Основные жанровые особенности сказок И.С.Тургенева

Понятие литературного процесса в современном литературоведении включает в себя взаимодействие двух тенденций: «Преемственное развитие есть диалектическое единство сохранения и отрицания, рост нового на основе старого, с принятием его или в борьбе с ним. Без сохранения нет обогащения, накопления; без отрицания нет развития, обновления». Сложный процесс литературного развития может быть отражен только в разветвленной системе разных по своей функции литературоведческих понятий: ведь необходимо фиксировать как наиболее изменчивое, так и относительно устойчивое в творчестве. К числу категорий, указывающих на огромную роль традиции, элементов повторяемости в литературе, и относится жанр. Изучение жанровой специфики – это новый подход к рассмотрению жанров, который позволяет не только объяснить сами жанры и их эволюцию, но и ту целостность, которая возникает в процессе взаимодействия жанров. Наибольшей степенью этой целостности обладает творчество писателя, которое, по мнению М.Б.Храпченко, «представляет собой системное единство». В нашей работе мы обратимся к исследованию жанрового своеобразия сказок И.С.Тургенева, которые до сих пор не рассмотрены в литературоведении. В главе II данной работы предпринята попытка осуществить анализ основных жанровых параметров произведений И.С.Тургенева – «Капля жизни», «Самознайка», «Степовик», «Сказка о серебряной птице и желтой лягушке». Совокупностью указанных выше обстоятельств продиктована актуальность представленной главы, основной целью которой становится выявление жанрового своеобразия сказок писа-__________________________________________________________________1 Бушмин А.С. Преемственность в развитии литературы. – Л.,1975, с. 28.2 Храпченко М.Б. Собрание сочинений: В 4-х т. – М.,1982, т.4, с.377.теля. Исходя из цели, устанавливаем конкретные задачи работы в главе II:- выявить мировоззренческие и эстетические принципы писателя в период создания сказок;- уточнить жанровую специфику сказок Тургенева. Во время работы использовалась литература, касающаяся проблемы литературных жанров, биографические сведения и материалы о творческом пути И.С.Тургенева. Наиболее полной и точной монографией, посвященной литературным жанрам, является работа Л.В.Чернец «Литературные жанры (проблемы типологии и поэтики)», где исследовательница рассматривает следующий круг вопросов: роль жанровых категорий в процессе творчества и восприятия произведений, историческое изменение жанровых норм, жанровые группы (типы), выделяемые в динамике литературного процесса, поэтика произведений и т.д. Среди других литературоведческих работ мы выделили для своего исследования труды М.М.Бахтина, Г.Н.Поспелова, В.В.Кожинова. «Жанр, – писал М.М.Бахтин, – представитель творческой памяти в процессе литературного развития. Именно поэтому жанр способен обеспечить единство и непрерывность этого развития». На наш взгляд, «вечное» в любом жанре неотрывно от нового, традиционное – от изменчивого. Считается, что жанр - это исторически сложившийся тип художественной конструкции, опредмечивающий определенное содержание. Структура произведения представляет собой идейно-эстетическую целостность. «В том случае, когда рассматривается способ формирования, организация произведения как эстетического целого, характеризуется его жанр», – писал __________________________________________________________________

1 Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики.– М., 1975, с.142.

2 Храпченко М.Б. Творческая индивидуальность писателя и развитие литературы. – М.,

1970, с.269.

М.Б.Храпченко. Но способ формирования обусловлен жанровым содержани-

ем. Поэтому важно подчеркнуть, что каждый жанр имеет свою проблематику, воплощающуюся в соответствующей форме. Исследуя жан-ровую структуру, можно понять, в каких формах отражается и познается действительность тем или иным писателем.Ю.В.Стенник думает, что «жанр – это отражение известной законченности этапа познания, формула добытой эстетической истины». Вряд ли целесообразно рассматривать жанр лишь как категорию художественного содержания, или формы литературного произведения. Жанр выражает ту или иную эстетическую концепцию действительности, которая раскрывает свое содержание во всей идейно-художественной целостности произведения. Из литературы биографического характера, посвященной описанию жизненного и творческого пути И.С.Тургенева, мы использовали следующую: С.Е. Шаталов «Проблемы поэтики И.С.Тургенева»; С.М. Петров «И.С.Тургенев. Творческий путь» и др., важную с точки зрения определения мировоззренческих и эстетических взглядов писателя, значения его литературного творчества рассматриваемого периода. Исходя из вышеперечисленных задач и цели исследования, целесообразно употребление следующего терминологического аппарата:· род литературный – «одна из трех групп литературных произведе- ний – эпос, лирика, драма, – вычленяемых по ряду признаков в их единстве (предмет изображения и отношения к нему речевой структуры, способы организации художественного времени и пространства)», · жанр литературный – «исторически складывающийся тип литературного произведения; в теоретическом понятии о жанре обоб-_________________________________________________________________1 Стенник Ю.В. Система жанров в историко-литературном процессе. //Историко-литера- турный процесс. Проблемы и методы изучения. – Л.,1974, с.189.2 Хализев В.Е. Род литературный. //КЛЭ, т.6. – М.,1968, с.90. щаются черты, свойственные более или менее обширной группе произведений какой-либо эпохи, данной нации и мировой литературы вообще. Содержание понятия непрерывно изменяется и усложняется; с этим отчасти связана недостаточная разработанность теории жанра»; · былички (бывальщины) — «вид устной несказочной прозы, рассказы небольшого объема о разных сверхъестественных мифологических существах (о нечистой силе) и связанных с ними фантастических событиях»;· сказка – «литературный жанр, преимущественно прозаическое, волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел». По сей день проблема разработки теории жанров считается в литерату-роведении наиболее сложной. Это связано с тем, что понимание жанра у раз-личных исследователей отличается друг от друга коренным образом. Вместе с тем, все признают эту категорию центральной, наиболее всеобщей, универсальной, и в то же время вполне конкретной. В жанре отражаются черты самых разнообразных художественных методов, школ, направлений литературы, и в нем же получают свое непосредственное отражение литературное творчество. Без знания законов жанра нельзя оценить индивидуальные художественные достоинства того или иного писателя. Интенсивно происходивший в русской литературе XIX-XX веков процесс перестройки формальных структур подтверждает этот тезис. Отсюда в кон-цепции Ю.Н.Тынянова следует подчеркнуть динамику жанра, «смещение» жанровых признаков, понимаемых как конструктивные особенности произ-__________________________________________________________________ 1 Кожинов В.В. Содержательность литературных форм. // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры. – М.,1964, с.106-107.

2 Аникин В. П. Русская народная сказка.- М.: Художественная литература, 1984, с. 169.

3 Померанцева Э.В. Сказка. // КЛЭ, т.6. – М., 1968, с.880. ведений. М.М.Бахтин в литературе видел не только «организованный идеологический материал», но и форму «социального общения». По мнению исследователя, процесс социального общения запечатлевался в самом тексте произведения. И автор-творец, и созданный им герой, а также читатель («слушатель») – все это живые силы, определяющие форму и стиль. Эстетически значимое произведение всегда «живое высказывание», которое «не может не задеть тысячи живых диалогических нитей, сотканных социально-идеологическим сознанием вокруг данного предмета высказывания, не может не стать активным участником социального диалога. Оно и возникает из него, из этого диалога, как его продолжение, как реплика, а не откуда-то со стороны подходит к предмету». Следовательно, одной из функций жанра является посредничество между писателем и читателем. Жанр не только категория художественного мышления писателя, но и является как бы одним из мостов, соединяющих читателя и писателя. Выбор жанра писателем, его трансформация так или иначе предполагают определенное представление о читателе, намечают русло, в котором будет протекать процесс художественного восприятия. Исследуемые нами в данной работе сказки И.С.Тургенева своеобразны по тематике и художественным приемам. Истоки этого своеобразия четко прослеживаются как в реальной жизни, так и в эстетических исканиях писателя этого периода. Известно, что с конца 50-х годов Тургенев переживает творческий кризис. В одном из писем В.П.Боткину он пишет: «Я постоянно чувствую себя сором, который забыли вымести. Ни одной моей строки никогда напечатано (да и написано) не будет до окончания века. Я пе-переживаю – или, может быть, доживаю нравственный и физический кризис, _________________________________________________________________1 Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики.– М., 1975, с.15.2 Там же, с.90из которого выйду либо разбитый, либо обновленный!» Литературоведение накопило огромный исследовательский материал о наследии И.С.Тургенева. Но одна грань его творчества все-таки осталась недостаточно освещенной. Это его сказки.

Как было отмечено выше, проблема жанров принадлежит к наименее разработанной области литературоведения. При этом следует учитывать такую противоречивую особенность жанров, как их постоянное взаимодействие и одновременно тенденцию к сохранению специфики каждого из них.

Сложный процесс взаимодействия жанров внутри художественного целого до сих пор остаётся одним из интересных и перспективных для теоретического осмысления. Традиционно он сводится к синтетичности произведения, понимаемой как доминирование одного жанрового начала, приобретающего функцию жанрообразования.

Многие исследователи отмечают, что в последнее время жанр сказки заметно меняется. Об изменениях в русской фольклорной традиции пишет Е.А. Костюхин: «Классический фольклор постепенно отмирает: уходят из жизни героический эпос, волшебные сказки, традиционные лирические песни – рождаются истории новой формации». Ученый относит начало этого процесса к XIX веку, к моменту начала разрушения традиционных отношений в русской деревне.

Анализируя сказки И.С.Тургенева, мы уже отметили некоторые общие тенденции, характерные для русской сказки. Одной из них стала «бытовизация», т.е. наполнение волшебной сказки бытовыми реалиями. И, тем не менее, поступки героев соответствуют условиям традиционного сюжета. Однако «бытовизация» волшебных сказок ярко проявляется и в раз-_________________________________________________________________

1 В.П. Боткин и И.С. Тургенев. Неизданная переписка. – М.,1960, с.48.

2 Костюхин Е.А.Лекции по русскому фольклору: учебное пособие для вузов. – М.: Дрофа,

2004, с.24

личных записях 1860-х гг. Считаем, что «бытовизация» является признаком разрушения традиционной волшебной сказки.

Следует отметить, что происходит и противоположный процесс – «новеллизация» волшебной сказки. Это приводит к появлению в сказочных текстах И.С.Тургенева психологических мотивировок, подробных описаний и других явлений, классической волшебной сказке не свойственных. Можно привести и другие признаки, свидетельствующие об изменении как роли волшебной сказки в традиции русской литературы XIX века, так и самих сказок И.С.Тургенева. В частности, к таким признакам относится смешение волшебной сказки с произведениями других жанров. По свидетельству М.Н.Власовой и В.И. Жекулиной, «наиболее активно бытуют жанры с «гибкой» образно-повествовательной структурой, которая проницаема для современных писателю осмыслений, неодноплановых толкований».

Особенно показательно в этом плане произведение И.С.Тургенева «Степовик»: композиция данной сказки нетрадиционная, главный герой –рассказчик (повествование ведется от 1 лица). У героя нет заданий. Из его уст дети (второстепенные персонажи произведения) слышат удивительную историю о встрече с волшебным героем, Степовиком.

Следует признать неустойчивость межжанровых границ и объявить данную сказку маргинальной. Это волшебная сказка, ставшая результатом экспансии быличек. Изучение таких сказок дает нам бесценный материал для ответа на вопрос, как же именно изменяются волшебные сказки.

В сказках И.С.Тургенева можно отметить такие изменения, происходящие в волшебных сказках, как смена активного бытования пассивным (что приводит к появлению сокращенных вариантов текстов), влияние других__________________________________________________________________

1 Власова М.Н., Жекулина В.И. Традиционный фольклор Новгородской области // Традиционный фольклор Новгородской области. Серия Памятники русского фольклора. Сказки. Легенды. Предания. Былички. Заговоры. По записям 1963–1999 г. – СПб: Алетейя, 2001. С. 5 –21.

фольклорных жанров (бывальщин), насыщение сказок деталями, этому жан-ру несвойственными (бытовыми или книжными).

В качестве признаков, которые позволяют нам относить сказки И.С.Тургенева к промежуточным (маргинальным) между волшебными сказ-ками и другими жанрами, выделяем следующие:

1. Ослабление оппозиции свой – чужой.

В текстах И.С.Тургенева чудовище не конкретизируется (подчеркивается его страшный внешний вид: «…множество гадов, самого разнообразного вида, с злыми глазами, страшных и отвратительных» («Капля жизни»), «…маленькая зелёная лягушка…злющая–презлющая» («Сказка о серебряной птице и жёлтой лягушке»), «зелёная женщина… на него зла» («Самознайка»). Заметим, что во всех этих вариантах уже внешний вид чудовища явно показывает его принадлежность к иному, нечеловеческому миру.

Второе существенное отличие сказки И.С.Тургенева от народной – это фактическое отсутствие отправки героини и поисков. Например, в произведе-

нии «Степовик» перемещение в иной мир отсутствует, вместо того автор называет точное место действия: «…бескрайние степи, что начинаются за Доном…».

Заметим, что и финал сказки у писателя может быть неблагополучным. Примером служит «Сказка о серебряной птице и жёлтой лягушке»: «… ля-гушка так струсила, что из зелёной стала совсем желтой... И осталась такой на всю жизнь».

2. Ироническое отношение к сказочному сюжету и героям.

Сюжет сказок И.С.Тургенева вполне соответствует традиционному, однако

__________________________________________________________________

1 Тургенев И.С. Сказки. Стихи и сказки для детей. – Орел: Орлик, 2005, с.5

2 Там же, с.5

3 Там же, с.6

4 Там же, с.9

5 Там же, с.5

отношение рассказчика к описываемым событиям явно ироническое. Это проявляется и в характеристике героя, и в мотивировке его поведения: «Его тотчас же … вытащили из кучи, всего выпачканного в вишнёвом соку, с си-зыми губами и полным животиком» («Самознайка»); «…болото было таким грязным и лягушка так струсила, что из зелёной стала совсем желтой...» («Сказка о серебряной птице и жёлтой лягушке»).

В.Я. Пропп так пишет о юмористической трактовке событий в сказке: «Героическая трактовка первичнее трактовки юмористической...». Заметим, что юмористическая трактовка происходящего сказителем никак не отра-жается на последовательности действий персонажей сказки: они остаются неизменными.

3. Волшебная сказка как объяснение современного мироустройства.

В данном случае мы имеем усеченный вариант сказочного сюжета. Автора не слишком интересует судьба главного героя. Писатель пытается объяснить современное ему устройство мира: «Я часто езжу туда на охоту… Вот однажды, в разгар сенокоса, оказался я поздно вечером в одном из этих мест и, не желая возвращаться в деревню, где блохи сожрали бы меня, решил провести ночь на одном из стогов, что, подобно огромным домам... Надобна лестница, чтобы на них взобраться. А взобравшись, чувствуешь себя как в раю» («Степовик»); «Давно уже Самознайка слышал об этой спринцовочной казни и, так как не раз видал в аптеках разные спринцовки, думал, что эта казнь не что иное, как потеха», «…привели его в огромную _ залу, наполненную высшими представителями правосудия» и др. («Самознайка»). Это сближает рассматриваемые сказки И.С.Тургенева с несказочной прозой,

_________________________________________________________________

1 Тургенев И.С. Сказки. Стихи и сказки для детей. – Орел: Орлик, 2005, с.8

2 Там же, с.5

3 Пропп В.Я. Трансформация волшебной сказки. – М., 1998, 237-238.

4 Тургенев И.С. Сказки. Стихи и сказки для детей. – Орел: Орлик, 2005, с.9

5 Там же, с.7

бывальщинами или преданиями.

4. Оригинальный сюжет с элементами волшебной сказки и сказки о животных.

«Сказка о серебряной птице и желтой лягушке» И.С.Тургенева практически лишена «чудесных» элементов, хотя птица наделена чертами существа необыкновенного. Она добра, красива, но одинока. Лягушка ей противопоставлена: она завидует серебряной птице, готова обобрать ее.

5. Структура сюжета и мотивы сказки:

· наличие или отсутствие таких парных функций, как бой – победа, задача – решение (например, в сказке «Степовик» данного момента не наблюдаем);

· использование мотивов, в меньшей степени характерных для жанра сказки (например, мотив получения денег и отправки в путешествие в сказке «Самознайка»);

· указание на место и время действия (например, в сказке «Степовик»: «за Доном», «в разгар сенокоса»).

6. Персонажи:

· использование имен героев (например, в сказке «Самознайка» даны прозвища: «Первого из них звали Самознайкой… Другого мы будем называть просто – Рассудительный»),

· нестандартный (неволшебный) помощник («дряхлый садовник» в сказке «Самознайка»).

7. Язык, сказочные формулы, несюжетообразующие мотивы:

· использование нетрадиционных формул, зачинов: «У нас был сосед…» («Степовик»);

· появление, с одной стороны, нестандартных разговорных элементов

речи (в сказке «Самознайка»: «пущай», «куча», «ни гу-гу», «не слыхал», ________________________________________________________________

1 Тургенев И.С. Сказки. Стихи и сказки для детей. – Орел: Орлик, 2005, с.6

2 Там же, с.9

в «Сказке о серебряной птице и жёлтой лягушке»: «не ушибёшься», «плюх», «струсила», в сказке «Степовик»: «сожрали», «изрядно», «боязливые» и др.), с другой – литературность языка («…что за великолепная золотая лента, отливающая то атласом, то муаром!» и др.).

· развернутое описание портрета героя (в сказке «Степовик» читаем: «Я увидел перед собою сидящее на спине степной чайки крошечное существо ростом с локоток, похожее на человека, но сделанное из тех сухих веточек, что встречаются на дорогах и которыми пользуются птицы для постройки гнёзд; на его большой голове из зелёного мха был персидский колпачок из сухой соломки. Две круглые чёрные ягодки были у него вместо глаз, и, ей-богу, казалось, он ими прекрасно видел; крючковатый корень служил ему носом, а пучок степной травы, называемой ковыль, заменял бороду. На нём была крестьянская курточка из торфа, перепоясанная на бедрах стебельком лопуха, и он важно переставлял свои ножки, обутые в башмачки со шпорами из берёсты».)

Рассмотрев случаи трансформации традиционной волшебной сказки в маргинальную, можем утверждать, что мы не наблюдаем у И.С.Тургенева волшебную сказку в ее «классическом» состоянии. В этом и заключается жанровое своеобразие его произведений. Как пишет В.П. Аникин: «В какой-то исторический момент сказки утратили образно-мифологическую логику и заменили ее новой. Произошло переоформление сказочных сюжетов. Структура, связанная с мифологической логикой, оказалась разрушенной».

О трансформации и разрушении сказочной традиции говорится достаточно

давно, однако, по нашему мнению, если бы тематика сказок целиком исчерпывалась пережитками древних, давно исчезнувших обычаев и верований доисторической эпохи, сказка перестала быть живым явлением __________________________________________________________________

1 Тургенев И.С. Сказки. Стихи и сказки для детей. – Орел: Орлик, 2005, с.9

2 Аникин В.П. Теория фольклора. Курс лекций. –2-е изд., доп. –М.: КДУ,2004, 84

творчества, до сих пор волнующим слушателя и читателя своим человеческим содержанием.

Итак, подводя итог всему сказанному, отметим главные положения исследования в данной главе:

1. Литературная сказка, как плод трудов И.С.Тургенева, принадлежащего определенному времени, несет в себе современные этой эпохе идеи, отражает общественные отношения того времени. Основываясь на свои мировоззренческие и эстетические принципы, И.С.Тургенев создает тексты, имеющие воспитательные цели. Одна из главных задач автора - донести свою мысль до читателей, показать свое видение мира и воздействовать на читателей. Личное, субъективное выражается в стиле, в композиционном построении произведения, в характеристиках героев.

2. И.С.Тургенев создает тексты, своеобразные в жанровом отношении:

1) в его сказках не только изображаются фантастические лица и предметы, но и реальные явления представлены в фантастическом аспекте. Установка на вымысел в сказках писателя размыта сознательно. В данном случае мы сталкиваемся с желаниями автора точно определить пространственно-временные рамки действия сказки;

2) тексты И.С.Тургенева имеют специальное композиционно-стилистическое построение. Выделяем в нем четыре основных элемента: идейно-тематическое содержание, композиция в совокупности с сюжетом, образная система, язык (речевой стиль). В сказках писателя находят свое отражение следующие тенденции:

- индивидуализация героя (у него может быть имя, автор сказки сообщает читателям подробности его жизни);

- множество персонажей;

- постоянство функций в сказках И.С.Тургенева нарушено;

- портретные и психологические характеристики в сказках писателя играют важную роль для понимания образа героя. Авторстарается обосновать действия персонажей, объясняя их особенностями характера, поэтому характеристики героев занимают значительное место в сказке;

- одним из основных элементов структуры сказок И.С.Тургенева является язык, или речевой стиль. В области литературной ком-муникации целевая установка представлена эстетическим намерением писателя. Чаще всего автор жертвует разговорностью речи, усложняя строение фраз и придавая большое значение правильности их построения. Композиционно-речевые формы также обладают своей стилевой характеристикой. В сказках И.С.Тургенева преобладает повествование и описание. Повествование служит средством передачи событий, а описание связано с замедлением действия.

Исходя из изложенных положений и для того, чтобы наглядно пред-ставить отличия сказки И.С.Тургенева от народной, мы разработали таблицу, которую использовали при анализе фактического материала (Приложение 6, с.60). Все названные в ней особенности текстов писателя выделяют сказки И.С.Тургенева из числа других произведений, усвоивших фольклорные традиции, и указывают на их жанровое своеобразие.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: