double arrow

Чтобы защитить Моих чистых преданных, уничтожить злодеев и восстановить дхарму, Я нисхожу (сюда) из века в век.


КомментарийШрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады

Согласно Бхагавад-гите, садху (святой) – это человек, обладающий сознанием Кришны. Если тот, кто на первый взгляд не следует религиозным принципам, полностью или частично обладает качествами человека, сознающего Кришну, его следует считать садху. А слово душкритам относится к тем, кто отвергает сознание Кришны. Даже если эти нечестивцы, которых называют душкритам, обладают всевозможными учеными степенями, он все равно остаются глупцами и самыми падшими из людей, тогда как человек, целиком поглощенный деятельностью в сознании Кришны, является садху, даже он если не отличается высоким уровнем образования и культуры. Что касается атеистов, Верховному Господу нет необходимости появляться для того, чтобы Самому уничтожить их, как Он это было в случае с Раваной и Камсой. У Господа много помощников, вполне способных справиться с этой задачей. Господь приходит в материальный мир главным образом для того, чтобы облегчить участь Своих чистых преданных, которым не дают покоя демоны. Демон преследует преданного, даже если он доводится ему родственником. Хотя Прахлада Махараджа был сыном Хираньякашипу, ему пришлось немало претерпеть от своего отца; хотя Деваки, мать Кришны, доводилась Камсе сестрой, он заточил ее вместе с ее мужем Васудевой в тюрьму, только потому, что они должны были стать родителями Кришны. Поэтому Кришна пришел главным образом для того, чтобы освободить Деваки, а не убить Камсу, хотя сделал все это одновременно. Поэтому в данном стихе сказано, что Господь приходит в материальный мир в Своих различных воплощениях для того, чтобы освободить преданных и уничтожить злодеев.

В Чайтанья-чаритамрите Кришнадаса Кавираджи есть несколько стихов (Мадхья 20.263-264), в которых дано определение аватары, или воплощения Господа:

сришти-хету йеи мурти прапанче аватаре

сеи ишвара-мурти `аватара' нама дхаре

майатита паравйоме сабара авастхана

вишве аватари' дхаре `аватара' нама

"Аватара, воплощение Верховного Господа, нисходит из царства Бога в материальный мир. Ту форму Личности Бога, которая появляется в материальной вселенной, называют воплощением Господа, или аватарой. Такие воплощения /изначально/ пребывают в духовном мире, в царстве Бога. Когда же они приходят в материальный мир, то получают имя аватара".

Есть разные типы аватар: пуруша-аватары, гуна-аватары, лила-аватары, шактйявеша аватары, манвантара-аватары и юга-аватары, которые появляются на разных планетах вселенной в строго определенное время. Но источник всех этих аватар – Господь Кришна, изначальная Личность Бога. Господь Кришна нисходит в материальный мир прежде всего для того, чтобы исполнить желание Своих чистых преданных, которые очень хотят увидеть Господа и Его трансцендентные игры во Вриндаване. Поэтому главная цель каждой аватары Господа Кришны – удовлетворить желание Его чистых преданных /доставить им удовольствие/.

Господь говорит, что Он нисходит в материальный мир из века в век. Это значит, что Он воплощается здесь и в век Кали. Как сказано в Шримад-Бхагаватам, в век Кали Господь приходит на землю в воплощении Господа Чайтаньи Махапрабху, который проповедовал поклонение Кришне через участие в движении санкиртаны (совместного воспевания святых имен) и распространил сознание Кришны по всей Индии. Он предсказал, что в будущем культура санкиртаны станет достоянием всего мира и будет шествовать из города в город, из селения в селение. Господь Чайтанья, который является воплощением Личности Бога, Кришны, косвенно описан в самых сокровенных частях священных писаний, таких как Упанишады, Махабхарата и Бхагаватам. Преданные Господа Кришны отдают свое сердце движению санкиртаны, начатому Господом Чайтаньей. Эта аватара Господа не убивает грешников, но спасает их по Своей беспричинной милости.

Комментарий Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура

"О Арджуна, у тебя может возникнуть вопрос о цели Моего появления в этом мире, ибо раджариши, брахманы и Мои бхакты сами могут устранить отклонения от дхармы и воспрепятствовать росту адхармы. Послушай же, что я тебе на это скажу. Все они, конечно, могут позаботиться о чистоте дхармы, но есть деяния, на которые способен только Я один, и Я прихожу сюда, чтобы совершить именно их. Поэтому Я и произнес шлоку, начинающуюся словом паритранайа. Паритраная (защищать святых) означает "заботиться о сердцах Моих экантика-бхакт, которые страдают от сильной жажды увидеть Меня". Чтобы утолить эту их жажду Я и появляюсь в материальном мире. Слово душкритам означает, что Я прихожу сюда уничтожть Равану, Камсу, Кеши и других асуров, которые причиняют боль Моим бхактам и которых не может убить никто, кроме Меня. А значение слов дхарма-самстхапанартхайа состоит в том, что Я нисхожу в этот мир, желая совершенным образом установить парама-дхарму (вечную религию), включающую в себя бхаджану, дхьяну, паричарью (служение Мне) и санкиртану. Сделать все это кому-то другому не под силу. Йуге йуге означает, что Я появляюсь здесь в каждую югу или кальпу (день Брахмы). Когда Я наказываю злодеев, не следует обвинять Меня в пристрастности. Убивая их, Я дарую им защиту от ада, куда они должны были попасть за свои грехи, и избавляю их от бремени мирского бытия. Поэтому знай: такое наказание для них ничем не хуже Моей милости".

Комментарий Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа

Шри Бхагаван устанавливает варнашрама-дхарму, посылая шакти в сердца Своих выдающихся святых бхакт, действующих в роли царей или брахманов. Сам же Бхагаван нисходит в этот мир по трем причинам: утешить преданных, которые сгорают от разлуки Ним; уничтожить таких асуров, как Камса, ибо они крайне враждебно относятся к садху и никто не в силах справиться с ними; и наставить людей на путь шуддха-бхакти.

Давая определение слову аватара, Шрила Джива Госвамипада пишет: аватараш ча пракрита-ваибхаве ватаранам ити - "Нисшествие Шри Бхагавана в материальный мир называется аватарой".

Шри Баладева Видьябхушана объяснил это слово несколько иначе: апрапанчат прапанче 'ватаранам кхалв аватарах - "Аватара означает, что Бхагаван нисходит в материальный мир из Своей непроявленной вечной обители".

Шри Кришну называют аватари, источником бесчисленных аватар. Поэтому Он - Сваям Бхагаван. Его аватары бывают шести видов: 1) пуруша-аватары, 2) гуна-аватары, 3) лила-аватары, 4) манвантара-аватары, 5) юга-аватары, и 6) шактйавеша-аватары.

Существует четыре юги: Сатья, Трета, Двапара и Кали. В "Шримад-Бхагаватам" (11.5.20) сказано, что Кришна приходит в каждую из этих эпох:

критам трета двапарам ча калир итй эшу кешавах

нана-варнабхидхакаро нанаива видхинеджйате

Один день жизни Брахмы называют кальпой. За одну кальпу проходит четырнадцать манвантар. День Брахмы состоит из тысячи чатур-юг (полных циклов из четырех эпох) и длится 4 320 000 000 солнечных лет. Триста шестьдесят таких дней образуют год жизни Брахмы, а Брахма живет сто лет.

Хотя Бхагаван убивает злонравных демонов, на Нем никак не отражаются их недостатки. Иначе говоря, Он свободен от таких несовершенств, как пристрастность. Убивая асуров, Он лишь являет им Свою милость. Комментируя стих аджасйа джанмотпатха-нашанайа (Бхаг. 3.1.44), Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур пишет: "Хотя Бхагаван нерожден (аджа), Он все же нисходит в этот мир, чтобы уничтожить и тем самым освободить асуров, которые чинят препятствия на пути к истине".

Схожую мысль высказывает и Шрила Шридхара Свами:

лалане тадане матур накарунйа йатхарбхаке

тадват эва махешасйа нийантур гуна-дощайох

"Как любящую мать не считают жестокосердной, когда она, растя и воспитывая своего ребенка, наказывает его, так Парамешвару нельзя считать жестоким за то, что Он наказывает дживу, желая выявить ее лучшие добродетели и избавить ее от пороков".

А вот какие объяснения приводит от имени Кришны Шрила Бхактивинода Тхакур: "Я устанавливаю варнашрама-дхарму, наделяя Своей шакти святых, которые преданы Мне и занимают положение царей или брахманов. Тем не менее, чтобы защитить Моих парама-бхакт от непреданных, Мне нужно Самому низойти в этот мир. Так, появляясь в образе юга-аватар, Я защищаю всех садху. Уничтожив злобных демонов, Я устраняю отклонения с пути дхармы, а проповедуя методы бхакти, такие как шраванам и киртанам, устанавливаю вечную религию живых существ.

Я нисхожу сюда каждую югу. Это означает, что и в Кали-югу Я прихожу на землю. Моя аватара в Кали-югу, Шри Чайтанья Махапрабху, принесет в этот мир редчайшую прему, вечную дхарму, и распространит ее с помощью одного лишь метода нама-санкиртаны. Иной цели у этой аватары нет и, как величайшая из аватар, Она останется скрытой от взоров обычных людей. Мои парама-бхакты будут невольно очарованы Шри Чайтаньей, и ты, Арджуна, поймешь их, когда воплотишься со Мной в ту эпоху. Самым удивительным в Махапрабху, спасающем людей Кали-юги, будет то, что с помощью нама-санкиртаны Он станет преображать сердца злобных негодяев, наделяя их божественной любовью. Он не будет их убивать, как это делали прежние воплощения".

ТЕКСТ 9

джанма карма ча ме дивйам эвам йо ветти таттватах

тйактва дехам пунар джанма наити мам эти со 'рджуна

джанма – рождения; карма – деяний; ча – также; ме – Моих; дивйам – трансцендентную; эвам – таким образом; йах – тот, кто; ветти – постиг; таттватах – истину; тйактва – оставив; дехам – это тело; пунах – снова; джанма – рождение; на – никогда; эти – получает; мам – ко Мне; эти – приходит; сах – он; арджуна – о Арджуна.

Перевод Шрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады:


Сейчас читают про: