Mr. Brown: - Is that Rossexport? Put me through to Mr. Petrov, please.
Secretary: – His numberis engaged at the moment. Hold on a minute please... Are you there? I'm putting you through now.
A.B. Petrov: - Mr. Petrov speaking.
Mr. Brown: - Good morning, Mr. Petrov. This is Mr. Brown & Smith Company, Limited, speaking. Can you tell me whether you'vealready chartered a steamer for the transportation of ore against Contract No.25?
A.B. Petrov: -Yes, we have. The name of the vessel is "Pirogov".
Mr. Brown: - I can't hear you. How do you spell the name of the steamer?
A.B. Petrov: - P for Peter, I for Isaac, R for Robert, 0 for orange, G for George, O for orange and V for Valentine - Pirogov.
Mr. Brown: - Will you, please, spell it again?
A.B. Petrov: - P for Peter, I for Isaac, R for Robert, O for orange, G for George, 0 for orange, V for Valentine.
Mr. Brown: - Thank you. I've got it now Pi-ro-gov- Please send us copy of the Charter-Party for this boat.
A.B. Petrov: - We sentit to you yesterday.
Mr. Brown: - Thank you, Mr. Petrov. That's all. Good-bye.
A.B. Petrov: - Good-bye.
Контрольная работа
Вариант №3.
Задание №1. Найдите английские эквиваленты русским конструкциям.
1. эта упаковка нуждается в особом обращении;
2. продавец несет ответственность за любое повреждение, вызванное неправильной упаковкой;
3. товары должны отгружаться в экспортной упаковке, соответствующей типу каждого вида товара;
4. из-за отправки не по адресу вследствие неправильной маркировки;
|
|
5. предотвратите свободное перемещение товаров внутри упаковки;
6. поставка должна быть произведена не позднее;
7. упаковка должна обеспечивать защиту товара от любых повреждений;
8. маркировка должна быть сделана нестираемой краской.
a) the delivery is to be effected not later than;
b) the goods are to be shipped in export packing corresponding to the type of each item;
c) the packing is to secure the safety of the goods from any damage;
d) prevent free movement of the goods inside' the package;
e) the Seller is responsible for any damage to the goods caused by improper packing;
r) the marking shall be made with indelible paint;
g) this package requires special handling;
h)... due to dispatch to a wrong address owing to the incurred marking.