Мази – unguenta (unguentum, unguenti n)

Мази – вещества в виде мягкой, вязкой консистенции. Иногда указывается, в чем следует отпустить мазь:

Da in olla – выдай в банке

Da in charta paraffinata – выдай в парафинированной бумаге

Da in tuba matallica – выдай в металлической трубке

Rp: Hydrargyri oxydi flavi 0,1

Vaselini optimi 5,0

Misce, fiat unguentum

Da. Signa: глазная мазь

Жидкие мази – linimenta (linimentum, linimenti n)

Линименты близки по консистенции к растительным маслам.

Пасты – pastae (pasta, pastae f)

Те же мази, но более плотной консистенции. Для уплотнения служат: Talcum, i n – тальк, bolus alba – белая глина, Zincum oxydum – оксид цинка, Amylum Tritǐci – пшеничный крахмал

Пасты содержат не менее 25% порошкообразных веществ.

Пластыри – emplastra (emplastrum, emplastri n)

Лекарственная форма для наружного применения, обладающая способностью размягчаться при температуре тела. Пластыри состоят из лекарственных веществ и формообразующей основы (смола, воск и т.д.)

 

Свечи – suppositoria (suppositorium, supositorii n)

Суппозитории – лекарственные формы, твердые при комнатной температуре и расплавляющиеся при температуре тела. В зависимости от формы различают несколько разновидностей суппозиториев:

1) глобули – globuli (globulus, i m) – сферической формы

2) овули – ovula (ovulum, i n) – яйцеобразной формы

3) палочки – bacilli (bacillus, i m) – продолговатой формы

4) пессарии – pessaria (pessarium, i n) – плоской формы с закругленным концом.

Бальзамы – balsama (balsamum, balsami n)

Мази, содержащие эфирные масла, смолы и др. Бальзамы могут также употребляться в виде жидких лекарственных форм.

Жидкие лекарственные формы

Растворы – solutiones (solutio, solutionis f)

Однородные прозрачные смеси лекарственных средств и жидких растворителей.

Rp: Solutionis Tannini spirituosae 2 % – 200ml

Da. Signa:

Микстуры – mixturae (mixtura, mixturae f)

Микстура – это жидкость, получающаяся или путем растворения в подходящем растворителе (воде, спирте и др.) нескольких твердых веществ или путем смешения нескольких жидкостей. В последнее время термин микстура употребляется также по отношению к сухим лекарственным веществам.

Настой – infusa (infusum, infusi n)

Водные вытяжки из мягких частей растений (трав, листьев и т. д.).

Отвары – decocta (decoctum, decocti n)

Водные вытяжки из плотных частей растений (коры, корней и т. д.).

Rp: Decocti corticis Quercus ex 120,0:1200 ml

Da. Signa: Внутрь по 2 стакана 3 раза в день.

 

Экстракты – extracta (extractum, extracti n)

Экстракт – более концентрированное в сравнении с настойками извлечение лекарственных веществ из растительного сырья.

Различают, в зависимости от полученной консистенции:

1) жидкий экстракт – extractum fluidum

2) густой экстракт – extractum spissum

3) сухой экстракт – extractum siccum

Rp: Extracti Filicis maris spissi 0,5

Da tales doses numero10 in capsulis gelatinosis

Signa: По 1 капсуле 5 раз в день

Настойки – tincturae (tinctura, tincturae f)

Жидкость, полученная путем извлечения лекарственного вещества из растительного сырья с помощью спирта, эфира или другой жидкости.

Эмульсии – emulsa (emulsum, emulsi n); (emulsio, onis f)

Эмульсия – смесь воды с нерастворимыми в ней веществами: жирными и эфирными маслами и т.д.

Слизи – mucilagines (mucilago, mucilaginis f)

Слизь – густая, вязкая жидкость, полученная путем обработки водой растительного сырья, содержащего слизистые вещества.

Капли – guttae (gutta, guttae f)

Водные или масляные растворы лекарственных веществ.

В форме капель выписывают вещества, действующие более сильно, чем микстуры, но в меньшем количестве.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: