جوعان (جوعى)

в) имена во множественном числе, образованные по моделям:

متاحف – مفاعل «музеи»

جزائر – فعائل «острова»

وزراء – فعلاء «министры»

شوارع – فواعل «улицы»

اسابيع – أفاعيل «недели»

تمارين – فعاليل «упражнения»

مفاتيح – مفاعيل «ключи»

Однако если эти имена получают артикль, слитное местоимение или несогласованное определение, они становятся обычными трехпадежными именами:

ТАБЛИЦА УПОТРЕБЛЕНИЯ ДВУХПАДЕЖНЫХ ИМЕН

مطعم (مطاعم) – «ресторан, столовая»

слитное местоимение несогласованное определение определенное состояние неопределенное состояние падеж
مطاعمنا مطاعم المدينة المطاعم مطاعم именительный
مطاعمنا مطاعم المدينة المطاعم مطاعم родительный
مطاعمنا مطاعم المدينة المطاعم مطاعم винительный

ОБРАЗЦЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА

قلم أحمر - القلم الأحمر - الرجل الأطرش - رجل أطرش - شوارع طويلة - الشوارع الطويلة - وزراء عرب - الوزراء العرب - في مصر القديمة - في مصرنا الجميلة - هذا الكتاب لفاطمة - في مدينة بيروت - مفاتيحنا الجديدة - متاحف مصر المشهورة - بين متاحفنا المشهورة


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: