Алгоритм составления партитуры стихотворения

(Грекова Н. Д. Учитель и ученик: как сделать сотрудничество плодотворным / Н. Д. Грекова // Рус. яз. и лит. в школах Украины. – 2002. – № 3. – С. 1 – 3)

1. Найди ключевое: слово, на котором построен художественный образ. Запиши это слово в первую колонку.

а) морфологическая структура (слова каких частей речи преобладают и почему; в каких формах сто­ят слова, соотношение форм времени глаголов, взаимосвязь с ними причастий и деепричастий; роль прилагательных и наречий при конкретизации названного существительными и глаголами предмета речи и его действия, состояния);

б) синтаксическая организация (сложные и простые предложения, однотипность (разнотипность) частей сложного предложения; наличие союзов и их роль; повторы или пропуски слов и их значение; связь слов в тексте; использование разных по цели высказывания и эмоциональной окраске предложений);

в) образный речевой строй (употребление слов в переносных значениях: использование метафор, в том числе олицетворения, овеществления; использование метонимии, в том числе синекдохи; стилистические фигуры и тропы; приемы, например градация); употребление стилистически окрашенной лексики (книжные, просторечные, разговорные и др.);

г) особенности языка данного автора (излюбленные фразеологизмы, создание индивидуально-авторских неологизмов, опорные – ключевые слова).

2. Использование метода стилистического эксперимента (искусственно заменить, предложив свой вариант, слова, словосочетания, обороты, конструкции, порядок частей) для доказательства целесообразности отбора автором и точности применения именно тех изобразительно-выразительных средств, которые служат в анализируемом тексте для воплощения его основной мысли (идеи).


[1] Рикер П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике / П. Рикер. – М.: Медиум, 1995. – С. 18.

[2] Следует отметить, что новая дисциплина «Филологический анализ текста» в соответствии с Государственным стандартом высшего образования включена (с 2000 г.) лишь в учебные планы филологических факультетов Российской Федерации; в учебных планах филологических факультетов вузов Украины этот предмет (крайне необходимый для полноценной подготовки учителя-словесника!), к сожалению, пока отсутствует.

[3] Николина Н. А. Филологический анализ текста: учеб. пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений / Н. А. Николина. – М.: Издат. центр «Академия», 2003. – С. 3.

[4] Лукин В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: учебник для филол. спец. вузов / В. А. Лукин. – М.: Ось-89, 1999. – 192 с.

[5] Там же, с. 132.

[6] Скафтымов А. П.К вопросу о соотношении теоретического и исторического рассмотрения в истории литературы / А. П. Скафтымов // Уч. зап. Саратов. ун-та. — Саратов, 1923. – Т. l. – Вып. 3. — С. 59.

[7] Гиршман М. М. Литературное произведение: Теория и практика анализа / М. М. Гиршман. — М.: Высш. шк., 1991. — С. 70.

[8] Скафтымов А. П.Нравственные искания русских писателей / А. П. Скафтымов. — М.: Худож. лит., 1972. — С. 23.

[9] Бахтин М. М.Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. — М.: Искусство, 1979. — С. 254.

[10] Бовин Г. И.Речевой жанр как средство индивидуации / Г. И. Бовин // Жанры речи. — Саратов, 1997. — С. 13.

[11] Николина Н. А. Филологический анализ текста: учеб. пособие для студентов высш. пед. учеб. заведений / Н. А. Николина. – М.: Издат. центр «Академия», 2003. – С. 7.

[12] При этом отметим, что отдельные элементы данной схемы применимы и при анализе драматургических и поэтических текстов.

[13] Винокур Г. О. Об изучении языка литературных произведений / Г. О. Винокур // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку / Г. О. Винокур. — М.: Гослитиздат, 1959. — С. 248 — 249.

[14] Тынянов Ю. Н. Проблема стихотворного языка / Ю. Н. Тынянов. – М.: Сов. писатель, 1965. – С. 66.

[15] Необходимость составления и интерпретации частотных словарей отдельных авторов и поэтических направлений давно признана в советской науке о стихе (например, см.: Левин Ю. И. О некоторых чертах плана содержания в поэтических текстах / Ю. И. Левие // Структурная типология языков. – М., 1966. – 199 – 215; Шульская О. В. К вопросу о применении статистических данных в исследовании поэтического идиолекта: на материале поэзии А. А. Межирова / О. В. Шульская // Слово в русской советской поэзии / под ред. В. П. Григорьева. – М.: Наука, 1975). Начиная с 60-х гг. нашего века активно разрабатывается и методика анализа отдельного поэтического текста с опорой па его словарь (Левин Ю. И. Лексико-семантический анализ одного стихотворения О. Мандельштама / Ю. И. Левин // Слово в русской советской поэзии / под ред. В. П. Григорьева. – М.: Наука, 1975. – С. 225 – 233; Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста / Ю. М. Лотман. – Л.: Учпедгиз, 1972).

[16] Лотман Ю. М. Анализ поэтического текста / Ю. М. Лотман. – Л.: Учпедгиз, 1972. – С. 86.

[17] Тынянов Ю. Н. Проблема стихотворного языка / Ю. Н. Тынянов. – М.: Наука, 1964. – С. 133.

[18] Гаспаров М. Л. К анализу композиции лирического стихотворения / М. Л. Гаспаров // Целостность художественного произведения и проблемы его анализа в школьном и вузовском изучении литературы / под ред. И. И. Стебуна. – Донецк, 1977. – С. 160 – 161.

[19] Например, в цикле А. Блока «Кармен» в первом восьмистишии в подборе звуков [к – а – р – мен – с – т] угадывается анаграмма имени героини цикла – Карменситы, которым и заканчивается стихотворение.

[20] Григорьев В. П. Паронимия / В. П. Григорьев // Языковые процессы современной русской художественной литературы: Поэзия / под ред. А. Д. Григорьевой. – М.: Наука, 1977. – С. 202.

[21] Там же, с. 203.

[22] Наиболее распространен в русской поэзии.

[23] Цит. по: Хализев В. Е. Теория литературы: учебник / В. Е. Хализев. – 2-е изд. – М.: Высш. шк., 2000. – С. 238.

[24] Руднев П. А. Из истории метрического репертуара русских поэтов ХІХ – начала ХХ в. / П. А. Руднев // Теория стиха / под. ред. В. Е. Холшевникова. – М.: Наука, 1968. – С. 111.

[25] Якобсон Р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии / Р. Якобсон // Poetics. Poetyka. Поэтика. – Warszawa, 1961. – С. 397.

[26] Сильман Т. И. Заметки о лирике / Т. И. Сильман. – Л.: Сов. писатель, 1977. – С. 37.

[27] Ковтунова И. И. Поэтический синтаксис / И. И. Ковтунова. – М.: Наука, 1986. – С. 25, см. также с. 24 – 59.

[28] Якобсон Р. Поэзия грамматики и грамматика поэзии / Р. Якобсон // Poetics. Poetyka. Поэтика. – Warszawa, 1961. – С. 404.

[29] Паронимия – сближение разнокорневых по звучанию слов; не связаны в естественном языке, но в пределах текста получают возможность вступать в сложные взаимодействия.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: