- слово «пhадаишhа» со знашением «падишах; царь; император» из текста печати Илишевского района. Сейчас используется в виде «» с тем же значением.
Пример прочтения текста кумбаза Бижбулякского района, выполненный арамео-сирийским письмом, начинающегося на букву «п».
Фото Евген Чи.
Транскрипция: «Пhанага уананата сага иса Исага».
Звучание на старобашкирском языке: «Пэнэhле вананат (батшалык) сагы: Изге Исаак».
Перевод на русский язык: «Эпоха хранимого Богом царства: Святой Исаак».
Пример прочтения текста монеты из Бижбулякского района, выполненный арабским письмом, начинающегося на букву «п».
Фото Евген Чи.
Транскрипция: «Плэ алчбрла Клсгар хан».
Звучание на современном башкирском языке: «Себер пулы: Глиэскэр хан».
Перевод на русский язык: «Пул Сибирский: Галиаскар хана».
Буква – Рр
«Р» -шестая буква кириллического и латинописьменного современных алфавитов башкирского языка.