Вопросительные предложения

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО

ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ДОНСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

(ДГТУ)

 

 

Кафедра

«Лингвистика и иностранные языки»

 

Карагодская Ю.С.

Кочарян А.С.

 

Курс лекций

По дисциплине

«Иностранный язык»

Для студентов заочной формы обучения

 

I курс

 

(1 семестр)

 

Ростов-на-Дону

Порядок слов в английских повествовательных и вопросительных предложениях

 

Особенностью английского предложения по сравнению с русским является твердый порядок слов.

Повествовательное предложение в английском языке характеризуется прямым порядком слов, при котором подлежащее стоит перед сказуемым, а затем следуют дополнения и обстоятельства. Обстоятельства места и времени могут стоять также и перед подлежащим.

Наречия always, never, often, quite often, very often, sometimes, usually, never, seldom, rarely, occasionally, hardly ever, also, probably, hardly, definitely, обычно ставятся перед смысловым глаголом. Если же смысловой глагол выражен формами глагола to be, то место расположения данных наречий – после этого галагола.

В целом схема порядка слов в повествовательном утвердительном предложении выглядит так:

 

обстоятель-ство време-ни/ места подле-жащее сказу-емое дополнение обстоятельство
косвен-ное прямое пред-ложнoe образа действ. места времени
  My name is Mary.    
  I like   skiing.    
  My Dad teaches me to swim    
  Peter bought his sister a book for a present.  
  He read his friend a letter.    
  He read a letter to his friend    
  They were walking   slowly along the river bank early in the morning
Early in the morning they were walking   slowly along the riverbank  
  I met him       there last night.
  John sent   a letter       yester-day.
On the beach some people were lying       on the sand.
  I met   Jack   by chance in the country in summer
                           

 

Вопросительные предложения

Вопросительные предложения в английском языке имеют ряд особенностей, отличающих их от повествовательных предложений. Большинство вопросительных предложений характеризуется инверсией (обратным порядком слов).

В английском языке различаются следующие типы вопросительных предложений: общие (General Questions), специальные (Special Questions), альтернативные (Alternative Questions) и разделительные (Disjunctive Questions), вопросы к подлежащему.

Общие вопросы (General Questions)

Общий вопрос - это такой вопрос, который имеет целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и требует утвердительного или отрицательного ответа, т.е. ответа, содержащего «да» или «нет».

Порядок слов в общем вопросе следующий:

1) Сказуемое ставится перед подлежащим в начале предложения, если оно выражено глаголом tо be в Рrеsent Simple или Past Simple:

Are you hungry? - Вы голодны?

Were you very busy? - Вы были очень заняты?

Если сказуемое выражено оборотом there is/ are, глагол to be ставится перед словом there, а подлежащее - после него:

Is there any bread left? - Хлеб еще остался?

2) Перед подлежащим ставится вспомогательный или модальный глагол, если этот глагол входит в состав сказуемого:

Саn you give me anything to read? - Вы можете дать мне что-нибудь

почитать?

Have you seen the ballet? - Вы видели этот балет?

Если в составе сказуемого имеются два или три вспомогательных глагола, то перед подлежащим ставится первый вспомогательный глагол:

Has she been working here for - Она работает здесь уже пять лет?

five years?

2)Если сказуемое выражено глаголом в Рrеsent Simple или в Раst Simple ( кроме глагола to be), то перед подлежащим ставится вспомогательный глагол do (does) или did, а смысловой глагол занимает место после подлежащего:

Does he study at the University? - Он учится в университете?

Did you see him yesterday? - Вы видели его вчера?

Если глагол tо have входит в состав фразового сказуемого (to have breakfast, to have a rest и т.п.) или употреблен в модальном значении, общий вопрос образуется при помощи вспомогательного глагола tо dо в соответствующей форме:

What time do you have breakfast? - B котором часу вы завтракаете?

When do you have to be there? - Когда ты должен там быть?

Ответ на общий вопрос может быть кратким и полным. Краткий ответ, кроме слов Yes и No, содержит подлежащее, выраженное обычно местоимением, и вспомогательный или модальный глагол в утвердительной отрицательной форме. Частица not обычно сливается с вспомогательным или модальным глаголом:

Do you play chess? – - Вы играете в шахматы? –

Yes, I do. – No, I don’t. Да. - Нет.

Can you do it? - - Вы сможете это сделать? –

Yes, I can. – No, I can’t. Да. - Нет.

Краткий ответ на общий вопрос, содержащий оборот thеre is/ are, образуется по общему правилу:

Is there a dictionary on the table? - - На столе есть словарь? -

Yes, there is. – No, there isn’t. Да. - Нeт.

Общий вопрос в отрицательной форме содержит отрицательную частицу not, которая ставится перед смысловым глаголом или сливается с вспомогательным или модальным глаголом. Общий вопрос в отрицательной форме выражает удивление и соответствует в русском языке вопросу, начинающемуся со слов «разве? неужели?»:

Don’t you want to see our park? Разве вы не хотите посмотреть наш

Do you not want to see our park? парк?

Русскому вопросительному предложению в отрицательной форме соответствует английское вопросительное предложение, не содержащее отрицания:

Have you seen Jane? - Вы не видели Джейн?

Do you know Jane Morgan? - Вы не знаете Джейн Морган?

Утвердительный ответ на вопрос в отрицательной форме в русском языке содержит слово «нет» с последующим утверждением. В английском языке утвердительный ответ на подобный вопрос всегда содержит Yes. Сравните:

Haven’t you seen Jane? - - Разве вы не видели Джейн? -

Yes, I have. Нет, видел.

Didn’t you finish your work - Неужели вы не закончили вчера

yesterday? – Yes, I did. свою работу? - Нет, закончил.

 

Специальные вопросы (Special/ Wh-Questions), вопросы к

подлежащему

Специальные вопросы – это такие вопросы, которые ставятся к какому-либо члену предложения и начинаются с вопросительного слова, указывающего, к какому члену предложения относится вопрос.

В специальных вопросах, относящихся к любому члену предложения, кроме подлежащего и определения подлежащего, употребляется обратный порядок слов, такой же, как и в общих вопросах. Разница между специальными и общими вопросами состоит в том, что специальные вопросы начинаются с вопросительного слова, ставящегося перед вспомогательным или модальным глаголом. Сказуемое в специальных вопросах согласуется с подлежащим.

Вопросительные слова what, which, where, when, who, why, how, how long, how much/ many являются членами предложения в соответствии с тем членом предложения, к которому задается вопрос: подлежащим, определением, дополнением, обстоятельством или предикативом.

Например:

 

прямое дополнение What are you writing? Что ты пишешь?
определение к дополнен. What train shall we take? На какой поезд сядем?
предложное дополнение What are you laughing at? Над чем ты смеешься?
определение к предлож-ному дополнению What film are they talking about? О каком фильме они говорят?
обстоятельство Where are you going? Куда ты идешь?
определение к обстоятельству What street do you live in? На какой улице ты живешь?
предикатив What is he? Who is this boy? Кто он (по профессии)? Кто этот мальчик? (о фамилии, степени родства и т.п.)
определение к предикативу Whose pen is this? How much is it? Чья это ручка? Сколько это стоит?
подлежащее Who told you that? Кто тебе это сказал?
определение к подлежащему What river flows through London? How many students attended the lecture? Какая река протекает через Лондон? Сколько студентов посетили эту лекцию?

 

Сказуемое при подлежащем who или what выражается глаголом в единственном числе, так же как и в русском языке. Исключением являются те случаи, когда спрашивающему известно, что ответом на вопрос будет существительное во множественном числе:

Who helps you in your work? - Кто помогает вам в работе?

Who were dancing in that corner - Кто танцевал в том углу, возле

near the palm-tree? пальмы?

Ответ на вопрос к подлежащему или его определению обычно дается в краткой форме и содержит подлежащее, выраженное существительным или местоимением, и сказуемое, выраженное вcпомогательным или модальным глаголом:

Who brought you this book? - - Кто принес вам эту книгу? -

My friend did. Мой друг.

Who invented the radio? – Popov did. - Кто изобрел радио? - Попов.

Специальные вопросы к остальным членам предложения требуют поясняющего ответа в виде полного или неполного предложения:

When are you leaving? – We have - Когда вы уезжаете? - Мы еще не

not fixed the day yet. наметили определенный день.

What’s the matter with you, Jane? - - Что с тобой такое, Джейн? -

I’m feeling unwell, I have a Я плохо себя чувствую, голова

headache. болит.

В разговорной речи весьма употребительны ответы в виде неполных предложений, обычно содержащих тот член предложения, к которому относится вопрос:

When are you leaving? – Tomorrow. - Когда вы уезжаете? - Завтра.

What’s the matter with you? – Why, - Что с тобой такое? - Да ничего.

nothing.

Where are our seats? – Row 12, - Где наши места? - Двенадцатый

seats 18 and 19. ряд, восемнадцатое и девятнад-

цатое места.

Специальные вопросы произносятся с понижающейся интонацией.

Альтернативные вопросы (Alternative Questions)

Альтернативный вопрос имеет значение выбора одного из двух лиц, предметов, действий, качеств и т.д. и может быть поставлен к любому члену предложения. Альтернативный вопрос может начинаться с глагола (как общий вопрос) или с вопросительного слова (как специальный вопрос) и обязательно содержит союз or. Часть вопроса до союза произносится с повышающейся интонацией, после союза оr - с понижающейся интонацией.

Ответы на альтернативные вопросы ко всем членам предложения, кроме ответа на вопрос к подлежащему, даются в полной форме:

Do you work or (do you) study?- - Вы работаете или учитесь? -

I study. Я учусь.

When will you come: in the evening - Когда вы придете: вечером или

or in the morning? – I’ll come in утром? - Я придy утром.

the morning.

Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, то как перед первым, так и перед вторым подлежащим употребляется вспомогательный глагол. Такой вопрос требует краткого ответа:

Did you or did your brother win the - Вы или ваш брат завоевали пер-

first prize at the chess tournament?- вое место в шахматном турни-

My brother did. ре? - Мой брат.

Если альтернативный вопрос относится к определению подлежащего, употребляется прямой порядок слов:

What conductors offer more - Какие проводники оказывают

resistance: long ones or short ones? большее сопротивление: длинные

или короткие?

Разделительные вопросы (Disjunctive Questions)

Разделительные вопросы состоят из двух частей. Первая - повествовательное предложение в утвердительной или отрицательной форме, вторая - краткий общий вопрос, состоящий из подлежащего-местоимения и вспомогательного или модального глагола. Если первая часть утвердительная (когда ожидается ответ Yes), то вторая - отрицательная; если первая часть отрицательная (когда ожидается ответ No), то вторая не содержит отрицания.

Первая часть разделительного вопроса произносится с понижающейся интонацией. Интонация второй части разделительного вопроса зависит от коммуникативного намерения спрашивающего: если спрашивающий не уверен в том, какой ответ он получит, т.е. вопрос действительно является вопросом, то вторая часть вопроса произносится с повышающейся интонацией. Если же разделительный вопрос выполняет риторическую функцию, его вторая часть произносится с понижающейся интонацией и не требует ответа.

Разделительные вопросы соответствуют в русском языке вопросам с вводными словами: «Не так ли? Не правда ли? Правда? Да?» или полувопросу-полуутверждению с усилительным наречием «ведь»:

He is here, isn’t he? - Он здесь, не так ли?

He isn’t here, is he? - Его здесь нет, не правда ли?

Jаne doesn’t play tennis, does she? - Джейн не играет в теннис, да?

You have such a book, haven’t you?- У тебя ведь есть такая книга?

На разделительные вопросы обычно даются ответы с краткими утвердительными или отрицательными фразами:

Today is Monday, isn’t it? – Yes, it - Сегодня ведь понедельник? – Да.

is.

You don’t like coffee, do you? – No,- Ты не любишь кофе, да? - Не

I don’t. люблю.

Ответом на разделительные вопросы с утвердительной первой частью часто бывают выражения That’s right. That’s so. Quite right. Quite so:

You have been here before, haven’t - Вы здесь бывали раньше, не так

you? – That’s right. ли? - Верно.

You returned from the trip yester- - Вы ведь вернулись из поездки

day, didn’t you? – That’s so. вчера?- Это так.

В отличие от русского, в английском языке в утвердительном ответе всегда употребляется слово yes, а в отрицательном - no, независимо от того, подтверждается или опровергается мысль спрашивающего. Сравните:

You didn’t like the song, did you? - Вам не понравилась песня, правда?

Yes, I did. - Нет, понравилась.

No, I didn’t. - Да, не понравилась.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: