Стихотворное послание А.С.Пушкина «Во глубине сибирских руд…» было написано в 1827г. Пушкин передал его жене декабриста А.Г.Муравьевой, которая в январе 1827г. поехала к мужу на каторгу.
Во глубине сибирских руд - в рудниках (шахтах) Сибири, где работали ссыльные декабристы.
Хранить гордое терпенье - мужественно, терпеливо переносить страдания.
Скорбный труд - тяжелый труд декабристов на каторге; их трагическая судьба, поражение в борьбе.
Дум высокое стремленье - высокий образ мыслей, высокое направление мысли.
Надежда - вера в исполнение желаний.
Мрачное подземелье - темные, лишенные света рудники.
Желанная пора - время, которого ждут.
Дружество - дружба.
Мрачные затворы - стены тюрьмы, замки, цепи – все, что лишало декабристов свободы.
Нора - жилище животного, находящееся под землей; здесь – рудники, где в тяжелых, непригодных для жизни человека условиях работали декабристы.
Глас - голос.
Оковы - цепи на руках и ногах заключенных, надевавшиеся для лишения их свободы передвижения.
|
|
Тяжкий - тяжелый.
Темница - тюрьма.
Рухнуть - упасть, разрушиться.
Свобода вас примет - свобода вас встретит.
Братья - здесь – друзья по борьбе.
Меч - род холодного оружия; здесь – символ борьбы.
Анчар
В пустыне чахлой и скупой,
На почве, зноем раскаленной,
Анчар, как грозный часовой,
Стоит - один во всей вселенной.
Природа жаждущих степей
Его в день гнева породила
И зелень мертвую ветвей
И корни ядом напоила.
Яд каплет сквозь его кору,
К полудню растопясь от зною,
И застывает ввечеру
Устой прозрачною смолою.
К нему и птица не летит,
И тигр нейдет – лишь вихорь черный
На древо смерти набежит
И мчится прочь, уже тлетворный.
И если туча оросит,
Блуждая, лист его дремучий,
С его ветвей, уж ядовит,
Стекает дождь в песок горючий.
Но человека человек
Послал к Анчару властным взглядом:
И тот послушно в путь потек
И к утру возвратился с ядом.
Принес он смертную смолу
Да ветвь с увядшими листами,
И пот по бледному челу
Струился хладными ручьями;
Принес – и ослабел и лег
Под сводом шалаша на лыки,
И умер бедный раб у ног
Непобедимого владыки.
А князь тем ядом напитал
Свои послушливые стрелы
И с ними гибель разослал
К соседям в чуждые пределы.