Слова, зафиксированные в граффити китайскими иероглифами. - китайский иероглиф для написания слова «сокор» со значением «яма; восемь» из текста монеты села Батталово Учалинского района

- китайский иероглиф для написания слова «сокор» со значением «яма; восемь» из текста монеты села Батталово Учалинского района. Сейчас используется в виде «» со значением «яма» и «» со значением «восемь».

- китайский иероглиф для написания слова «сокор» со значением «яма; восемь» из текста монеты села Батталово Учалинского района. Сейчас используется в виде «» со значением «яма» и «» со значением «восемь».

 

Слова, зафиксированные в граффити арамео-сирийским письмом.

- слово «сhh» со значением «чеканщик монет» из текста эпитафии села Сагитово Зианчуринского района. Сохранился в корне слова «» со значением «молоток».

- слово «сф» со значением «софист» из текстов кумбазов сел Зианчуринского района. Сейчас используют в виде «» в том же сначении.

- слово «смэхэт» со значением «источник; начало» из текстов кумбазов сел Зианчуринского района. Сейчас не употребляется.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: