Задачи учебного занятия. В данном занятии Вы должны познакомиться

В данном занятии Вы должны познакомиться:

1) с правилами образования латинских названий солей;

2) с правилами образования латинских двухкомпонентных названий солей калия и натрия.

Занятие делится на следующие разделы:

Названия солей в латинском языке.

Особые случаи оформления названия солей калия и натрия.

 

НАЗВАНИЯ СОЛЕЙ В ЛАТИНСКОМ ЯЗЫКЕ

Названия солей в латинском языке состоят из двух существительных:

· наименования катиона - на первом месте в родительном падеже,

· наименования аниона - на втором месте в именительном падеже.

Например:

· Aluminĭi nitras - алюминия нитрат

· Epinephrini hydrochlorĭdum - эпинефрина гидрохлорид

· Natrĭi nitris - натрия нитрит

Названия катионов в латинском языке всегда пишутся с прописной буквы, а анионов – со строчной. (например: Solutĭo N atrĭi tetraborātis glycerinōsa). В качестве катионов могут использоваться названия химических элементов и лекарственных веществ.

 

Названия анионов в русском и латинском языках

Названия анионов в латинском языке образуются при помощи суффиксов -as, -is, -ĭd(um). В таблице приводятся латинские суффиксы анионов в именительном и родительном падежах и их русские соответствия:

 

Латинский язык Русский язык
Им./род. пад. Примеры Им./род. пад. Примеры
-as -ātis Aluminii nitras Aluminii nitrātis -ат -ата алюминия нитрат алюминия нитрата
-is -ītis Aluminii nitris Aluminii nitrītis -ит -ита алюминия нитрит алюминия нитрита
-ĭdum -ĭdi Natrii chlorĭdum Natrii chlorĭdi -ид -ида натрия хлорид натрия хлорида

 

Пояснения к таблице:

· Названия анионов с суффиксами -as, -is являются в латинском языке существительными третьего склонения. При их переводе на русский язык конечный согласный -s в этих суффиксах заменяется на :

Например:

· citra s - цитра т

· phospha s - фосфа т

· nitri s - нитри т

· Родительный падеж названий анионов с суффиксами -as, -is образуется по аналогии с другими подобными существительными 3 склонения:

Сравните:

· citras, ātis m - tuberosĭtas, ātis f

· Названия анионов с суффиксом -ĭd- являются существительными среднего рода второго склонения:

Например:

· chlor ĭd um, i n - хлорид

· brom ĭd um, i n - бромид

 

Примечание: Русские наименования анионов основных солей включают в себя слово «основной», которое в латинском наименовании соответствует приставке «sub-».

Например:

· висмутанитрат основной - Bismŭthi sub nitras

· висмутанитрата основного - Bismŭthi sub nitrātis

 

Особые случаи оформления названия солей калия и натрия

Двухкомпонентные названия органических солей калия и натрия, которые пишутся через дефис, сохраняют при переводе на латынь и с латыни тот же порядок слов и те же падежи.

Например:

· сульфацил-натрий - Sulfacylum-natrium

· сульфацила-натрия - Sulfacyli-natrii

Примечание: Следует запомнить следующие названия солей, которые в русском языке состоят из одного слова, а в латинском - из двух:

· метилсалицилат - Methylii salicylas

· фенилсалицилат - Phenylii salicylas

· амилнитрит – Amylii nitris

· хлоралгидрат – Chlorali hydras

 

ЧАСТОТНЫЕ ОТРЕЗКИ (ЧАСТЬ 6)

Выучите следующие частотные отрезки:

 

№№ п/п Латинский Значение Примеры
1. -aeth- Наличие этильной группы Aethpenalum Aethymizolum
2. -meth- Наличие метильной группы Methyldopa Methoxalenum
3. -morph- Производные морфина Morphilongum Morpholepum
4. -phen- Наличие фенильной группы Pheniraminum Phentolaminum

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: